EXAMINANDO EXÃMENES - Encuentro Práctico
EXAMINANDO EXÃMENES - Encuentro Práctico
EXAMINANDO EXÃMENES - Encuentro Práctico
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Pregunta de Gramática y vocabulario correspondiente a la convocatoria de los DELE (B2)<br />
de mayo de 2009. Ejemplo apuntado por Pablo Martínez Gila y Lourdes Miquel.<br />
La redacción de propuestas absolutamente unívocas es seguramente posible (y<br />
ardua), pero en cierto modo trasluce en determinados casos unos modelos de<br />
lengua demasiado rígidos… Si se trata de enunciados “redactados” y si las<br />
opciones son consistentes entre sí –no extremadamente dispares-, el<br />
planteamiento puede restar interesantes capacidades de intervención de los<br />
candidatos, por ejemplo, y especialmente en las pruebas de comprensión escrita,<br />
la de interpretación (del texto y de la pregunta): algunos estudiantes intentan<br />
aplicar una lógica de comprensión fundada en su comprensión del texto y en su<br />
conocimiento del mundo: algunas de sus formulaciones que se sirven de<br />
inferencias e implicaturas son enteramente sensatas; sin embargo, frente a esas<br />
respuestas, la acción del examinador es ceñirse a la extrema literalidad (“eso no<br />
lo dice el texto”). En situación de examen, se cierra, y con portazo en las narices,<br />
una de las acciones que los hablantes hacemos de forma natural en la recepción<br />
de documentos escritos o sonoros, y que además solemos propugnar en el<br />
aula… Recuérdese por lo demás que algunas de las interpretaciones /<br />
explicaciones que los candidatos esgrimen para la selección de una respuesta<br />
concreta reflejan un grado de comprensión excelente o aceptable del texto y del<br />
enunciado; sin embargo, persiste el concepto penalizador de la literalidad.<br />
Como se ha apuntado arriba para las opciones de verdadero / falso, también<br />
aquí es adecuado, en los casos en que sea posible, incluir explícitamente el<br />
añadido de localización de la información en el texto original indicando el<br />
número de la línea en que se encuentra. Las ventajas son al menos tres: se valida<br />
la fiabilidad de la respuesta, se promueve la reflexión del candidato y se fuerza al<br />
redactor de la prueba a constatar nuevamente la pertinencia de la opción<br />
seleccionada (más allá de su intuición de hablante nativo o competente, si la<br />
información que debe localizar el candidato es adecuada a la competencia<br />
prevista).<br />
Este tipo de selección múltiple que comporta la redacción de un nuevo<br />
enunciado exige, como decía, un proceso de descodificación doble: el<br />
documento original y el enunciado mismo, con cierta tendencia a redactados<br />
con mayor carga léxica, que eluden la referencia literal al original generando<br />
opacidad al mismo (que será sin embargo el exigido como validador de la<br />
respuesta correcta). Con frecuencia el redactado de estos enunciados suele ser<br />
marcoELE. revista de didáctica ELE / ISSN 1885-2211 / núm. 10, 2010 15