fraPour ne pas endommager la sertisseuse, il est recommandé de ne pas provoquerde tension entre la pince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle desertissage, la mâchoire-mère, le raccord et la machine d’entraînement dansles situations de travail similaires à celles présentées sur les figures 13 à 15.3.1.1. Mode opératoireComprimer la pince à sertir, pince à sertir Mini (1) à la main jusqu’à la faire passerpar dessus la bague à sertir. Positionner la machine d’entraînement avec la pinceà sertir perpendiculairement au tube sur le raccord à sertir. Lâcher la pince àsertir pour qu’elle se referme autour du raccord à sertir. Tenir la machine d’entraînementpar la poignée de carcasse (6) et par la poignée d’interrupteur (9).Poser la boucle de sertissage (20) autour de la bague à sertir. Placer lamâchoire-mère (19) dans la machine d’entraînement et verrouiller l’axe deretenue de la pince à sertir. Comprimer la mâchoire-mère (19) à la main jusqu’àce qu’il soit possible de fixer la mâchoire-mère sur la boucle de sertissage.Relâcher la mâchoire-mère pour fixer la mâchoire-mère sur la boucle desertissage et la boucle de sertissage sur le raccord à sertir.Sur <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E, pousser l’inverseur de sens de marche (7) vers ladroite (avance) et actionner l’interrupteur (8). Actionner l’interrupteur (8) jusqu’àl’achèvement du sertissage et jusqu’à la fermeture de la pince à sertir ou dela boucle de sertissage. Pousser l’inverseur de sens de marche (7) vers lagauche (recul) et actionner l’interrupteur (8) jusqu’au recul total des galetspresseurs et jusqu’à ce que l’embrayage à friction réagisse. Ne pas surchargerinutilement l’embrayage à friction.Sur <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> et <strong>REMS</strong> Akku-<strong>Press</strong>, actionner l’interrupteur (8) jusqu’àla fermeture complète de la pince à sertir ou de la boucle de sertissage. Ceci estsignalé par un signal acoustique (clic). Actionner le bouton de retour manuel (13)jusqu’à ce que les galets presseurs (5) soient entièrement revenus en arrière.Sur <strong>REMS</strong> Mini-<strong>Press</strong> ACC, <strong>REMS</strong> Akku-<strong>Press</strong> ACC et <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong>ACC, actionner l’interrupteur (8) jusqu’à la fermeture complète de la pince àsertir ou de la boucle de sertissage. À la fin du sertissage, la machine d’entraînementse met automatiquement en marche arrière (marche arrière forcée).Comprimer la pince à sertir à la main pour pouvoir la retirer du raccord avecla machine d’entraînement. Comprimer la mâchoire-mère à la main pour pouvoirla retirer de la boucle de sertissage avec la machine d’entraînement. Ouvrir laboucle de sertissage à la main pour pouvoir la retirer du raccord.3.1.2. Sécurité de fonctionnementSur <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E, relâcher l’interrupteur (8) pour terminer le sertissage.Pour la sécurité mécanique de la machine d’entraînement, un embrayage desécurité à friction supplémentaire, commandé par un limiteur de couple, estactivé aux deux fins de course des galets presseurs.Sur <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> et <strong>REMS</strong> Akku-<strong>Press</strong>, le sertissage se termine automatiquementavec un signal acoustique (clic). Sur <strong>REMS</strong> Mini-<strong>Press</strong> ACC,<strong>REMS</strong> Akku-<strong>Press</strong> ACC et <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> ACC, le sertissage se termineautomatiquement avec un signal acoustique (clic) et le retour en arrière (marchearrière forcée).AVISPour obtenir un sertissage correct, il est nécessaire que la pince à sertir,la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissagesoient entièrement fermées. À la fin du sertissage, les mâchoires (10), lesboucles de sertissage (20) et les segments de sertissage (21) doivent êtreentièrement fermés aussi bien à leur extrémité (fig. 1 et fig. 16 à 19, en"A") que du côté opposé (fig. 1 et fig. 16 à 19, en "B"). S’il y a formationd’une bavure importante sur la bague à sertir pendant la fermeture de lapince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segmentsde sertissage, il se peut que le sertissage soit défectueux ou ne soit pasétanche (voir 5. Défauts).3.1.3. Sécurité de travailPour la sécurité du travail, les machines d’entraînement sont équipées d’uninterrupteur de sécurité qui permet à tout moment, mais surtout en cas dedanger, l’arrêt immédiat de la machine d’entraînement. Les machines d’entraînementpeuvent être mises en marche arrière quelle que soit la position.3.2. Sertisseuses axiales (Fig. 6, 7, 10)3.2.1. Sertissages avec <strong>REMS</strong> Ax-<strong>Press</strong> 15 et <strong>REMS</strong> Ax-<strong>Press</strong> 40 (Fig. 6, 7)Mettre en place le raccord à bagues de glissement préassemblé dans les têtesà sertir (14). Tenir la machine d’entraînement par la poigné de carcasse (6) etpar la poignée d’interrupteur (9), actionner l’interrupteur (8) jusqu’à ce que labague de glissement touche le col du raccord. Ceci est indiqué par un signalacoustique (clic). Actionner le bouton de retour manuel (13) jusqu’à ce que lestêtes à sertir (14) soient entièrement revenues en arrière.S’il y a formation d’un espace très net entre la bague à glissement et le col duraccord après la fermeture des têtes à sertir, il se peut que le sertissage soitdéfectueux ou ne soit pas étanche (voir 5. Défauts). Lire et respecter les indicationsd’assemblage et de montage du fabricant du système.Sertissage avec <strong>REMS</strong> Ax-<strong>Press</strong> 25 ACC, <strong>REMS</strong> Ax-<strong>Press</strong> 25 L ACC (fig. 10)Tenir compte des différents domaines de travail des sertisseuses axiales. Lesdocuments de vente <strong>REMS</strong>, actuels et respectifs, sont valables. Veiller à placerles têtes à sertir dans la sertisseuse de manière à pouvoir, si possible, exécuterle sertissage d’un coup. Dans certains cas, ce n’est pas possible. Il est alorsnécessaire d’effectuer un présertissage et un sertissage final en tournant unetête à sertir ou les deux de 180° avant le deuxième sertissage pour réduire lafradistance entre les deux. Sur la sertisseuse <strong>REMS</strong> Ax-<strong>Press</strong> 25 L ACC, déplaceréventuellement la tête à sertir de la position extérieure sur la position du milieupour réduire la distance. Lire et respecter les indications d’assemblage et demontage du fabricant du système.Mettre en place le raccord à bagues à glissement préassemblé dans les têtesà sertir (14). Tenir la machine d’entraînement d’une main par la poignée d’interrupteur(9), ou des deux mains par la poignée du corps de machine (6) et parla poignée d’interrupteur (9). Actionner l’interrupteur à rappel (8) jusqu’à ce quela bague à glissement touche le col du raccord à bague à glissement. Lamachine d’entraînement se met alors automatiquement en marche arrière(marche arrière forcée).S’il y a formation d’un espace très net entre la bague à glissement et le col duraccord après la fermeture des têtes à sertir, il se peut que le sertissage soitdéfectueux ou ne soit pas étanche (voir 5. Défauts). Lire et respecter les indicationsd’assemblage et de montage du fabricant du système.Avec le système à bagues d’accouplement IV, différentes têtes à sertir sontutilisées pour une seule taille de tube. Lire et respecter les indications d’assemblageet de montage du fabricant du système.ATTENTIONDanger d’écrasement ! Ne pas placer les mains dans la zone des têtes àsertir (14) en mouvement !3.2.2. Emboîtures avec <strong>REMS</strong> Ax-<strong>Press</strong> 15 (Fig. 6)Glisser la bague de glissement sur le tube, enfoncer la tête à emboîtures dansle tube jusqu’à la butée et pousser la tête à emboîtures et la machine d’entraînementcontre le tube. Mettre la machine d’entraînement (8) en marche. Pendantla réalisation de l’emboîture, veiller à ce que la bague de glissement soit suffisammentespacée de la tête à emboîtures pour ne pas déformer ou casser lesmatrices à emboîtures (17). Actionner l’interrupteur (8) jusqu’à ce que le tubesoit évasé. Ceci est indiqué par un signal acoustique (clic). Actionner le boutonde retour manuel (13) jusqu’à ce que la tête à emboîtures soit refermée. Élargiréventuellement le tube plusieurs fois. Lire et respecter les indications d’assemblageet de montage du fabricant du système.3.3. <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC, <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC(Fig. 8)Lire et respecter les indications d’assemblage et de montage du fabricant dusystème. Glisser la bague Q & E de taille adaptée sur le tube. Introduire la têteà emboîtures dans le tube et pousser la tête à emboîtures et la machine d’entraînementcontre le tube. Mettre la machine d’entraînement en marche enactionnant l’interrupteur (8). Dès que la tête à emboîtures est ouverte, la machined’entraînement se met automatiquement en marche arrière et la tête à emboîturesse referme. Sur <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC, continuer d’actionnerl’interrupteur (8) et faire avancer tête à emboîtures et la machine d’entraînement.Tourner légèrement le tube. Renouveler l’opération jusqu’à ce que les matricesà emboîtures (17) sont enfoncées dans le tube jusqu’à la butée. Sur <strong>REMS</strong><strong>Power</strong>-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC, relâcher l’interrupteur à rappel (8) après chaqueélargissement, attendre jusqu’à ce que la broche à emboîtures reviennententièrement en arrière, puis rappuyer sur l’interrupteur à rappel (8). Élargir letube jusqu’à ce que les mâchoires à emboîtures (17) soient enfoncées dansle tube jusqu’à la butée.Réalisation d’emboîtures avec <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> P ACC, <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> Cu ACC (fig. 11, 12)Avec <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> P ACC, glisser la bague à glissement sur le tube,enfoncer la tête à emboîtures dans le tube jusqu’à la butée et pousser la têteà emboîtures et la machine d’entraînement contre le tube. Mettre la machined’entraînement (8) en marche. Pendant la réalisation de l’emboîture, veiller àce que la bague à glissement soit suffisamment espacée de la tête à emboîturespour ne pas déformer ou casser les mâchoires à emboîtures (17). Actionnerl’interrupteur à rappel (8) jusqu’à ce que le tube soit évasé. Ceci est indiquépar un signal acoustique (clic). Élargir éventuellement le tube plusieurs fois.Tourner légèrement le tube. Lire et respecter les indications d’assemblage etde montage du fabricant du système.Avec <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> Cu ACC, enfoncer la tête à emboîtures dans letube jusqu’à la butée et pousser la tête à emboîtures et la machine d’entraînementcontre le tube. Mettre la machine d’entraînement en marche. Dès que latête à emboîtures est ouverte, la machine d’entraînement se met automatiquementen marche arrière et la tête à emboîtures se referme. Lire et respecterles indications d’assemblage et de montage du fabricant du système.3.4. Contrôle électronique de l’état de charge avec protection de l’accu contreles décharges profondesÀ partir du 01/01/2011, toutes les <strong>REMS</strong> Akku-<strong>Press</strong> sont équipées d’un contrôleélectronique de l’état de charge de l’accu avec protection contre les déchargesprofondes et LED bicolore (23) rouge/verte indiquant l’état de charge. La LEDest verte lorsque l’accu est entièrement chargé ou que sa charge est encoresuffisante. La LED est rouge lorsqu’il faut charger l’accu. La machine d’entraînementtermine le cycle de travail en cours, puis elle ne peut être remise enmarche qu’après la mise en place d’un accu chargé. Lorsque la machined’entraînement n’est pas utilisée, la LED s’éteint après 2 heures environ et serallume en cas de remise sous tension de la machine.
fra4. MaintenanceAVERTISSEMENTOutre l’entretien décrit ci-après, il est recommandé de retourner les machinesd’entraînement <strong>REMS</strong> avec tous les outils (pinces à sertir, pinces à sertir Mini,boucles de sertissage avec pince-mère, têtes à sertir, têtes à emboîtures) etaccessoires (accus, chargeurs) au minimum une fois par an auprès d’unestation SAV agréée <strong>REMS</strong> pour une révision et le test récurrent des appareilsélectriques prescrit par la norme EN 62638:2010-08 (VDE 0702).4.1. EntretienAVERTISSEMENTDébrancher la fiche secteur ou, le cas échéant, retirer l’accu avant lestravaux d’entretien !Maintenir les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissage,la mâchoire-mère, les têtes à sertir et les têtes à emboîtures (en particulierleurs logements) dans un état propre. Nettoyer les pièces métalliques fortementencrassées (p. ex. à l’huile de térébenthine) et les protéger contre la corrosion.Nettoyer les pièces en matières plastiques (corps de machine, accus, etc.)avec du savon doux et un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits nettoyantsménagers. Ceux-ci contiennent souvent des produits chimiques pouvantdétériorer les pièces en matières plastiques. N’utiliser en aucun cas de l’essence,de l’huile de térébenthine, des diluants ou d’autres produits similaires pournettoyer les pièces en matières plastiques.Veiller à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil électrique. Ne jamaistremper l’appareil électrique dans un liquide.4.1.1. Pinces à sertir, pinces à sertir Mini, boucles de sertissage et mâchoires-mèresVérifier régulièrement le bon fonctionnement des pinces à sertir, des pinces àsertir Mini, des boucles de sertissage et des mâchoires-mères. Au besoin,nettoyer les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissageet les mâchoires-mères et graisser légèrement les axes (12) des mâchoires,des segments de sertissage et des mâchoires-mères avec de l’huile pourmachines sans toutefois démonter les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini,les boucles de sertissage et les mâchoires-mères. Éliminer les dépôts sur leprofil de sertissage (11). Vérifier régulièrement le bon fonctionnement de toutesles pinces à sertir, de toutes les boucles de sertissage et de toutes les mâchoiresmèresen effectuant un essai de sertissage avec une bague à sertir mise enplace. Pour obtenir un sertissage correct, il est nécessaire que la pince à sertir,la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage soiententièrement fermées. À la fin du sertissage, les mâchoires (10), les bouclesde sertissage (20) et les segments de sertissage (21) doivent être entièrementfermés aussi bien à leur extrémité (fig. 1 et fig. 16 à 19, en "A") que du côtéopposé (fig. 1 et fig. 16 à 19, en "B"). S’il y a formation d’une bavure importantesur la bague à sertir pendant la fermeture de la pince à sertir, la pince à sertirMini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage, il se peut que lesertissage soit défectueux ou ne soit pas étanche (voir 5. Défauts).Ne pas réutiliser des pinces à sertir, des pinces à sertir Mini, des boucles desertissage ou des mâchoires-mères endommagées ou usées. En cas de doute,envoyer la machine d’entraînement avec toutes les pinces à sertir, les pincesà sertir Mini, les boucles de sertissage et les mâchoires-mère pour leur inspectionà un atelier de S.A.V. agréé sous contrat avec <strong>REMS</strong>.4.1.2. Sertisseuses radialesMaintenir les logements des pinces à sertir dans un état propre, nettoyer enparticulier régulièrement les galets presseurs (5) et les axes de verrouillage dela pince (2), puis graisser légèrement avec de l’huile pour machines. Testerrégulièrement la sécurité de fonctionnement de la machine d’entraînement eneffectuant un sertissage avec la plus grande bague à sertir utilisée. Si la pinceà sertir, la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage se ferme entièrementpendant ce sertissage (voir ci-dessus), le fonctionnement de la machine d’entraînementest sûr.4.1.3. Sertisseuses axialesMaintenir les têtes à sertir (14) et les logements du dispositif de sertissagedans un état propre. Maintenir les têtes à emboîtures (16) et la broche àemboîtures (18) dans un état propre. De temps en temps, graisser légèrementla broche à emboîtures (18).4.1.4. EmboîteurGarder le dispositif d’emboîture (15), les têtes à emboîtures (16) et la brocheà emboîtures (18) des <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC, <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC, <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> P ACC, <strong>REMS</strong> Akku-Ex-<strong>Press</strong> CuACC dans un état propre. De temps en temps, graisser légèrement la brocheà emboîtures (18).4.2. Inspection / RéparationAVERTISSEMENTDébrancher la fiche secteur ou, le cas échéant, retirer l’accu avant lestravaux d’entretien et de réparation ! Ces travaux doivent impérativementêtre exécutés par des professionnels qualifiés.L’engrenage des machines d’entraînement <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E est sansentretien. Il est équipé d’une lubrification permanente et ne doit pas être lubrifié.Les moteurs des <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E et <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> ACC sontéquipés de balais de charbon. Ceux-ci s’usent et doivent être contrôlés, voireremplacés de temps en temps. N’utiliser que des balais de charbon d’originefra<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong>. Les machines d’entraînement <strong>REMS</strong> (sauf <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E) fonctionnent de façon électrohydraulique. En cas de manque depression ou de fuite d’huile, la machine d’entraînement doit faire l’objet d’uneinspection ou d’un entretien chez <strong>REMS</strong> ou auprès d’une station SAV agréée<strong>REMS</strong>.AVISLes pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissage, lesmâchoire-mères, les têtes à sertir et les têtes à emboîtures ne peuvent pasêtre remises en état.5. DéfautsPour ne pas endommager la sertisseuse, il est recommandé de ne pas provoquerde tension entre la pince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle desertissage, la mâchoire-mère, le raccord et la machine d’entraînement dansles situations de travail similaires à celles présentées sur les figures 13 à 15.5.1. Défaut: La machine d’entraînement ne fonctionne pas.Cause:● Balais de charbon usés (<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E,<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> ACC, <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC).● Câble de raccordement défectueux (<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E,<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> ACC, <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC).● Accu vide ou défectueux (machines d’entraînement à accu <strong>REMS</strong>).● Machine d’entraînement défectueuse.5.2. Défaut: La sertisseuse radiale n’achève pas le sertissage. La pince à sertir,la pince à sertir Mini, la mâchoire-mère ou la boucle de sertissagene se ferment pas entièrement.Cause:● La machine d’entraînement surchauffe (<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E,<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> ACC, <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC).● Balais de charbon usés (<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E,<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> ACC, <strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-Ex-<strong>Press</strong> Q & E ACC).● Accouplement à friction défectueux (<strong>REMS</strong> <strong>Power</strong>-<strong>Press</strong> E).● Accu vide ou défectueux (machines d’entraînement à accu <strong>REMS</strong>).● Machine d’entraînement défectueuse.● Utilisation d’une pince à sertir, d’une pince à sertir Mini, d’une boucle desertissage ou d’une mâchoire-mère inadaptée (profil de sertissage,dimension).● Pince à sertir, pince à sertir Mini, boucle de sertissage ou mâchoire-mèrefonctionnant mal ou défectueuse.5.3. Défaut: Formation d’une bavure importante sur la bague à sertir pendantla fermeture de la pince à sertir, de la pince à sertir Mini, de laboucle de sertissage ou des segments de sertissage.Cause:● Pince à sertir, pince à sertir Mini, boucle de sertissage, segments desertissage, profil de sertissage endommagés ou usés.● Utilisation d’une pince à sertir, d’une pince à sertir Mini, d’une boucle desertissage ou d’une mâchoire-mère inadaptée (profil de sertissage,dimension).● Mauvaise combinaison de la bague à sertir, du tube et de la bague support.5.4. Défaut: Fermeture décalée des mâchoires à sertir, des segments desertissage en “A” et en “B” (fg. 1) lorsque la pince à sertir, la pinceà sertir Mini est sans charge.Cause:● Chute à terre de la pince à sertir, de la pince à sertir Mini, ressort decompression déformé.5.5. Défaut: Lors du sertissage axial, le tube est écrasé entre la bague à sertiret le col du raccord.Cause:● Élargissement trop long.● Bague support du raccord à bague à glissement trop enfoncée dans letube.● Utilisation d’une tête à emboîtures inadaptée (système à bagues àglissement, dimension).● Mauvaise combinaison de la bague à sertir, du tube et de la baguesupport.5.6. Défaut: Lors du sertissage axial, il reste un espace très net entre la bagueà glissement et le col du raccord après la fermeture des têtesà sertir.Cause:● Le tube est écrasé entre la bague à glissement et le col du raccord(voir 5.5.).● Utilisation d’une tête à sertir inadaptée (système à bagues à glissement,taille).