27.01.2015 Views

Machine Program Special Applications - Durkopp Adler AG

Machine Program Special Applications - Durkopp Adler AG

Machine Program Special Applications - Durkopp Adler AG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Symbologie<br />

Simbolos<br />

• Nahtverriegelung, Fadenabschneider und<br />

Nähfußlüftung, fußbetätigt<br />

• Seam backtacking, thread trimming and<br />

sewing foot lift, actuated by foot<br />

• Dispositif à arrêts, coupe-fil et lève-pied,<br />

commandés par pédale<br />

• Atacado, alza-prensatelas y cortahilos,<br />

mando por pedal<br />

• Stichverdichtung, Fadenabschneider und<br />

Nähfußlüftung, fußbetätigt<br />

• Stitch condensing, thread trimming and<br />

sewing foot lift, actuated by foot<br />

• Rétrécissement de points, coupe-fil et<br />

lève-pied, commandés par pédale<br />

• Condensación de puntadas, alza-prensatelas y<br />

cortahilos, mando por pedal<br />

• Kantenschneider, elektromotorisch angetrieben<br />

• Edge trimmer, motor-driven<br />

• Couteau raseur, actionné par moteur électrique<br />

• Recortadora de cantos accionada por motor<br />

independiente<br />

• Fadeneinziehvorrichtung für sauberen Nahtanfang<br />

• Thread nipper for a neat seam beginning<br />

• Dispositif à tirer le fil à l’envers de la matière<br />

• Comienzo de la costura limpia, gracias al dispositivo<br />

retirahilo<br />

• Steuerung für zwei Stichlängen<br />

• Control for two different stitch lengths<br />

• Commande pour deux longueurs de points<br />

• Segunda longitud de puntada integrada<br />

• Restfadenwächter für Greiferfaden<br />

• Bobbin thread monitor<br />

• Veilleuse de fil pour fil de canette<br />

• Final de canilla por fotocélula<br />

• Stückzähler/Spulenkapazitätszähler<br />

• Piece counter/ Bobbin capacity counter<br />

• Compteur de pièces/Compteur de la capacité<br />

de la canette<br />

• Contador de piezas/Contador de la capacidad<br />

de la canilla<br />

• Fadenwischer<br />

• Thread wiper<br />

• Racleur de fil<br />

• Aparta-hilos<br />

• Fadenbrenner unter und über der Stichplatte<br />

• Thread burner below and above the throat plate<br />

• Disp. brûle-fil en dessous et au-dessus de la<br />

plaque à aiguille<br />

• Quemador del hilo por debajo y encima de la<br />

placa de agujas<br />

• Pneum. Nadelkühlung<br />

• Pneum. needle cooler<br />

• Refroidissement d’aiguille pneumatique<br />

• Refrigeració n neumá tica de la aguja<br />

• Nadelstärke<br />

• Needle strength<br />

• Grosseur d’aiguille<br />

• Espesor de aguja<br />

• Garne: Arten u. Dicken<br />

• Threads: Types and thicknesses<br />

• Fils: Types et grosseurs<br />

• Hilos: Tipos y gruesos<br />

• Hubhöhe über Stellrad einstellbar<br />

• Foot stroke adjustable by dial<br />

• Elévation réglable par roue de réglage<br />

• Altura del recorrido de los prensatelas alternantes,<br />

por rueda graduada<br />

• Hubhöhe über Stellrad einstellbar; gleichzeitige<br />

Geschwindigkeitsbegrenzung in Abhängigkeit<br />

von der eingestellten Hubhöheund Stichlänge;<br />

Funktion kniebetätigt<br />

• Foot stroke adjustment by dial; simultaneous<br />

speed limitation according to the stroke and<br />

stitch length; function actuated by knee<br />

• Elévation réglable par roue de réglage; limitation<br />

de vitesse autom. en fonction de la hauteur de<br />

l’élévation et de la longueur de point; commandé<br />

par genouillère<br />

• Altura del recorrido, por rueda graduada; parar el<br />

número de puntadas, dependiendo de la altura<br />

del recorrido y del largo de puntada; mando por<br />

rodillera<br />

• Automatische Nähfußlüftung / Steuerung für<br />

zwei Stichlängen / Hubhöhe über Stellrad einstellbar<br />

bei automatischer Geschwindigkeitsbegrenzung<br />

• Automatic sewing foot lift / Control for two<br />

different stitch lengths / Foot stroke adjustable<br />

by dial with automatic speed limitation<br />

• Lève pied, automatique / Commande pour deux<br />

longueurs de points / Elévation réglable par roue<br />

de réglage avec limitation de vitesse automatique<br />

• Elevación de los pies prensa-telas automática /<br />

Mando para dos longitudes de puntada / Altura<br />

de elevación de os pies prensa-telas regulable<br />

mediante la rueda de ajuste con limitación automática<br />

de la velocidad de costura<br />

• Mehrweitensteuerung mit programmierbarer<br />

Folgeschaltung<br />

• Fullness control with programmable sequence<br />

control<br />

• Commande d’embu avec déroulement programmable<br />

• Regulación del flojo del paño con conmutación<br />

secuencial programable<br />

• <strong>Program</strong>msteuerung; Bedienfeld mit<br />

Grafik-Display<br />

• Progam control; operating panel with graphical<br />

display<br />

• Commande par pogrammes: clavier de commande<br />

avec visuel graphique<br />

• Mando programa; panel de mondo con pantalla<br />

grafica<br />

• CNC-Bahnsteuerung<br />

• CNC contour control<br />

• Commande CNC<br />

• Mando „CNC“<br />

• Wohnpolster<br />

• Upholstered furniture<br />

• Capitonnages de mobilier<br />

• Tapicería para muebles<br />

• Auto-Innenausstattungen<br />

• Automotive interior<br />

• Capitonnages automobiles<br />

• Tapicería para automóviles<br />

• Technische Textilien<br />

• Technical Textiles<br />

• Textiles techniques<br />

• Textiles industriales<br />

• Hubhöhe über Stellrad einstellbar<br />

• Foot stroke adjustable by dial<br />

• Elévation réglable par roue de réglage<br />

• Altura del recorrido de los prensatelas alternantes,<br />

por rueda graduada<br />

• Hubhöhe über Stellrad einstellbar; gleichzeitige<br />

Geschwindigkeitsbegrenzung in Abhängigkeit<br />

von der eingestellten Hubhöhe; Funktion handbetätigt<br />

• Foot stroke adjustment by dial; simultaneous<br />

speed limitation according to the stroke; function<br />

actuated by hand<br />

• Elévation réglable par roue de réglage; limitation<br />

de vitesse autom. en fonction de la hauteur de<br />

l’élévation; commandé par main<br />

• Altura del recorrido, por rueda graduada; parar el<br />

número de puntadas, dependiendo de la altura<br />

del recorrido; mando manual<br />

79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!