15.08.2016 Views

Buddhist Romanticism

BuddhistRomanticism151003

BuddhistRomanticism151003

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

years of relative sanity remaining to him, Hölderlin was to write many<br />

religious poems in a prophetic tone that combined the myths and images of<br />

classical Greece with those of the Bible into a pantheism and polytheism of<br />

his own.<br />

1799 proved to be a critical year for Hölderlin. His efforts to find backing<br />

for his new journal met with no success and he could find no other work<br />

near Frankfurt, which meant that the affair with Susette had to end. His old<br />

mood swings began to recur, and Sinclair was often called on to intervene<br />

when his periodic shouting rages and “strumming on his piano” provoked<br />

angry threats from his neighbors. Feeling rejected on all sides, Hölderlin<br />

abandoned his philosophical writings and decided to devote his writing<br />

talents totally to poetry. He accepted work outside of Germany, first as a<br />

tutor to a family in Switzerland, then as a tutor to the family of the<br />

Hamburg consul in Bordeaux. In neither case, though, was he stable<br />

enough to hold his position for long. In both cases, he walked to his new<br />

position and then back home to Germany alone.<br />

On his return from France, in 1802, he received a letter from Sinclair with<br />

news that Susette had died of measles. The news of her death, combined<br />

with the rigors of the trip, left Hölderlin a broken man, both physically and<br />

mentally. Schelling, writing to Hegel after meeting Hölderlin at this time,<br />

diagnosed his state as “derangement.” Sinclair arranged for Hölderlin to<br />

obtain medical treatment with a physician who found that reading Homer<br />

to Hölderlin in the original Greek was most effective in calming his mind.<br />

As Hölderlin’s condition began to improve, Sinclair found him work that<br />

would not tax his health.<br />

Despite his brittle emotional state, Hölderlin was able to complete, and<br />

get published, his translations of Sophocles’ Oedipus Rex and Antigone. The<br />

translations were criticized at the time for being too strange—Hölderlin had<br />

hewn closely to the syntax of the Greek—but eventually they became more<br />

widely appreciated. He also continued work on multiple drafts of his<br />

tragedy, The Death of Empedocles, but the work remained unfinished.<br />

He also put into writing, both in essays and poems, his thoughts on<br />

tragedy. True to his love for the Greek tradition, he saw tragedy as<br />

intimately connected with religion. Because he also felt that religion was<br />

primarily a matter of feeling, his writings on tragedy provide a window<br />

onto his feelings at this time.<br />

A tragic poem, he said, is a metaphor of a particular intellectual point of<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!