10.04.2013 Views

Classica et Christiana 1 2006 - Facultatea de Istorie - Universitatea ...

Classica et Christiana 1 2006 - Facultatea de Istorie - Universitatea ...

Classica et Christiana 1 2006 - Facultatea de Istorie - Universitatea ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

62 Aldo LUISI<br />

ne ha anche analizzato i frequenti richiami ai versi virgiliani,<br />

sottolineando come entrambi gli autori sembrino tener presente<br />

la <strong>de</strong>scrizione omerica <strong>de</strong>l paese <strong>de</strong>i Cimmeri 51<br />

. Molto tempo prima<br />

<strong>de</strong>l po<strong>et</strong>a <strong>de</strong>lle Georgiche, nel suo lungo excursus sugli Sciti, Erodoto<br />

non solo aveva lasciato nei l<strong>et</strong>tori il ricordo di un paese in cui nevicava<br />

continuamente 52<br />

, ma aveva anche suscitato in loro il terrore di<br />

quel lontano popolo guerriero che, con i suoi carri, attraversava il<br />

mare per inva<strong>de</strong>re i territori circostanti 53<br />

. Del resto, prima ancora di<br />

recarsi in esilio, Ovidio mostra di conoscere già il freddo scitico 54<br />

, ben<br />

noto anche agli altri po<strong>et</strong>i <strong>de</strong>ll’epoca 55<br />

.<br />

Quando finalmente l’inverno finiva, la neve lentamente si scioglieva,<br />

il Danubio non faceva più da temibile ponte e le acque tornavano<br />

a difen<strong>de</strong>re gli abitanti <strong>de</strong>l luogo ponendo fine alle incursioni nemiche<br />

56<br />

. La primavera sul Ponto era però ben diversa da quella romana,<br />

il cui tripudio di colori, suoni e odori Ovidio ricorda con struggente<br />

nostalgia in Tristia 3, 12: in campagna nascevano spontaneamente<br />

le viole, che facevano la gioia <strong>de</strong>i ragazzi pronti a raccoglierle (vv. 5-<br />

6); i prati offrivano uno sp<strong>et</strong>tacolo straordinario grazie alla policromia<br />

<strong>de</strong>i fiori di cui si rivestivano e dappertutto si udiva l’allegro cingu<strong>et</strong>tio<br />

Giordano 50<br />

in flumine crustae, / undaque iam tergo ferratos sustin<strong>et</strong> orbis, / puppibus illa prius,<br />

patulis nunc hospita plaustris, / aeraque dissiliunt volgo, vestesque rigescunt / indutae,<br />

caeduntque securibus umida vina, / <strong>et</strong> totae solidam in glaciem vertere lucunae,<br />

/ stiriaque inpexis induruit horrida barbis. / Interea toto non s<strong>et</strong>ius aere ninguit.<br />

50<br />

D. Giordano, Ovidio. Tristia, Milano, 1991, p. XXVI-XXVII.<br />

51<br />

Od. 11, 15 s.<br />

52<br />

Herod. 4, 31, 1.<br />

53<br />

Herod. 4, 28, 1.<br />

54<br />

M<strong>et</strong>. 1, 64-65 Scythiam Septemque triones / horrifer invasit Boreas; 2,<br />

224 nec prosunt Scythiae sua frigora; 8, 788 est locus extremis Scythiae glacialis in<br />

oris; epist. 12, 27 Scythia... nivosa.<br />

55<br />

Prop. 4, 3, 47-48 nec me tardarent Scythiae iuga, cum Pater altas /<br />

acriter in glaciem frigore nectit aquas.<br />

56<br />

Trist. 3, 12, 27-30 At mihi sentitur nix verno sole soluta, / quaeque lacu<br />

durae non fodiantur aquae: / nec mare concrescit glacie, nec, ut ante, per Histrum /<br />

stridula Sauromates plaustra bubulcus agit. Discuterò più d<strong>et</strong>tagliatamente <strong>de</strong>l<br />

fiume alla fine <strong>de</strong>l capitolo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!