23.06.2013 Views

Baixar - Fale - UFMG

Baixar - Fale - UFMG

Baixar - Fale - UFMG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cap. XXII Quod homo nunte sollicitudinis non possit Que li homs demont de curiosités ne puist<br />

esse (in)ctis et quietus (fól. 66v26) estre reposes et de bonnaires (fól. 349r1)<br />

Cap. XXIII De hiis que faciunt hominem Des choses qui font l’homme aprochier a<br />

appropinquare Deo (fól. 68v5)<br />

Dieu (fól. 349v33)<br />

Cap. XXIV De potentia effectus nequiciarum et a De la poissance et du fait des felonnies et<br />

quibus estant et a quibus eciam des ques elles sont des loies (fól. 351v11)<br />

Cap. XXV<br />

dissolvuntur (fól. 71v26)<br />

Quod homo a delectatione operationis non Que li homs n’est mie delivré de la dilection<br />

habitur nisi odiat causam peccati. De de son oeuvre se il ne het les causes de<br />

custodia cordis et contemplacione subtiliori. pechie. De la garde du cuer en<br />

(fól. 76r1)<br />

contemplacion plus soutile. (fól. 353v2)<br />

Cap. XXVI Signa efficacie caritatis. De modis virtutum Li signe du fait de charité. Des manières des<br />

et illorum que virtutes non sunt. (fól. 77r1) vertus et de celles qui ne sont mie vertus.<br />

(fól. 354r5)<br />

Cap. XXVII Quod religio est mater sanctificationis (fól. Que relegion est mère de saintificacion (fól.<br />

77v12)<br />

354r35)<br />

Cap. XXVIII De continuo silentio (fól. 80r15) De continuer scillence (fól. 355r12)<br />

Cap. XXIX De motu carnis (fól. 80v13) Du mouvement de la char (fól. 355r29)<br />

Cap. XXX De diversarum temptationum speciebus et Des diverses espèses des temptacions et<br />

quomodo continent dulcedinem que comment elles contiennent la douceur qui<br />

prohib(it) virtutem et de gradibus et deffont. Et des degrés et des ordres des<br />

ordinibus virtutum in quibus prudens homo vertus esqueles va li sages homs. (fól.<br />

ambulat. (fól. 83r2)<br />

356r22)<br />

Cap. XXXI De consiliario requirendo eiusdem De requerre conseilleur d’une meismes<br />

conversationis experimentis probato (fól. conversacion aprouvéé par experience (fól.<br />

83v13)<br />

356v4)<br />

Cap. XXXII De temptationibus amicorum Dei qui sunt Des temptacions des amis de Dieu qui sont<br />

humiles (fól. 85v10)<br />

humbles (fól. 357r32)<br />

Cap. XXXIII De temptationibus superborum (fól. 86r4) Des temptacions des orgueilleus (fól.<br />

Cap. XXXIV De patientia hominis<br />

357v4)<br />

repellente Des la pascience de l’homme de boutant les<br />

adversitates (fól. 87r1)<br />

aversités (fól. 357v42)<br />

Cap. XXXV De pusillanimitate (fól. 87r12) De pusilanemité (fól. 358r1)<br />

Cap. XXXVI De virtute corporali immundante corpus De la vertu corporele mondant le cors (fól.<br />

(fól. 87v27)<br />

358r30)<br />

Cap. XXXVII De mundicia corporis et anime (fól. 90r4) De la neté du cors et de l’âme (fól. 359r29)<br />

Cap. XXXVIII De fide (fól. 90r25) De foi (fól. 359r39)<br />

Cap. XXXIX De penitentia (fól. 90v15) De penitance (fól. 359v4)<br />

Cap. XXXX De scientia precedente credulitatem et De la science alant devant credulité et de la<br />

scientia ab eadem nascente (fól. 92r22) science qui naist dicele meismes (fól.<br />

360r15)<br />

Cap. XXXXI De temptatione bona que fit a gratia divina De la bonne tencion qui est faite de la grace<br />

(fól. 94v12)<br />

divine (fól. 361r10)<br />

Cap. XXXXII De monacho futurum seculum desiderante Du moigne desirant le siècle a venir (fól.<br />

(fól. 96r17)<br />

361v34)<br />

Cap. XXXXIII De vita e moribus Deo finite volentibus De la vie et des meurs de ceuls qui veulent<br />

(fól. 100r16)<br />

servir a Dieu (fól. 363v24)<br />

Cap. XXXXIV Quid debeat vitare monachus (fól. 102r24) Queles choses le moigne doit eschiever (fól.<br />

364v34)<br />

Para se ter uma idéia das mudanças de divisão de capítulos da tradição da obra<br />

em questão, apresentamos o quadro abaixo com a divisão em capítulos desde a tradição<br />

siríaca oriental até a francesa (já segundo a divisão restaurada):<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!