brochure - Epos
brochure - Epos
brochure - Epos
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PROJEKT<br />
Das Projekt der Sprachförderung<br />
für den Kindergarten<br />
und der Unterstufe der<br />
Primarschule bietet ausländischen<br />
Kindern ein<br />
angepasstes Sprachangebot<br />
in der Fremdsprache<br />
Deutsch.<br />
In kleinen Gruppen orientieren sich die Lehrpersonen<br />
zunächst an einem thematisch geordneten Wortschatz<br />
und den notwendigen Strukturen der deutschen Sprache.<br />
Sind diese grundlegenden Fähigkeiten entwickelt, lernen<br />
die Kinder Lieder, Reime und Gedichte, erleben das<br />
Sprachenbad in ihrer Klasse aktiv mit und können erfolgreich<br />
an den Sprachaktivitäten im Klassenverband teilnehmen.<br />
Wir starteten mit der Methode des Fremdsprachenlernens<br />
nach Paolo Freires. Die Kinder erhalten einen Input (Bild,<br />
Szene, Film, Gegenstand,…). Ausgehend davon entwickeln<br />
wir ihr Interessengebiet, welches wir dann bearbeiten.<br />
Neben diesem Projekt, welches ausschließlich der kindlichen<br />
Sprachkompetenzförderung dient, nehmen die<br />
Lehrpersonen an einem interkulturellen Training teil. Hier<br />
geht es nicht um Lernmethoden, sondern um die Aneignung<br />
interkultureller Kompetenzen auf sozialer Ebene (Emphatie,<br />
Akzeptanz,…) und auf Ebene der Sachkompetenzen<br />
(Migrationsgeschichte, Ursachen von Rassismus,…).<br />
Für die Primarschüler wurde eine Aufgabenschule angeboten.<br />
Diese richtete sich an Kinder und Eltern, mit dem<br />
Ziel, gemeinsam unter Anleitung der Lehrpersonen die<br />
Hausaufgaben zu bewältigen. Das Angebot richtete sich<br />
in erster Linie an ausländische Familien, aber auch hiesige<br />
Eltern nahmen mit ihren Kindern dieses Angebot an,<br />
so dass es zu einem interkulturellen Austausch kommen.<br />
zielgruppe(n)<br />
Kinder mit Migrationshintergrund aus dem Kindergarten<br />
und der Unterstufe der Primarschule der Städtische<br />
Grundschule Unterstadt in Eupen.<br />
Bezug zum Thema „Europäisches Jahr zur<br />
Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung“<br />
Bei unserem Projekt steht natürlich die Integration der<br />
Kinder mit Migrationshintergrund im Vordergrund.<br />
Die Kinder, die durch das Sprachförderungsprojekt begleitet<br />
werden, können dem Unterricht im Klassenverband<br />
besser folgen. Die Kommunikation mit den Mitschülern<br />
und dem Lehrer wird erleichtert. Der Sprachrückstand<br />
ist im Vergleich zu hiesigen Kindern nicht mehr so groß,<br />
wie vor dem Projekt. In den meisten Fällen ist beim<br />
Schuleintritt der Sprachentwicklungsstand der Projektkinder<br />
altersgemäß. Dies bewirkt naturgemäß ein sicheres Erlernen<br />
der Schriftsprache und verhindert ein „Gebremstwerden“<br />
der hiesigen Kinder. Die Lehrpersonen ihrerseits können<br />
durch die Kenntnis der kulturellen Eigenheiten mit den<br />
Eltern leichter in einen Dialog treten. Die Eltern fühlen<br />
sich eher angenommen und verstanden. Natürlich sind<br />
bei den Erwachsenen noch Sprachbarrieren da, die aber<br />
leichter zu überwinden sind, wenn man das wesentliche<br />
der Lebensweise des jeweils Anderen kennt.<br />
RESULTATE<br />
Dieses Sprachprojekt besteht seit mehreren Jahren<br />
und ist auch für die kommenden Schuljahre gesichert.<br />
Die Kinder werden weiterhin in Kleingruppen betreut,<br />
Primarschüler zurzeit auch in Einzelunterricht. Unser<br />
oberstes Ziel war, die Kinder auf sprachlicher Ebene<br />
optimal auf die Schule vorzubereiten. Da wir alle<br />
betroffenen Kinder ins Projekt aufnehmen, weisen sie<br />
einen guten Sprachstand in der ersten Klasse auf und<br />
können dem Unterricht problemlos folgen.<br />
EuroPEAn LABEL<br />
131