04.10.2021 Views

TELWIN Katalog 2024

Das komplette Sortiment von Telwin. Sie finden hier Schweissanlagen, Plasmageräte, Batterieladegeräte und vieles mehr.(embed: pBEXtKI5yfZT7QqW)

Das komplette Sortiment von Telwin. Sie finden hier Schweissanlagen, Plasmageräte, Batterieladegeräte und vieles mehr.(embed: pBEXtKI5yfZT7QqW)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IMMEDIATE SETTING<br />

TECHNICAL<br />

INFORMATION<br />

JUST ONE TOUCH TO START WELDING<br />

EN/ A quick and intuitive setting means lower<br />

process costs and times. Once the material, the<br />

diameter of the wire and the gas are defined, you<br />

set the thickness and start to weld. Simplified<br />

setting means more productivity.<br />

IT/ Un settaggio veloce ed intuitivo significa<br />

riduzione dei tempi e dei costi di lavorazione.<br />

Definito materiale, diametro del filo e gas utilizzato,<br />

si imposta lo spessore e si inizia a saldare.<br />

Settaggio semplificato significa più produttività.<br />

FR/ Un paramétrage rapide et intuitif signifie une<br />

réduction des temps et des coûts d’usinage. Après<br />

avoir défini le matériau, le diamètre du fil et le gaz<br />

utilisé, on programme l’épaisseur et on commence<br />

à souder.Paramétrage simplifié signifie plus de<br />

productivité.<br />

ENERGY SAVING & INTELLIGENCE<br />

ENERGY SAVING: HIGH PERFORMANCE, LOW CONSUMPTION<br />

ES/ Una configuración rápida e intuitiva significa<br />

una reducción de los tiempos y de los costes de<br />

elaboración. Una vez definido el material, el<br />

diámetro del hilo y el gas utilizado, se configura el<br />

espesor y se comienza a soldar. Configuración<br />

simplificada significa más productividad.<br />

DE/ Schnelle und intuitive Einstellungen führen zu<br />

Kosten- und Zeitersparnis bei der Arbeit. Nachdem<br />

der Werkstoff, der Drahtdurchmesser und das zu<br />

verwendende Gas festgesetzt wurden, wird die<br />

Stärke eingestellt und das Schweißen kann<br />

beginnen. Einfachere Einstellungen bedeuten mehr<br />

Produktivität.<br />

CUSTOMIZED PROGRAMS: CUSTOMIZED WORKING ENVIRONMENT (mod. Electromig 400 Synergic)<br />

EN/ Create and save welding programs to meet<br />

with tailored needs or work to be performed. Every<br />

new demand can be solved with a specific<br />

program.<br />

IT/ Creare e salvare programmi di saldatura per<br />

rispondere ad esigenze operative su misura<br />

dell’operatore o del lavoro da svolgere. Ogni nuova<br />

necessità può essere soddisfatta con un<br />

programma specifico.<br />

FR/ Créer et sauvegarder des programmes de<br />

soudage pour répondre à des exigences<br />

opérationnelles sur mesure de l’opérateur ou du<br />

travail à exécuter. Chaque nouvelle nécessité peut<br />

être satisfaite avec un programme spécifique.<br />

ES/ Crear y guardar programas de soldadura para<br />

cumplir las necesidades operativas a medida del<br />

operador o del trabajo que se quiere realizar.<br />

Cualquier nueva necesidad puede satisfacerse con<br />

un programa específico.<br />

EN/ The Electromig Synergic range has been<br />

designed as the “must-have” working mate. And the<br />

target was reached: high performance with low<br />

consumption.<br />

IT/ La gamma Electromig Synergic è stata<br />

concepita come un indispensabile strumento di<br />

lavoro. Si è centrato l’obiettivo di elevate<br />

performance con consumi ridotti.<br />

FR/ La gamme Electromig Synergic a été conçue<br />

comme un outil de travail indispensable. L’objectif<br />

de haute performance avec une faible<br />

consommation a été atteint.<br />

PT/ Uma configuração rápida e intuitiva significa<br />

redução dos tempos e dos custos de trabalho.<br />

Definido o material, diâmetro do fio e gás utilizado,<br />

configura-se a espessura e começa-se a soldar.<br />

Configuração simplificada significa maior<br />

produtividade.<br />

DE/ Schweißprogramme erstellen und speichern,<br />

um den auf den Bediener oder die auszuführende<br />

Arbeit zugeschnittenen Arbeitsanforderungen zu<br />

entsprechen. Jeder neuen Anforderung kann mit<br />

einem spezifischen Programm nachgekommen<br />

werden.<br />

PT/ Criar e guardar programas de soldadura para<br />

responder às exigências operativas à medida do<br />

operador ou do trabalho a realizar. Qualquer nova<br />

necessidade pode ser satisfeita com um programa<br />

específico.<br />

ES/ La gama Electromig Synergic ha sido<br />

concebida como un instrumento de trabajo<br />

indispensable. Y se ha conseguido el objetivo de<br />

elevados rendimientos con consumos reducidos.<br />

DE/ Die Reihe Electromig Synergic wurde als<br />

unentbehrliches Arbeitsmittel konzipiert. Das Ziel,<br />

hohe Leistung bei niedrigem Verbrauch zu<br />

erreichen, wurde erreicht.<br />

PT/ A gama Electromig Synergic foi concebida<br />

como um instrumento de trabalho indispensável. E<br />

foi alcançado o objetivo de elevadas performances<br />

com consumos reduzidos.<br />

INDEX CHARGING & STARTING SPOT WELDING PLASMA CUTTING TIG WELDING MIG-MAG WELDING MMA WELDING<br />

MULTIVOLTAGE: AUTOMATIC DETECTION OF THE MAINS (PLUG-AND-PLAY)PLUG-AND-PLAY)<br />

EN/ The Electromig Synergic models are automatically set to the voltage detected from the mains.<br />

IT/ I modelli della gamma Electromig Synergic si settano automaticamente sul voltaggio rilevato dalla rete di alimentazione.<br />

FR/ Les modèles de la gamme Electromig Synergic se paramètrent automatiquement sur le voltage détecté par le réseau d’alimentation.<br />

ES/ Los modelos de la gama Electromig Synergic se configuran automáticamente según la tensión detectada de la red de alimentación.<br />

DE/ Die Modelle der Reihe Electromig Synergic stellen sich automatisch auf die vom Stromnetz erkannte Spannung ein.<br />

PT/ Os modelos da gama Electromig Synergic configuram-se automaticamente na tensão detetada pela rede de alimentação.<br />

3<br />

230/400V<br />

mod. 400<br />

91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!