09.08.2013 Views

monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit

monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit

monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CENTRAL BANK OF TIMOR-<br />

LESTE 23<br />

The performance of the Fund is <strong>de</strong>tailed as<br />

follow:<br />

(x 1.000US$)<br />

MONTHLY GOVERNANCE REPORT<br />

RELATÓRIO MENSAL DE GOVERNAÇÃO<br />

BANCO CENTRAL DE<br />

TIMOR-LESTE 23<br />

Abraão <strong>de</strong> Vasconcelos<br />

Presi<strong>de</strong>nte e Director Geral<br />

Chairman and General Manager<br />

January 2012<br />

Janeiro <strong>de</strong> 2012<br />

O <strong>de</strong>sempenho do fundo é explicado da<br />

seguinte forma:<br />

2012<br />

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec<br />

Opening Balance 6,903, 7,172, 7,411, 7,745, 7,727, 8,038, 8,305, 8,592, 8,780, 8,903, 9,132,<br />

Balanço Inicial<br />

996 217 097 246 987 735 792 481 907 141 159<br />

Total net receipts<br />

during the month 25<br />

Total <strong>de</strong> receitas<br />

durante o mês 25<br />

246,09 232,93 340,1 90,72 273,5 271,24 233,8 149,0 172,9 178,4 118,9<br />

7 4 98 9 42 7 47 61 37 13 70<br />

Transfer to State<br />

Budget<br />

Transferência para o<br />

Orçamento <strong>de</strong> Estado<br />

0 0 0<br />

300,0<br />

00<br />

0 0 0<br />

125,0<br />

00<br />

125,0<br />

0<br />

125,0<br />

0<br />

150,0<br />

00<br />

Closing Balance 7,172, 7,411, 7,745, 7,727, 8,038, 8,305, 8,592, 8,780, 8,903, 9,132, 9,244,<br />

Balanço Final<br />

217 097 246 987 735 792 481 907 141 159 828<br />

Sources: Summary Financial Information and Performance as of 30 November 2011 (last accessed on 20 February 2012)<br />

Petroleum Fund of Timor-Leste Quarterly Report – Volume 7 Issue XVIII of 31 December 2011 26<br />

Fonte: Informação Financeira Sumária e <strong>de</strong> Desempenho <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> Outubro <strong>de</strong> 2011(último acesso a 20 February <strong>de</strong> 2012)<br />

Relatório Trimestral do Fundo Pretolífero <strong>de</strong> Timor-Leste – Volume 7 Edição XVIII <strong>de</strong> 31 <strong>de</strong> Dezembro <strong>de</strong> 2011 36<br />

23 The Petroleum Fund was formed by the enactment of the Petroleum Fund law 09/2005 of 03 August 2005. The law gives the Banking &<br />

Payments Authority (BPA) of Timor-Leste the responsibility for the operational management of the Fund.<br />

O Fundo do Petróleo foi formado pela Promulgação da Lei 09/2011 <strong>de</strong> 03 <strong>de</strong> Agosto <strong>de</strong> 2005 sobre o Fundo do Petróleo. A Lei conce<strong>de</strong> à<br />

Autorida<strong>de</strong> Bancária e <strong>de</strong> Pagamentos (ABP) <strong>de</strong> Timor-Leste a responsabilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> gestão operacional do Fundo.<br />

24 According to the Petroleum Fund Law, other reductions will be done from this gross total, as management fee, marketable <strong>de</strong>bt securities<br />

and others taxes, royalties and market reevaluations.<br />

De acordo com a Lei do Fundo <strong>de</strong> Petróleo, outras reduções serão realizadas pelo total ilíquido, pelos honorários <strong>de</strong> gestão, divida <strong>de</strong><br />

segurança <strong>de</strong> comercialização e outras taxas, imposto e reavaliações do Mercado.<br />

25 It presents the Petroleum Fund gross receipts, according to article 6, 6.1 (a-e) of the Petroleum Fund law 09/2005 of 03 August 2005,<br />

including returns and fees.<br />

Representa o total ilíquido recebido; <strong>de</strong> acordo com o artigo 6, 6.1 (a-e) da Lei n. 09/2005 <strong>de</strong> 03 <strong>de</strong> Agosto <strong>de</strong> 2005 sobre o Fundo do<br />

Petróleo, incluindo retrocessos e multas.<br />

26 The quarterly <strong>report</strong>s are produced in accordance with Article 13 of the Petroleum Fund Law which requires the Central Bank to <strong>report</strong> on<br />

the performance and activities of the Petroleum Fund of Timor-Leste and the <strong>report</strong> shall be published within 40 days of the end of each<br />

quarter.<br />

Os <strong>relatório</strong>s trimestrais são produzidos <strong>de</strong> acordo com o Artigo 13 da Lei do Fundo do Petróleo, que requer ao Banco Central um <strong>relatório</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sempenho e das activida<strong>de</strong>s do Fundo do Petróleo em Timor-Leste, o <strong>relatório</strong> <strong>de</strong>ve ser publicado 40 dias após o fim <strong>de</strong> cada<br />

trimestre.<br />

9,244,<br />

828<br />

58,573<br />

230,00<br />

0<br />

9,310,<br />

321<br />

38<br />

Gross<br />

Total<br />

24<br />

-<br />

2,366,<br />

548<br />

1,055,<br />

000<br />

-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!