08.04.2018 Views

Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Portugais

Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Portugais

Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Portugais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Información sobre el<br />

mantenimiento y<br />

precauciones<br />

Informações sobre<br />

manutenção e<br />

precauções<br />

Condensación de humedad<br />

Si traslada directamente la videocámara de un<br />

lugar frío a otro cálido, es posible que se<br />

condense humedad en su interior, en la<br />

superficie de la cinta, o en el objetivo. En estas<br />

condiciones, la cinta puede adherirse al tambor<br />

de cabezas y estropearse, o la videocámara puede<br />

no funcionar adecuadamente. Para evitar la<br />

posibilidad de daños en estas circunstancias, la<br />

videocámara dispone de sensores de humedad.<br />

Sin embargo, tome las precauciones siguientes.<br />

En el interior de la videocámara<br />

En el interior de la videocámara Cuando se haya<br />

condensado humedad en el interior de la<br />

videocámara, sonará un pitido y parpadeará el<br />

indicador { . Cuando suceda esto, no trabajará<br />

ninguna función, excepto la de expulsión del<br />

videocassette. Abra el compartimiento del<br />

videocassette, extraiga éste, desconecte la<br />

alimentación de la videocámara, y déjela así<br />

durante 1 hora. Si también parpadea el indicador<br />

6 , habrá un videocassette insertado en la<br />

videocámara. Extráigalo, desconecte la<br />

alimentación de la videocámara, y déjela así, con<br />

el videocassette insertado, durante<br />

aproximadamente 1 hora. La videocámara podrá<br />

volver a utilizarse si el indicador { no aparece al<br />

conectar de nuevo la alimentación.<br />

En el objetivo<br />

Si se condensa humedad en el objetivo, no<br />

aparecerá ningún indicador, pero las imágenes se<br />

difuminarán. Desconecte la alimentación y deje<br />

sin utilizar la videocámara durante<br />

aproximadamente 1 hora.<br />

Cómo evitar la condensación de<br />

humedad<br />

Antes de trasladar la videocámara de un lugar<br />

frío a otro cálido, métala en una bolsa de plástico<br />

y de que se adapte a las condiciones de la sala<br />

durante cierto tiempo.<br />

(1) Cerciórese de sellar bien la bolsa de plástico.<br />

(2) Saque la videocámara de la bolsa cuando la<br />

temperatura del aire del interior haya<br />

alcanzado la temperatura ambiental (después<br />

de aproximadamente 1 hora).<br />

Condensação de humidade<br />

Caso a videocâmara seja transportada<br />

directamente de um local frio para um quente,<br />

poderá ocorrer condensação de humidade no<br />

interior da videocâmara, na superfície da fita ou<br />

na objectiva. Nestas condições, a fita poderá<br />

aderir-se ao cilindro da cabeça e danificar-se, ou<br />

a videocâmara poderá não funcionar<br />

apropriadamente. A fim de evitar possíveis<br />

avarias decorrentes de tais circunstâncias, a<br />

videocâmara é provida de sensores de humidade.<br />

Convém, também, tomar as precauções descritas<br />

a seguir.<br />

No interior da videocâmara<br />

Se houver humidade no interior da videocâmara,<br />

o sinal sonoro soará e o indicador { piscará.<br />

Neste caso, nenhuma função, excepto a de<br />

ejecção de cassetes, funcionará. Abra o<br />

compartimento de cassete, desligue a<br />

videocâmara e deixe-a inerte por cerca de uma<br />

hora. Caso o indicador 6 pisque<br />

simultaneamente, uma cassete está inserida na<br />

videocâmara. Ejecte a cassete, desligue a<br />

videocâmara e deixe também a cassete em<br />

repouso por cerca de 1 hora. A videocâmara<br />

pode ser utilizada novamente, quando o<br />

indicador { não mais aparecer ao se religar a<br />

alimentação.<br />

Na objectiva<br />

Caso ocorra condensação de humidade na<br />

objectiva, nenhum indicador aparecerá, porém a<br />

imagem se tornará opaca. Desligue a alimentação<br />

e deixe de utilizar a videocâmara por cerca de<br />

uma hora.<br />

Como evitar a condensação de<br />

humidade<br />

Ao transportar a videocâmara de um local frio<br />

para um quente, guarde-a numa bolsa plástica e<br />

permita-lhe adaptar-se gradualmente às novas<br />

condições ambientais por um certo período.<br />

(1) Certifique-se de vedar completamente a bolsa<br />

plástica contendo a videocâmara.<br />

(2) Retire o aparelho da bolsa quando a<br />

temperatura do ar no interior da mesma tiver<br />

alcançado a temperatura ambiente (após cerca<br />

de uma hora).<br />

Información adicional/Informações adicionais<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!