29.12.2014 Views

EXAMINANDO EXÁMENES - Encuentro Práctico

EXAMINANDO EXÁMENES - Encuentro Práctico

EXAMINANDO EXÁMENES - Encuentro Práctico

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

márgenes generosos (para posibles anotaciones, si la institución administradora<br />

del examen las autoriza), eventual inclusión de fotografías o imágenes<br />

(ilustrativas o informativas, con posibles trabajos diferentes en cada caso), etc.<br />

Algunos de estos factores contribuyen a generar inferencias y ajustar<br />

conocimientos previos; otros, a facilitar el desarrollo “técnico” de la prueba.<br />

Todos son necesarios.<br />

Sobre la selección argumental, imposible decir nada que no resulte demasiado<br />

etéreo: los conceptos de texto interesante, ameno, divertido, que suscite<br />

reacciones u opiniones, y similares son vagos para candidatos sumamente<br />

diversos. Lo que es cierto es que un hablante de cualquier lengua no lee, o deja<br />

de leer, un texto que no cumpla esas expectativas. Si la prueba se articula sobre<br />

un par de textos breves o de extensión media, se puede proponer un tercero<br />

para que el candidato elija dos de esos tres (lo que representa una explotación<br />

añadida, y que cualquiera que sea la elección permita acceder a los contenidos<br />

objeto de medición).<br />

COMPRENSIÓN ORAL<br />

“Cuando uno escucha muy atentamente no ve nada,<br />

como si cada sentido forzado al máximo excluyera el ejercicio de los otros”<br />

Javier Marías: Corazón tan blanco (Random House Mondadori, pág. 50)<br />

Se articula como una medición incomprensiblemente sesgada (Pastor: 2009).<br />

ÚNICAMENTE SE PLANEA PARA MENSAJES EN QUE EL RECEPTOR NO TIENE CAPACIDAD DE<br />

INTERVENIR, una parte –solo una parte- de nuestra actividad como oyentes.<br />

Obviamente se ha de dar cabida a pautas de medición bien establecidas en la<br />

interacción oral, la que tiene lugar entre iguales, con otro(s) aprendientes, y con<br />

hablantes nativos o competentes (examinadores o no). Ése es seguramente su<br />

entorno natural. Y también en él se podría incluir, como tarea, algún documento<br />

sonoro (común o individualizado, en este caso podría ser escuchado en un<br />

reproductor individual tipo IPod proporcionado por los examinadores) con la<br />

instrucción de que el candidato transmita verbalmente esa información a los<br />

compañeros de la prueba). No es una gestión difícil, tiene un propósito<br />

comunicativo definido y la(s) instrucciones pueden ser muy básicas, orientadas a<br />

algo tan frecuente en el habla como explicar verbalmente algo que hemos oído.<br />

De gestión algo más difícil pero con posibilidades de acomodación en soporte<br />

informático, como sugeriré más abajo, la posibilidad de incluir algunos ítems no<br />

como enunciados escritos sino auditivos en el resto de las pruebas. El concepto<br />

de esos enunciados no sería la simple lectura del enunciado escrito, sino un<br />

mensaje algo más elaborado (lectura de un pasaje y vincularlo con otro de<br />

significado semejante en el texto, aportación de informaciones para localizar la<br />

que se encuentra o no en el texto, alguna discriminación fónica que no ha sido<br />

imposible encontrar en documentos auditivos o audiovisuales). De nuevo, la<br />

medición de LA COMPETENCIA AUDITIVA DEL CANDIDATO PROVENDRÍA DE DIVERSAS FUENTES,<br />

marcoELE. revista de didáctica ELE / ISSN 1885-2211 / núm. 10, 2010 30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!