12.07.2015 Views

SIKOSTARTTM 3RW34 - Siemens Industry, Inc.

SIKOSTARTTM 3RW34 - Siemens Industry, Inc.

SIKOSTARTTM 3RW34 - Siemens Industry, Inc.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Instalación3. Si el arrancador se monta dentro de una caja, ésta deberá estar correctamente dimensionada o ventilada de formaque permita disipar el calor de pérdidas de los tiristores en régimen continuo, aprox. 3 W por amperio en serviciocontinuo nominal. Los orificios de entrada y de salida de ventilación de las cajas, cuadros/tableros de controlde motores, etc. suministrados por el cliente deberán tener las secciones de ventilación siguientes:Referencia sq. in. cm 2 A<strong>3RW34</strong> 54 no obligatoria no obligatoria hasta 57 A<strong>3RW34</strong> 55 - 65 20 129 hasta 131 A<strong>3RW34</strong> 66 - 67 40 258 hasta 248 A<strong>3RW34</strong> 68 - 83 80 516 hasta 480 A<strong>3RW34</strong> 84 - 86 120 774 hasta 960 ATabla 4 : Secciones de ventilaciónEl orificio de entrada de aire de ventilación debe estar como mínimo 75 mm por debajo del borde inferior del arrancador;y el orificio de salida de aire de ventilación como mínimo 150 mm por encima del borde inferior del arrancador.Los filtros de aire dificultan la circulación, y obligan a instalar un ventilador de entrada y/o un ventilador de salida.Español5.3 Precauciones de instalaciónLas precauciones siguientes sirven de indicación para asegurar una buena instalación del arrancador. Considerandola diversidad de aplicaciones, algunas de estas precauciones pueden no concernir a un sistema particular, y no pretendentampoco considerar todos los casos posibles. Para este fin es necesario considerar los códigos y normas aplicablesal sistema en cuestión.ADVERTENCIATensión peligrosa.Puede causar la muerte, lesiones graves o dañosmateriales.En estado desconectado, este arrancador no asegurael aislamiento eléctrico del motor. Para evitar cualquierriesgo de electrocución, este arrancadorDEBERÁ asociarse a un dispositivo de seccionamientodel motor y a dispositivos de protección de la derivaciónal motor.5.3.1 Protección del arrancadorPELIGROTensión peligrosa.Puede causar la muerte o lesiones graves.Para evitar todo riesgo de electrocución o de quemaduras,no tocar los bornes del arrancador mientras estén bajo tensión.Los bornes de salida están bajo tensión aunque el arrancadoresté desconectado (OFF).Al planificar la instalación, considerar los peligros potenciales que pueden presentarse para el personal y el arrancador,los aparatos de mando utilizados en el sistema y las características propias de estos últimos.Seccionamiento del motor. Si durante el funcionamiento se abre un dispositivo de corte del motor conectado a losbornes de salida (motor) del arrancador, éste continúa suministrando la plena tensión a la que funciona. Si se cierrael dispositivo de corte, el motor arranca con dicha plena tensión. Mientras está abierto el dispositivo de corte, en losbornes de salida del arrancador está presente una tensión peligrosa debida a las corrientes de fuga de los tiristoresy del circuito RC de protección.Arranque y parada del motor. Para su uso normal, el arrancador está concebido para arrancar y parar el motor enfunción de las señales aplicadas a la entrada de mando. Para arrancar y parar un motor de forma sencilla, no utilizaraparatos de corte entre el arrancador y la red.8 3ZX1012-0RW34-1AN1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!