04.10.2021 Views

TELWIN Katalog 2024

Das komplette Sortiment von Telwin. Sie finden hier Schweissanlagen, Plasmageräte, Batterieladegeräte und vieles mehr.(embed: pBEXtKI5yfZT7QqW)

Das komplette Sortiment von Telwin. Sie finden hier Schweissanlagen, Plasmageräte, Batterieladegeräte und vieles mehr.(embed: pBEXtKI5yfZT7QqW)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SUPERMIG i: THE MULTIPROCESS SUPERHERO<br />

TECHNICAL<br />

INFORMATION<br />

SET THE PROCESS, SELECT THE FUNCTION AND ADJUST THE PARAMETER<br />

Process selection<br />

Selezione del processo<br />

Sélection du procédé<br />

Selección del proceso<br />

Verfahrensauswahl<br />

Seleção do processo<br />

MIG-MAG/ FLUX -<br />

MMA (PULSE)<br />

TIG<br />

GOUGING<br />

CV<br />

MADE IN ITALY<br />

EN/ MIG-MAG mode with synergic (material thickness selection) or manual<br />

operation. Operating mode with wire feeder unit or in CV mode.<br />

IT/ Modalità MIG-MAG con funzionamento sinergico (selezione dello spessore<br />

del materiale) o manuale. Modalità di funzionamento con unità trainafilo o in<br />

modalità CV.<br />

FR/ Mode MIG-MAG avec fonctionnement synergique (sélection de l’épaisseur<br />

du matériau) ou manuel. Mode de fonctionnement avec unité d’entraînement du<br />

fil ou mode CV.<br />

ES/ Modalidad MIG-MAG con funcionamiento sinérgico (selección del espesor<br />

del material) o manual. Modalidad de funcionamiento con unidad arrastra hilo o<br />

en modalidad CV.<br />

DE/ Synergistischer (Auswahl der Materialdicke) oder manueller MIG-MAG<br />

Betriebsmodus. Betriebsmodus mit Drahtvorschubsystemeinheit oder im Modus<br />

CV.<br />

PT/ Modo MIG-MAG com operação sinérgica (selecção da espessura do<br />

material) ou manual. Modo de funcionamento com unidade de alimentação ou<br />

modo CV.<br />

GOUGING<br />

EN/ GOUGING with carbon electrodes to eliminate excess material, for revised<br />

welding, for material cutting or workpiece preparation.<br />

IT/ SCRICCATURA con elettrodi di carbone per eliminare materiale in eccesso,<br />

per revisione di saldatura, per il taglio di materiali o nella preparazione dei pezzi.<br />

FR/ DÉCRIQUAGE avec électrodes en carbones pour éliminer le matériau en<br />

excès, pour reprise de soudage, pour la découpe de matériaux ou la préparation<br />

des pièces.<br />

ES/ TORCHADO GOUGING con electrodos de carbón para eliminar material<br />

sobrante, para revisión de soldadura, para el corte de materiales o en la<br />

preparación de las piezas.<br />

DE/ FUGENHOBELN mit Kohleelektroden zum Entfernen von überschüssigem<br />

Material, zum Überarbeiten der Schweißung, zum Schneiden von Material oder<br />

für die Vorbereitung der Werkstücke.<br />

PT/ CHANFRE com elétrodos de carvão para remoção do excesso de material,”,<br />

para revisões de soldadura, para materiais de corte ou na preparação de peças<br />

de trabalho.<br />

MMA - PULSED MMA<br />

A<br />

U<br />

SYN/MAN<br />

MMA (PULSE)<br />

TIG<br />

EN/ Direct current and pulsed welding. Pulsed mode ensures excellent results<br />

with basic electrodes and in position welding. Less spray and reworking, higher<br />

quality welding seam.<br />

IT/ Saldatura a corrente continua e pulsata. La modalità pulsata assicura<br />

eccellenti risultati con elettrodi basici e nella saldatura posizionale. Minori<br />

spruzzi e rilavorazioni, maggiore qualità del cordone di saldatura.<br />

FR/ Soudage à courant continu et pulsé. Le mode pulsé garantit d’excellents<br />

résultats avec des électrodes de base et en soudage positionnel. Moins de<br />

projections et de reprises, meilleure qualité du cordon de soudure.<br />

ES/ Soldadura de corriente continua y pulsada. La modalidad pulsada asegura<br />

excelentes resultados con electrodos básicos y en la soldadura posicional.<br />

Menos salpicaduras y reelaboraciones, mayor calidad del cordón de soldadura.<br />

DE/ Gleichstromschweißen und pulsierte Schweißung. Der pulsierte Modus<br />

stellt ausgezeichnete Ergebnisse mit basischen Elektroden und beim<br />

Positionsschweißen sicher. Weniger Spritzer und Nachbearbeitungen, höhere<br />

Qualität der Schweißnaht.<br />

PT/ Soldadura por corrente contínua e pulsada. O ajuste do Hot Start e Arc Force<br />

aumenta a qualidade e fluidez da soldadura. O modo pulsado assegura<br />

excelentes resultados com elétrodos básicos e em soldadura posicional. Menos<br />

salpicos e pós-processamento, maior qualidade do cordão de solda.<br />

TIG<br />

EN/ TIG DC-Lift welding. The precise strike in contact with the workpiece<br />

guarantees quality welding in steel, stainless steel, copper, etc.<br />

IT/ Saldatura in TIG-lift DC. L’innesco preciso a contatto con il pezzo garantisce<br />

una saldatura di qualità in acciaio, inox, rame, etc..<br />

FR/ Soudage TIG DC-Lift. L’amorçage précis au contact de la pièce garantit un<br />

soudage de qualité sur l’acier, l’inox, le cuivre, etc.<br />

ES/ Soldadura en TIG DC-Lift. El cebado preciso por contacto con la pieza<br />

garantiza una soldadura de calidad en acero, inoxidable, cobre, etc.<br />

DE/ WIG DC-Lift Schweißen. Die präzise Streifenzündung am Werkstück stellt<br />

eine Qualitätsschweißung u. a. bei Stahl, rostfreiem Stahl und Kupfer sicher.<br />

PT/ Soldadura DC TIG-lift. A ignição precisa em contacto com a peça garante<br />

uma soldadura de qualidade em aço, aço inoxidável, cobre, etc.<br />

3 sec<br />

PRG<br />

Function choice<br />

Scelta della funzione<br />

Choix de la fonction<br />

Selección de la función<br />

Funktionswahl<br />

Seleção de funções<br />

Parameters adjustment<br />

Regolazione parametri<br />

Définition des paramètres<br />

Regulación de los parámetros<br />

Parametereinstellung<br />

Configuração dos parâmetros<br />

75<br />

INDEX CHARGING & STARTING SPOT WELDING PLASMA CUTTING TIG WELDING MIG-MAG WELDING MMA WELDING

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!