AEMI
AEMI-2016-web
AEMI-2016-web
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
74 <strong>AEMI</strong> JOURNAL 2015<br />
Searching for a match in our database<br />
for births under the family name-variations<br />
of Riuppe Ruppe etc., only one<br />
came up, that of Mathias Henricsson,<br />
born 1794 June 25 at Riippa/Rippa/<br />
Rippala in Marinkainen village, Låchteå<br />
parish, the third child born to Henric<br />
Mattsson of Rippa/Rippala etc., married<br />
1784 November 11: Carin Mattsdotter<br />
at Kelvå parish (both parishes<br />
situated north of Karleby/Kokkola city<br />
in Ostrobothnia).<br />
I don’t harbor any quarrel with any<br />
of those in Finland who now suddenly<br />
both privately as well as nowadays publicly<br />
insist they are related to, or descendents<br />
of this Mathias Henricsson Riippa<br />
etc., born 1794 June 25 in Ostrobothnia.<br />
However, my quarrel lies therein<br />
that none of those who claim their actual<br />
kinship to Mathias Henricsson, son of<br />
Henric Mattsson from Rippa/Rippa/<br />
Rippala etc. farm in Marinkainen village<br />
in Låchteå parish has so far presented<br />
me or anyone else, with that most necessary<br />
water-tight proof that Mathias Henricsson<br />
is actually identical to that of my Matvei<br />
Riupp/Riuppa/Riuppe/Ruppe/Ruppa,<br />
worker of Vyborg Gubernia, town of Vyborg,<br />
Kurvem… village, which claim I<br />
hereby declare to be moot until someone<br />
steps forward and does so. In this I’m<br />
also to blame, as foolish as I at the time<br />
was, when I most tentatively thought I<br />
had with this identification hit the Jack<br />
Pot. A mistake I have sorely regretted,<br />
as several years later my most trusted<br />
contact at Kodiak sent me photocopies<br />
of the following original Russian Orthodox<br />
Church records for Alaska:<br />
Confessional Records issued by the<br />
Alaska Consistory to the Clergy of the<br />
Church of the Holy Resurrection at<br />
Kodiak for 1850 under the heading for<br />
Spruce Island, page 4, is listed: peasant<br />
Matvei Stefanov Riuppe age 58, indicating<br />
this Matvei’s birth year to be about<br />
1792, give or take a year or so, and that<br />
his father’s given name is/was Staffan/<br />
Stefan/Stephan etc. (Enckell 2007:77-<br />
79).<br />
Here lies one of those many troubles:<br />
one is that our Mathias Henricsson<br />
was born 1794 June 25, the other<br />
it’s that “Stefanov” bit. In the first place<br />
it doesn’t fit above Mathias Henricsson<br />
whose father’s first name was Henric, in<br />
Russian mangled to Genrik. Secondly, as<br />
a patronymic was mostly, but not always<br />
an indication of the father’s name, as at<br />
times it was a name suitably caught out<br />
of thin air. As frustrating as it may be<br />
to admit, my search has so far brought<br />
no waterproof results. I nowadays tend<br />
to think our trouble causing Mathias<br />
might have been a member of Finnish<br />
Karelia’s Orthodox community. Therefore,<br />
sadly this Mathew falls within that<br />
10-20 per cent I so far haven’t been able<br />
to identify.<br />
Note: If a Finnish database search for<br />
the years 1790 to 1796 is made for the<br />
name of Mathias, with Staffan/Stefan/<br />
Stephan as the father’s name, then 40<br />
possibilities turns up, but none have a<br />
family- or village or farm-name starting<br />
with the letter R. However, one<br />
did come up with the village name of<br />
Kärmetlax which just might be twisted<br />
into something similar to that of Kurvem…<br />
also tied to the identity of our<br />
Matts/Mathias. When a search under<br />
the names of Mathias and Stefan* and<br />
the letter R* is made for the family name<br />
only two came up, but the birth dates<br />
were all wrong, and when the same was