Reportaje interpretativo audiovisual - cultura Sorda
Reportaje interpretativo audiovisual - cultura Sorda
Reportaje interpretativo audiovisual - cultura Sorda
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
condición para los intérpretes, aunado<br />
a que a la fecha la Asociación de<br />
Intérpretes de Venezuela sólo cuenta<br />
con 24 intérpretes formados para<br />
desempeñarse como intérpretes para<br />
televisión.<br />
Entrevista- Claudia Jaimes<br />
Imagen de sordos comunicándose<br />
“Hay muchos intérpretes que se que<br />
se forman en las iglesias, en las<br />
escuelas, donde los sordos se reúnen<br />
siempre surgen los intérpretes, pero<br />
lamentablemente en el país no existe<br />
la carrera formal universitaria de<br />
intérprete de lengua de señas, así<br />
como existe la carrera de intérprete a<br />
inglés o a francés, entonces eso<br />
causa una debilidad, desde la<br />
Asociación de Intérpretes de<br />
Venezuela, precisamente como esto<br />
es una realidad que tenemos que dar<br />
respuesta en este momento, nos<br />
estamos organizando para reunir a<br />
todos los intérpretes, si es posible<br />
viajar para todos los estados para<br />
hacer conversa torios, evaluaciones,<br />
un poco para medir y diagnosticar si