04.10.2021 Views

TELWIN Katalog 2024

Das komplette Sortiment von Telwin. Sie finden hier Schweissanlagen, Plasmageräte, Batterieladegeräte und vieles mehr.(embed: pBEXtKI5yfZT7QqW)

Das komplette Sortiment von Telwin. Sie finden hier Schweissanlagen, Plasmageräte, Batterieladegeräte und vieles mehr.(embed: pBEXtKI5yfZT7QqW)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TECHNICAL<br />

INFORMATION<br />

CHARGE & MAINTAIN<br />

THE RIGHT POWER, ALWAYS<br />

Li<br />

CUSTOM<br />

CHARGE<br />

EN/ Customized charging programs according to the battery<br />

technology, lithium batteries included.<br />

IT/ Programmi dedicati di carica in base alla tecnologia della<br />

batteria, incluse batterie al Litio.<br />

FR/ Programmes dédiés de charge en fonction de la<br />

technologie de la batterie, y compris les batteries au Lithium.<br />

BOOST FUNCTION FOR QUICK CHARGE<br />

BOOST<br />

EN/ Quick battery charge and automatic switching into<br />

maintenance phase once charging is completed.<br />

IT/ Carica rapida della batteria con passaggio automatico, a<br />

carica completata, alla fase di mantenimento.<br />

FR/ Charge rapide de la batterie avec passage automatique,<br />

une fois la charge terminée, à la phase de maintien.<br />

BEST PERFORMANCE EVEN BELOW ZERO<br />

COLD<br />

EN/ Battery charging and maintenance, perfect for low<br />

temperatures.<br />

IT/ Carica e mantenimento delle batterie ideale per le basse<br />

temperature.<br />

FR/ Charge et maintien des batteries, idéal pour les basses<br />

températures.<br />

NEW LIFE TO OLD BATTERIES<br />

EN/ Pulse process to recover sulfated batteries.<br />

IT/ Processo ad impulsi per il recupero di batterie solfatate.<br />

FR/ Procédé à impulsions pour la récupération de batteries sulfatées.<br />

FULL OPERATION IN ANY CONDITION<br />

EN/ Continuous and reliable power supply during battery changes.<br />

IT/ Alimentazione continua e affidabile durante i cambi batteria.<br />

FR/ Alimentation continue et fiable durant les changements de<br />

batterie.<br />

EVERYTHING ALWAYS UNDER CONTROL<br />

ES/ Programas específicos de carga según la tecnología de la batería,<br />

incluidas baterías al litio.<br />

DE/ Auf das Laden je nach Batterietechnologie abgestimmte Programme,<br />

Lithiumbatterien eingeschlossen.<br />

PT/ Programas específicos de carga baseados na tecnologia de baterias,<br />

incluindo baterias de lítio.<br />

ES/ Carga rápida de la batería con paso automático, a carga completada,<br />

a la fase de mantenimiento.<br />

DE/ Schnelles Laden der Batterie mit automatischem Übergang in die<br />

Phase des Erhaltungsladens bei vollendetem Ladevorgang.<br />

PT/ Carga rápida da bateria com passagem automática, com carga<br />

finalizada, à fase de manutenção.<br />

ES/ Carga y mantenimiento de las baterías ideal para bajas temperaturas.<br />

DE/ Laden und Erhaltungsladen von Batterien optimal bei niedrigen<br />

Temperaturen.<br />

PT/ Carga otimizada na presença de temperaturas muito baixas.<br />

ES/ Proceso por impulsos para la recuperación de las baterías<br />

sulfatadas.<br />

DE/ Impulsverfahren zur Instandsetzung sulfatierter Batterien.<br />

PT/ Processo por impulsos para a recuperação de baterias<br />

sulfatadas.<br />

ES/ Alimentación continua y fiable durante los cambios de batería.<br />

DE/ Stete und zuverlässige Stromversorgung während des<br />

Batteriewechsels.<br />

PT/ Alimentação contínua e fiável durante as trocas de bateria.<br />

INDEX CHARGING & STARTING SPOT WELDING PLASMA CUTTING TIG WELDING MIG-MAG WELDING MMA WELDING<br />

The products in the EVO range execute the following TESTS • I prodotti della gamma EVO eseguono i seguenti TEST • Les produits de la gamme EVO<br />

font l’objet des TESTS suivants • Los productos de la gama EVO realizan los siguientes TESTS • Die Produkte der EVO Reihe führen die folgenden TESTS<br />

aus • Os produtos da gama EVO realizam os seguintes TESTES<br />

ALTERNATOR<br />

EN/ Check of the correct functioning of the vehicle<br />

alternator circuit.<br />

IT/ Test del funzionamento del circuito alternatore<br />

del veicolo.<br />

FR/ Test du fonctionnement du circuit alternateur<br />

du véhicule.<br />

ES/ Test de funcionamiento del circuito alternador<br />

del vehículo.<br />

DE/ Funktionstest des Stromkreises des<br />

Fahrzeugdrehstromgenerators.<br />

PT/ Verificação do funcionamento correto do<br />

circuito alternador do veículo<br />

START<br />

EN/ Check of the battery starting capacity (CCA).<br />

IT/ Verifica della capacità di avviamento della<br />

batteria (CCA).<br />

FR/ Vérification de la capacité de démarrage de la<br />

batterie (CCA).<br />

ES/ Comprobación de la capacidad de arranque de<br />

la batería (CCA).<br />

DE/ Prüfen der Startleistung (Kaltstartstrom CCA)<br />

der Batterie.<br />

PT/ Verificação da capacidade de arranque da<br />

bateria (CCA)<br />

VOLT<br />

EN/ Measure of the battery charging status.<br />

IT/ Misura dello stato di carica della batteria.<br />

FR/ Mesure de l’état de charge de la batterie.<br />

ES/ Medición del estado de carga de batería.<br />

DE/ Messen des Batterieladezustands.<br />

PT/ Medição do estado de carga da bateria<br />

163

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!