351v42, 363v08, 364v29, 364v30]; gardent [322r22, 325r02, 325v11, 331v17] FUT. IND.: garderai [317r34] IMPER.: Garde [311r24, 352v43, 353r05, 364r30]; garde [309r23, 309v36, 313r21, 321v14, 324r27, 325r10, 344r21, 344r34, 352v44, 353r01, 353r02, 353v11, 353v12, 356v25, 361r43, 364r07, 364r34] GARNE- → GARNI- [GARNIR], vb. (1): PART. PAS.: garnis [308r15] GARNISSEMENT, subs. m. (1): garnissement [341v05] [GARNITURE], subs. f. (1): garnesture [324v10] GE- → JE- [GÉANT], subs. m. (2): iaians [327r10, 343r30] [GELÉE], subs. f. (2): gelee [349r32, 349r39] [GÉMIR], vb. (1): IMPER.: gemis [339r08] [GÉMISSEMENT], subs. m. (4): gemissemens [348r40, 360v33]; gemissement [323v19, 326r34] [GÉNÉRAL], adj. (3): general [334r09, 345v08]; generaus [347v02] [GÉNÉRALEMENT], adv. (1): generaument [344r42] [GÉNÉRATION], subs. f. (2): generacion [343r18]; generasion(t) [311v01] [GENOU], subs, m. (5): genous [308r04, 308r05, 313v28, 314r06, 314r14] [GENRE], subs. m. (3): genres [331v22]; genres [336r25, 343r29] GENS, subs. m. (5): gens [346v30, 349v06, 362r27]; gent [310r33, 342r37] GENT - → GENS [GÉNUFLEXION], subs. f. (6): genuflicions [314r14]; genouflichans [313v28]; genufliscions [327v15]; genuflicions [336v05]; gemiflicions [342r08, 351r05] GERME, subs. m. (1): germe [355r10] [GESIR]. vb. (2): PRES. IND.: gist [331r36, 335v13] GIE- → JE- [GISANT], adj. (1): gisans [360v07] [GLAIVE], subs. m. (1): glaiue [343v20] GLISSEMENT, subs. m. (1): glissement [342v01] 269 GLOIRE, subs. f. (46): gloire [317v07, 321v25, 323v33, 324v06, 327v34, 328v02, 344r16, 347v17, 348r18, 348v23, 350r02, 352v17, 358r39, 359v01, 360r14, 361v13, 362r45, 362r47]; glore [309r09, 310r18, 310r21, 312v31, 320r17, 320r19, 320v01, 320v02, 320v05, 320v19, 320v29, 320v31, 321r01, 321r02, 321r07, 336v36, 337r31, 340v21, 350v41, 350v41, 354v06, 354v09, 354v09, 354v10, 354v11, 355r13, 358v43, 359r44] GLORE - → GLOIRE GLORE- → GLORI- [GLORIEUX], adj. (2): glorieuse [350r19, 362v02] [GLORIFIER], vb. (18): INF.: glorefier [310r28, 344v07] GER.: glorefians [342r11]; glorefiant [332r20] PART. PAS.: glorefie [354v21]; gloirefies [320v04]; glorefiee [354v08]; glorefies [323r28, 354v07, 354v09]; glorifies [310r10, 320v26, 321r02] PRES. IND.: gloirefie [316r05] FUT. IND.: gloirefierai [347v17] IMPER.: gloirefie [312r05, 364v06]; glorifie [316r02] GLOUS - → GLOUT [GLOUT], adj. (1): glous [364v17] GLOUTEMENT, subs. m. (1): gloutement [313v22] [GLOUTORNIE], subs. m. (7): glouternie [322r01, 344r35, 352v22, 352v24, 363v28, 364v18]; gloutonnie [352v21] GOUST- → GOUT- [GOUTANCE]*, subs. f. (3): goustance [354r36] [GOUTEMENT]*, subs. m. (2): goustemens [311v06]; goustement [358r04] [GOUTER], vb. (18): INF.: gouster [317v12, 337r08, 354v06] GER.: goustans [327v28, 327v30] PART. PAS.: gouste [312v22, 357r16]; goustee [352v41] PRES. IND.: goustes [311v06]; gouste [317r24, 352v43, 358r03, 359v18]; goustent [326v23] IMP. IND.: goustoient [332r18]
PAS. SIM.: gousta [347v38]; goustast [328v19]; gousterent [317v13] GOUT- → GOUTT- [GOUTTELETTE], subs. f. (1): gouteletes [333v26] [GOUVERNEMENT], subs. m. (2): gouuernement [359r48, 361r05] [GOUVERNER], vb. (4): PART. PAS.: gouuerne [356v21] PRES. IND.: gouuerne [353v24, 359v13]; gouuernent [360r04] [GOUVERNEUR], subs. m. (1): gouuerneur [360r07] [GRÂCE], subs. f. (87): grace [311r17, 311r18, 311v17, 313r20, 314r22, 314r40, 314v06, 315v25, 317v01, 317v06, 318v31, 320r26, 322v06, 323v06, 323v16, 323v20, 326r11, 326r16, 327v08, 328r32, 330v28, 331r28, 332r05, 333r03, 333r13, 333v18, 334r29, 334r36, 334v03, 335v19, 336r24, 338v09, 339r08, 340r23, 341v39, 342r06, 342r10, 342r11, 342r24, 342v38, 342v38, 343v26, 344v14, 344v18, 345r12, 346r16, 347v22, 348r33, 348v32, 348v43, 350v10, 350v24, 351r11, 351r17, 353v37, 356v31, 356v32, 357r06, 357r13, 357r15, 357r16, 357r17, 357r26, 358r28, 359v04, 359v11, 359v11, 361r10, 361r24, 362v27, 363r35, 363v08, 365v08]; Grace [359v04]; graces [317v10, 317v10, 318v01, 318v07, 326v37, 336v15, 342r02, 342r27, 343r01, 347v02, 351r13, 361r23]; grase [361r24] GRADE - → GRANDE GRAIN, subs. m. (1): grain [308v32] GRAINDRE, adj. (4): graindre [363v31]; graindres [364v03]; greigneur [334r14]; gregneur [349v35] GRAND, adj. (82): grade [362v05]; grand [336v15]; grande [313v32]; grandes [344r36, 354r30]; grans [309v36, 316r15, 318r35, 320r24, 320v37, 323r17, 334v15, 337v18, 343r33, 343v41, 350r08, 353r35, 353r36, 354v41, 356v37, 356v39, 356v40, 356v41, 357v25, 358v26, 359r21, 363v17, 365r05]; grans [321v06, 270 356v42, 356v43, 356v46, 360v35, 363r21]; grant [314r15, 314v11, 321r38, 321v06, 324r34, 326r01, 331r28, 333r19, 341v38, 350r22, 350r26, 351v40, 356v02, 356v47, 357v32, 362r11]; grant [312v27, 314r17, 316v38, 317r26, 317v24, 319r22, 319r23, 320r19, 320v07, 328r28, 331r05, 331v03, 333v15, 336r38, 337v25, 337v34, 341r19, 342r21, 342r24, 343r33, 345r21, 346v12, 350r17, 350r32, 350r35, 353r32, 354r42, 356v43, 359v51, 362r11, 362v32, 364r20] GRANDEMENT, adv. (2): grandement [312v35]; grandement [351r26] GRANDEUR, subs. f. (10): grandeur [320v06, 321r01, 351v19, 356v32, 358r40, 361v05]; grandeur [341v03, 357r01, 357r05, 359r48] GRANT - → GRAND [GRAS], adj. (1): cras [339r18] GRASE - → GRACE [GRAVEMENT], adv. (1): griement [312v11] [GRÉ], subs. m. (8): gre [321r04, 323r19, 333v19, 337r27, 337r30, 342v32, 355r32, 355r34] [GRÉEMENT], adv. (1): griement [337r29] GREG- → GRAIND- GREIG- → GRAIND- [GREVANCE], subs. f. (1): greuance [351r21] [GREVEMENT], subs. m. (1): greuement [350r18] GRIEF, adj. (11): grief [320r18, 341r01, 352r33, 354v40, 356r23, 357v46]; gries [332r14, 337r11, 356r25]; grieue [315v26]; grieues [318r05] [GRIETÉ], subs. f. (5): griete [357r35, 358r20]; grietes [310v24, 329r04, 358v36] GROS, adj. (1): gros [358r32] [GUERPIR], vb. (1): PRES. IND.: guerpist [317v04] - H - [HABILETÉ], subs. f. (2): ablete [350r03]; abletes [314v29] [HABIT], subs. m. (2): abit [364r09, 364r42] HABITABLE, adj. (1): habitable [316v03]
- Page 1 and 2:
TERESA CRISTINA ALVES DE MELO LIVRE
- Page 3 and 4:
AGRADECIMENTOS Agradeço especialme
- Page 5 and 6:
Capítulo 3 - Edição do Livre d
- Page 7 and 8:
RESUME Ce travail se compose d´une
- Page 9 and 10:
LISTA DE FIGURAS Pág. Figura 1 - R
- Page 11 and 12:
CAPÍTULO 1 ISAAC DE NÍNIVE: AUTOR
- Page 13 and 14:
1.3 - DOUTRINA DE ISAAC A doutrina
- Page 15 and 16:
catalão, francês, italiano e port
- Page 17 and 18:
As tradições de Guillaume de Camp
- Page 19 and 20:
história dessa biblioteca, se dedi
- Page 21 and 22:
em Paris. Segundo Ouy, por causa da
- Page 23 and 24:
Quadro 2 - Obras do cód. lat. 1489
- Page 25 and 26:
Quadro 4 - Obras do cód. lat. 1489
- Page 27 and 28:
Nos fólios de 104 a 109 aparece um
- Page 29 and 30:
Quadro 5 - Quadro comparativo das o
- Page 31 and 32:
do meio e do início do século XII
- Page 33 and 34:
2.2.1.4 - SUPORTE MATERIAL O códic
- Page 35 and 36:
firme; a cola forte então se quebr
- Page 37 and 38:
2.2.2 - ASPECTOS ESPECÍFICOS DO LI
- Page 39 and 40:
39 Ao se contrariar o sentido natur
- Page 41 and 42:
2.2.2.3 - DIVISÃO EM CAPÍTULOS DO
- Page 43 and 44:
55r18; (15 a ) fól. 57r20; (16 a )
- Page 45 and 46:
Quadro 10 - Relação entre demarca
- Page 47 and 48:
Quadro 11 - Correspondência final
- Page 49 and 50:
Quadro 12 — Correspondência entr
- Page 51 and 52:
e t; v e u; b e v). As letras se to
- Page 53 and 54:
ligaduras no Livre d’Isaac: (308
- Page 55 and 56:
A B C D E F Quadro 14 - Alfabeto ma
- Page 57 and 58:
Existem inúmeras abreviaturas no L
- Page 59 and 60:
CAPÍTULO 3 EDIÇÃO DO LIVRE D’
- Page 61 and 62:
compreensão do texto. Essa ediçã
- Page 63 and 64:
modelo, transcrevendo em itálico o
- Page 65 and 66:
5 10 15 20 25 30 35 40 [308v] que l
- Page 67 and 68:
5 10 15 20 25 30 35 40 [309v] se tu
- Page 69 and 70:
5 10 15 20 25 30 35 40 [310v] paisi
- Page 71 and 72:
5 10 15 20 25 30 35 40 [311v] cescu
- Page 73 and 74:
5 10 15 20 25 30 35 [312v] sentes m
- Page 75 and 76:
5 10 15 20 25 30 35 [313v] . et nei
- Page 77 and 78:
5 10 15 20 25 30 35 [314v] ara plou
- Page 79 and 80:
5 10 15 20 25 30 35 [315v] ne recho
- Page 81 and 82:
5 10 15 20 25 30 35 [316v] pour leu
- Page 83 and 84:
5 10 15 20 25 30 35 [317v] honneur
- Page 85 and 86:
CAPÍTULO 4 GLOSSÁRIO DO LIVRE D
- Page 87 and 88:
LANDISCO (Langue Discours Cognition
- Page 89 and 90:
gênero, modo e tempo de um dado vo
- Page 91 and 92:
335r15, 335r15, 335r17, 335r21, 335
- Page 93 and 94:
[ACOMPLIR], vb. (1): PART. PAS.: ac
- Page 95 and 96:
AIGRIG- → AIGRISS- [AIGRISSEMENT]
- Page 97 and 98:
[AMERTUME], subs. f. (5): amertume
- Page 99 and 100:
PRES. IND.: aproche [339v20, 340v14
- Page 101 and 102:
AUCUN, pron. ind. (115): aucun [309
- Page 103 and 104:
329v28, 329v36, 330r16, 331r17, 331
- Page 105 and 106:
318r32, 323r18, 324r36, 328v38, 329
- Page 107 and 108:
BLANDISSEMENT, subs. (4): blandisse
- Page 109 and 110:
CAUSE, subs. f. (62): cause [316r17
- Page 111 and 112:
322v30, 323v22, 325v10, 325v25, 325
- Page 113 and 114:
345v39, 346v13, 346v29, 347r06, 349
- Page 115 and 116:
FUT. IND.: charra [315r34]; charron
- Page 117 and 118:
357v27, 357v46, 358r13, 358r29, 358
- Page 119 and 120:
[312r38, 315v19, 327r13, 331r10, 33
- Page 121 and 122:
[308v12]; connoissons [359r17]; con
- Page 123 and 124: [CONVERSATION], subs. f. (50): conu
- Page 125 and 126: IMPER.: craim [312r27] CRAISS- →
- Page 127 and 128: 315r20, 315r21, 315r23, 315r23, 315
- Page 129 and 130: 338v18, 338v19, 338v20, 338v23, 338
- Page 131 and 132: 355v01, 355v03, 355v07, 355v08, 355
- Page 133 and 134: 344r31, 344v35, 345r14, 345r18, 345
- Page 135 and 136: delectacions [340r24, 355r30, 362r3
- Page 137 and 138: 344r26, 344r31, 344r36, 344r44, 344
- Page 139 and 140: 347r15, 347r33, 347v10, 347v11, 348
- Page 141 and 142: DIRE, vb. (177): INF.: dire [309v24
- Page 143 and 144: PRES. SUB.: dongne [354r26]; donne
- Page 145 and 146: [EBAHISSEMENT], subs. m. (3): esbah
- Page 147 and 148: PRES. IND.: empli [359r21] PRES. SU
- Page 149 and 150: 327v05, 327v19, 327v20, 327v21, 327
- Page 151 and 152: [ENCOUVREMENT]*, subs. f. (3): enco
- Page 153 and 154: entendemens [312r19]; entendemens [
- Page 155 and 156: 358v04, 359r11, 359r45, 360r26, 360
- Page 157 and 158: 312r31, 312r37, 312v04, 312v07, 312
- Page 159 and 160: 338v25, 338v27, 338v28, 339r03, 339
- Page 161 and 162: 359v12, 359v15, 359v22, 359v23, 359
- Page 163 and 164: 325v05, 326v07, 326v08, 327r02, 327
- Page 165 and 166: 354v37, 354v37, 354v38, 354v39, 354
- Page 167 and 168: [335v15]; serons [ 335v21, 359r02];
- Page 169 and 170: [EXTREMEMENT], adv. (2): estrement
- Page 171 and 172: [FERMEMENT], adv. (1): fremement [3
- Page 173: FOUR- → FOR- FOURNAISE, subs. f.
- Page 177 and 178: 334r33, 334v28, 335r01, 336v16, 343
- Page 179 and 180: [318v20, 359r36]; ycelle [358v42];
- Page 181 and 182: 353v40, 353v41, 353v42, 354r15, 354
- Page 183 and 184: [INTENTION], subs. f. (15): entenci
- Page 185 and 186: [JUSTE], adj. (25): iouste [316r17,
- Page 187 and 188: 331v12, 331v13, 331v15, 331v24, 331
- Page 189 and 190: 322r24, 322r25, 322r34, 322r37, 322
- Page 191 and 192: 329v05, 329v11, 329v14, 329v18, 329
- Page 193 and 194: 312r36, 312v09, 312v10, 322v28, 345
- Page 195 and 196: 347v06, 347v11, 347v11, 348r02, 348
- Page 197 and 198: MA - → MON MAAILLE - → MAILLE [
- Page 199 and 200: 316r32, 321v33, 329r02, 334r14, 339
- Page 201 and 202: [MEPRISEMENT], subs. m. (1): mespri
- Page 203 and 204: 341v20, 347r03, 347r36, 352v42, 359
- Page 205 and 206: FUT. IND.: mourra [319v06, 319v10];
- Page 207 and 208: 354r15, 354r40, 354v07, 354v37, 354
- Page 209 and 210: 364v09, 364v24, 364v25, 364v25, 364
- Page 211 and 212: PRES. IND.: nourris [348v37]; nourr
- Page 213 and 214: [OEUVRE], subs. f. (159): eures [35
- Page 215 and 216: 322r07, 323r13, 323r15, 323v15 326r
- Page 217 and 218: 340r29, 340r31, 340r31, 340v02, 340
- Page 219 and 220: 363r35, 365v03]; passience [351v24,
- Page 221 and 222: 357v48, 358r44]; perceuerance [333r
- Page 223 and 224: PART. PAS.: porte [349r19, 359v07];
- Page 225 and 226:
[PRÉCÉDENT], subs. m. (1): preced
- Page 227 and 228:
357v11, 357v17, 362r32, 362r43, 362
- Page 229 and 230:
327v06, 327v08, 327v21, 328r17, 328
- Page 231 and 232:
308v32, 308v34, 308v36, 308v39, 309
- Page 233 and 234:
[RAPPELABLEMENT]*, adv. (1): rapela
- Page 235 and 236:
[REMEMBRABLE], adj. (1): remembrabl
- Page 237 and 238:
PRES. IND.: retourne [359v15]; reto
- Page 239 and 240:
INF.: saouler [310r32] PART. PAS.:
- Page 241 and 242:
seigneus [362r15]; seignieurs [346v
- Page 243 and 244:
344v13, 344v37, 345r30, 345v08, 345
- Page 245 and 246:
341r38, 341v03, 341v05, 341v37, 342
- Page 247 and 248:
PART. PAS.: soumis [352r10, 364v14]
- Page 249 and 250:
[SURVEILLER], vb. (1): PART. PAS.:
- Page 251 and 252:
PRES. IND.: tiennent [338r19]; tien
- Page 253 and 254:
348v32, 348v35, 348v36, 350v14, 350
- Page 255 and 256:
PART. PAS.: tranchie [309v25] TRANC
- Page 257 and 258:
317v07, 317v09, 317v15, 318r08, 318
- Page 259 and 260:
[VENGEANCE], subs. f. (6): ueniance
- Page 261 and 262:
[VICTOIRE], subs. f. (11): uitoire
- Page 263 and 264:
347v01, 352r28]; ueuil [347r21]; ve
- Page 265 and 266:
ANEXO I LIVRE D’ISAAC (COD. LAT 1
- Page 267 and 268:
4. Cosmographie Universelle, de Fra
- Page 269 and 270:
8. Septième Plan de Paris (1705) [
- Page 271 and 272:
REFERENCIAS ALFEYEV, H. L’univers
- Page 273 and 274:
CHIALA, S. Dall´ascesi eremitica a
- Page 275:
370 PETIT, L. Isaac de Ninive. In: