12.07.2015 Views

SIKOSTARTTM 3RW34 - Siemens Industry, Inc.

SIKOSTARTTM 3RW34 - Siemens Industry, Inc.

SIKOSTARTTM 3RW34 - Siemens Industry, Inc.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Installation3. Si le démarreur est monté sous enveloppe, celle-ci doit être correctement dimensionnée, ou être ventilée defaçon à assurer l'évacuation de la puissance de dissipation continue des thyristors, soit environ 3 watts parampère en service continu nominal. Les orifices d'entrée et de sortie de ventilation des enveloppes, tableaux decommande moteurs, etc. fournis par le client doivent avoir les surfaces suivantes :N° de référence sq. in. cm 2 A<strong>3RW34</strong> 54 non obligatoire non obligatoire jusqu'à 57 A<strong>3RW34</strong> 55 - 65 20 129 jusqu'à 131 A<strong>3RW34</strong> 66 - 67 40 258 jusqu'à 248 A<strong>3RW34</strong> 68 - 83 80 516 jusqu'à 480 A<strong>3RW34</strong> 84 - 86 120 774 jusqu'à 960 AFrançaisTableau 4 : Sections de ventilationL'orifice d'entrée d'air de ventilation à l’avant doit se trouver au moins 75 mm en dessous du bord inférieur du démarreur,et l'orifice de sortie d'air de ventilation au moins 150 mm au-dessus du bord supérieur du démarreur. Lesfiltres à air entravent la circulation, et imposent l'installation d'un ventilateur à l'entrée et / ou à la sortie.5.3 Précautions d'installationLes précautions suivantes sont destinées à servir d'indications afin d'assurer une bonne installation du démarreur.Etant donné la diversité des applications, certaines de ces précautions peuvent ne pas concerner un système particulier,et elles ne prétendent pas répondre à tous les cas. Outre ce qui suit, on se reportera aux codes et aux normesapplicables au système en question.ATTENTIONTension dangereuseDanger de mort et risque de blessures graves oude dommage matérielLorsqu'il est à l’arrêt, ce démarreur n'assure pas l'isolementélectrique du moteur. Pour éviter tout risqued'électrocution, il doit être associé à un dispositif desectionnement du moteur et avec des dispositifs deprotection du départ moteur.5.3.1 Protection du démarreurDANGERTension dangereuseDanger de mort ou risque de blessures gravesPour éviter tout risque d'électrocution ou de brûlures, nepas toucher les bornes du démarreur lorsque celui-ci estsous tension. Les bornes de sortie sont sous tension mêmelorsque le démarreur est hors tension.Lors de la planification de l'installation, tenir compte des dangers potentiels que peuvent présenter pour le personnelet pour le démarreur les appareillages de commande utilisés dans le système et les caractéristiques propres à cedernier.Sectionnement du moteur. Lorsqu'un dispositif de coupure du moteur relié aux bornes de sortie (moteur) du démarreurs'ouvre en cours de fonctionnement, le démarreur continue à fournir la pleine tension tant qu'il fonctionne.Si le dispositif de coupure se referme, le moteur redémarrera à cette pleine tension. Pendant que le dispositif decoupure est ouvert, une tension dangereuse est présente aux bornes de sortie du démarreur, en raison des fuitesdes thyristors et du circuit RC de protection.Démarrage et arrêt du moteur. Pour l'utilisation normale, le démarreur est conçu pour démarrer et arrêter le moteuren fonction des signaux appliqués à l'entrée de commande. Ne pas utiliser l'interrupteur de mise sous tensiondu démarreur pour commander les démarrages et les arrêts du moteur en service normal.8 3ZX1012-0RW34-1AN1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!