Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Portugais
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Portugais
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Portugais
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Información adicional<br />
Cambio de la pila de<br />
litio de la videocámara<br />
Su videocámara se suministra con una pila de<br />
litio instalada. Cuando la pila se debilite o agote,<br />
en el visor o en la pantalla de cristal líquido<br />
parpadeará el indicador I durante unos 5<br />
segundos cuando ponga el selector POWER en<br />
CAMERA. En este caso, reemplace la pila por<br />
otra de litio CR2025 <strong>Sony</strong>. La utilización de<br />
cualquier otra pila podría suponer el riesgo de<br />
incendio o explosión. Deseche las pilas usadas<br />
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.<br />
La pila de litio para la videocámara durará<br />
aproximadamente 1 año en condiciones normales<br />
de funcionamiento. (La pila de litio instalada en<br />
fábrica en la videocámara puede que no dure 1<br />
año.)<br />
Informações adicionais<br />
Substituição da pilha<br />
de lítio da videocâmara<br />
A sua videocâmara vem fornecida com uma<br />
pilha de lítio já instalada. Quando a pilha se<br />
tornar fraca ou exaurida, o indicador I piscará<br />
no écran do visor electrónico por cerca de 5<br />
segundos, ao se ajustar o interruptor POWER a<br />
CAMERA. Neste caso, substitua a pilha por<br />
uma nova pilha de lítio <strong>Sony</strong> CR2025. O uso de<br />
algum outro tipo de pilha poderá gerar riscos<br />
de incêndio ou explosão. Encaminhe as pilhas<br />
exauridas de acordo com as instruções do<br />
fabricante.<br />
A pilha de lítio da videocâmara dura cerca de 1<br />
ano sob condições normais de funcionamento. (A<br />
pilha de lítio que vem instalada da fábrica pode<br />
não chegar a durar 1 ano.)<br />
4 7 1998<br />
Notas sobre la pila de litio<br />
•Mantenga la pila de litio fuera del alcance de<br />
los niños.<br />
Si alguien traga la pila, consulte<br />
inmediatamente a un médico.<br />
•Limpie la pila de litio con un paño suave para<br />
asegurar su buen contacto.<br />
•No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que<br />
podría provocar un cortocircuito.<br />
•Tenga en cuenta que la pila de litio tiene una<br />
cara positiva (+) y otra negativa (–) como se<br />
muestra en la ilustración. Cerciórese de<br />
instalar la pila de litio con la cara positiva<br />
hacia afuera.<br />
Notas acerca da pilha de lítio<br />
•Mantenha a pilha de lítio fora do alcance de<br />
crianças. Se a pilha for engolida, consulte<br />
imediatamente um médico.<br />
•Limpe a pilha com um pano seco para<br />
assegurar um bom contacto.<br />
•Não segure a pilha com pinças metálicas; do<br />
contrário, poderá ocorrer um curto-circuito.<br />
•Note que a pilha de lítio possui um terminal<br />
positivo (+) e um terminal negativo (–), tal<br />
como ilustrado. Certifique-se de inserir a<br />
pilha de lítio com o lado positivo voltado<br />
para fora.<br />
(+) (--) -<br />
74<br />
ADVERTENCIA<br />
La pila de litio puede explotar si no se trata<br />
adecuadamente. No la cargue, desarme, ni la tire<br />
al fuego.<br />
ADVERTÊNCIA<br />
A pilha pode explodir, se utilizada de maneira<br />
inapropriada. A pilha não deve ser recarregada,<br />
desmontada nem disposta ao lume.