monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit
monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit
monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
falling trees. The MP‘s required<br />
responsible from the constructors;<br />
The wall in Hospital of Baucau has<br />
collapsed, this fence was a PDD<br />
project and it was built one year ago.<br />
MONTHLY GOVERNANCE REPORT<br />
RELATÓRIO MENSAL DE GOVERNAÇÃO<br />
January 2012<br />
Janeiro <strong>de</strong> 2012<br />
Karimbala estão danificadas e algumas<br />
partes estão cobertas por pedras e por<br />
árvores que caíram. Os MP pe<strong>de</strong>m que<br />
os contrustores assumam as<br />
responsabilida<strong>de</strong>s;<br />
O muro do hospital <strong>de</strong> Baucau colapsou,<br />
a construção do muro faz parte do PDD<br />
e foi construída recentemente.<br />
Extraordinary Activities of the Parliament Activida<strong>de</strong>s extraordinárias do Parlamento<br />
Nil Nil<br />
Press Releases/ Public Information Comunicados <strong>de</strong> Imprensa/Informação<br />
Pública<br />
N/a N/d<br />
Attendance 2 Lista <strong>de</strong> Presença 2<br />
The following table presents the official<br />
attendance record of the 65 Members of the<br />
National Parliament at the plenary sessions<br />
Nr. of plenary<br />
sessions/n. das sessões<br />
plenárias<br />
Nr of seats 3<br />
n. <strong>de</strong> lug. 3<br />
ASDT 5<br />
CNRT 18<br />
FRETILIN 21<br />
KOTA 1<br />
PD 8<br />
PPT 1<br />
A tabela seguinte apresenta o registo <strong>de</strong><br />
presença official dos 65 Membros do Parlamento<br />
Nacional nas sessões plenárias<br />
2012<br />
Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec<br />
7 7<br />
1.86 1.86<br />
37.14<br />
37.14<br />
%<br />
%<br />
14.43 14.43<br />
80.16<br />
80.16<br />
%<br />
%<br />
13.14 13.14<br />
62.59<br />
62.59<br />
%<br />
%<br />
0.286 0.286<br />
28.57<br />
28.57<br />
%<br />
%<br />
5.71 5.71<br />
71.43<br />
71.43<br />
%<br />
%<br />
0.86 0.86<br />
85.71<br />
85.71<br />
%<br />
%<br />
2 This section intends to compare the official and observed attendance of the Members of the National Parliament. According to the article<br />
11 of the Rules of Procedure of the National Parliament: ―The duties of a Member of Parliament shall be as follows: a) To <strong>report</strong> punctually<br />
to and attend sessions of the Plenary and meetings of the committees he or she serves on‖. In addition, article 5 of the National<br />
Parliament Rules of Procedure states that. ―A Member of Parliament who is to absent himself or herself for more than three consecutive<br />
days on substantiated grounds may, through his or her political party, submit a request for an early justification of absence and temporary<br />
replacement of office‖.<br />
Nesta secção preten<strong>de</strong>-se comparar a presença oficial com a observada dos Deputados do Parlamento Nacional. De acordo com o<br />
Artigo 11 do Regime do Parlamento Nacional: ―Constituem <strong>de</strong>veres dos Deputados: a) Comparecer pontualmente e participar nas<br />
sessões do Plenário e nas reuniões das Comissões a que pertençam. Em adição, o artigo 5 do Regime do Parlamento Nacional refere:<br />
―O Deputado que tiver <strong>de</strong> se ausentar por mais <strong>de</strong> três dias consecutivos por razões pon<strong>de</strong>rosas po<strong>de</strong> apresentar, através do partido a<br />
que pertence, o pedido <strong>de</strong> justificação antecipada <strong>de</strong> faltas e <strong>de</strong> substituição temporária do mandato‖.<br />
3 Number of seats for the represented political parties or coalitions for the 2007-2012 mandate.<br />
Número <strong>de</strong> lugares para os partidos políticos representados ou coligações para o mandato <strong>de</strong> 2007-2012.<br />
Total<br />
9