monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit
monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit
monthly governance report relatório mensal de governação - Unmit
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CENTRAL BANK OF TIMOR-<br />
LESTE 23<br />
The performance of the Fund is <strong>de</strong>tailed as<br />
follow:<br />
(x 1.000US$)<br />
MONTHLY GOVERNANCE REPORT<br />
RELATÓRIO MENSAL DE GOVERNAÇÃO<br />
BANCO CENTRAL DE<br />
TIMOR-LESTE 23<br />
Abraão <strong>de</strong> Vasconcelos<br />
Presi<strong>de</strong>nte e Director Geral<br />
Chairman and General Manager<br />
January 2012<br />
Janeiro <strong>de</strong> 2012<br />
O <strong>de</strong>sempenho do fundo é explicado da<br />
seguinte forma:<br />
2012<br />
Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec<br />
Opening Balance 6,903, 7,172, 7,411, 7,745, 7,727, 8,038, 8,305, 8,592, 8,780, 8,903, 9,132,<br />
Balanço Inicial<br />
996 217 097 246 987 735 792 481 907 141 159<br />
Total net receipts<br />
during the month 25<br />
Total <strong>de</strong> receitas<br />
durante o mês 25<br />
246,09 232,93 340,1 90,72 273,5 271,24 233,8 149,0 172,9 178,4 118,9<br />
7 4 98 9 42 7 47 61 37 13 70<br />
Transfer to State<br />
Budget<br />
Transferência para o<br />
Orçamento <strong>de</strong> Estado<br />
0 0 0<br />
300,0<br />
00<br />
0 0 0<br />
125,0<br />
00<br />
125,0<br />
0<br />
125,0<br />
0<br />
150,0<br />
00<br />
Closing Balance 7,172, 7,411, 7,745, 7,727, 8,038, 8,305, 8,592, 8,780, 8,903, 9,132, 9,244,<br />
Balanço Final<br />
217 097 246 987 735 792 481 907 141 159 828<br />
Sources: Summary Financial Information and Performance as of 30 November 2011 (last accessed on 20 February 2012)<br />
Petroleum Fund of Timor-Leste Quarterly Report – Volume 7 Issue XVIII of 31 December 2011 26<br />
Fonte: Informação Financeira Sumária e <strong>de</strong> Desempenho <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> Outubro <strong>de</strong> 2011(último acesso a 20 February <strong>de</strong> 2012)<br />
Relatório Trimestral do Fundo Pretolífero <strong>de</strong> Timor-Leste – Volume 7 Edição XVIII <strong>de</strong> 31 <strong>de</strong> Dezembro <strong>de</strong> 2011 36<br />
23 The Petroleum Fund was formed by the enactment of the Petroleum Fund law 09/2005 of 03 August 2005. The law gives the Banking &<br />
Payments Authority (BPA) of Timor-Leste the responsibility for the operational management of the Fund.<br />
O Fundo do Petróleo foi formado pela Promulgação da Lei 09/2011 <strong>de</strong> 03 <strong>de</strong> Agosto <strong>de</strong> 2005 sobre o Fundo do Petróleo. A Lei conce<strong>de</strong> à<br />
Autorida<strong>de</strong> Bancária e <strong>de</strong> Pagamentos (ABP) <strong>de</strong> Timor-Leste a responsabilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> gestão operacional do Fundo.<br />
24 According to the Petroleum Fund Law, other reductions will be done from this gross total, as management fee, marketable <strong>de</strong>bt securities<br />
and others taxes, royalties and market reevaluations.<br />
De acordo com a Lei do Fundo <strong>de</strong> Petróleo, outras reduções serão realizadas pelo total ilíquido, pelos honorários <strong>de</strong> gestão, divida <strong>de</strong><br />
segurança <strong>de</strong> comercialização e outras taxas, imposto e reavaliações do Mercado.<br />
25 It presents the Petroleum Fund gross receipts, according to article 6, 6.1 (a-e) of the Petroleum Fund law 09/2005 of 03 August 2005,<br />
including returns and fees.<br />
Representa o total ilíquido recebido; <strong>de</strong> acordo com o artigo 6, 6.1 (a-e) da Lei n. 09/2005 <strong>de</strong> 03 <strong>de</strong> Agosto <strong>de</strong> 2005 sobre o Fundo do<br />
Petróleo, incluindo retrocessos e multas.<br />
26 The quarterly <strong>report</strong>s are produced in accordance with Article 13 of the Petroleum Fund Law which requires the Central Bank to <strong>report</strong> on<br />
the performance and activities of the Petroleum Fund of Timor-Leste and the <strong>report</strong> shall be published within 40 days of the end of each<br />
quarter.<br />
Os <strong>relatório</strong>s trimestrais são produzidos <strong>de</strong> acordo com o Artigo 13 da Lei do Fundo do Petróleo, que requer ao Banco Central um <strong>relatório</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>sempenho e das activida<strong>de</strong>s do Fundo do Petróleo em Timor-Leste, o <strong>relatório</strong> <strong>de</strong>ve ser publicado 40 dias após o fim <strong>de</strong> cada<br />
trimestre.<br />
9,244,<br />
828<br />
58,573<br />
230,00<br />
0<br />
9,310,<br />
321<br />
38<br />
Gross<br />
Total<br />
24<br />
-<br />
2,366,<br />
548<br />
1,055,<br />
000<br />
-