07.11.2017 Views

comic

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

segunda 14 bocadillos en desorden con diálogos completos y en la tercera algo<br />

de vocabulario que los ayudó en el desarrollo de la actividad. (Ver anexo 4).<br />

Los estudiantes mostraron gran interés en esta actividad, primero debían<br />

recortar los diálogos para luego ubicarlos en cada historieta, ayudándose del<br />

vocabulario dado por los profesores.<br />

La mayoría de los estudiantes organizó adecuadamente los diálogos, esto nos<br />

da como prueba que muchos entendían parte del vocabulario dado en esta<br />

actividad y en algunos casos si no lo entendían se ayudaron en el vocabulario<br />

trabajado en clases anteriores sea con el practicante o el docente titular.<br />

No siempre todos entendían la frase dada, pero al observar las viñetas y la<br />

secuencia de la historieta hacían una relación de la imagen y buscaban una<br />

palabra relacionada con ella en los diálogos; de esta manera realizaron la<br />

organización que se esperaba. Esto da cuenta de cómo la imagen, sobre todo<br />

cuando ésta implica una organización cronológica, opera como ícono de las<br />

situaciones comunicativas de los estudiantes y le permiten (al estudiante) de<br />

manera lógica evidenciar la secuencialidad en la línea del tiempo; asimismo,<br />

estas imágenes, al representar, los objetos, los sentimientos o las ideas de sus<br />

“realidades” crean un puente directo entre los conceptos ya existentes y los<br />

nuevos significantes en la lengua extranjera. Precisamente, en este punto es<br />

donde nuestra propuesta cobra validez, puesto que no sólo a través de la<br />

instrucción gramatical y lingüística es que el estudiante es receptivo al input, la<br />

imagen o el signo semiológico (Roland Barthes) funciona como un significante<br />

o evocador del concepto; hecho que dispara el aprendizaje de una nueva<br />

palabra o estructura lingüística alternativa o equivalente a la que ya conoce en<br />

su lengua materna.<br />

APLICACIÓN #4<br />

La aplicación se realizó el día 14 de mayo del presente año. La actividad se<br />

desarrolló individualmente. En ésta a cada estudiante se le entregó un paquete<br />

con dos copias; en la primera aparece un cómic de Ferd’nand con 4 viñetas,<br />

más cuatro bocadillos, dos de ellos con diálogos y los otros dos en blanco. Y en<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!