27.11.2014 Views

Info book Famiglie e bambini Families and children Familien und ...

Info book Famiglie e bambini Families and children Familien und ...

Info book Famiglie e bambini Families and children Familien und ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Rimini<br />

Museo della Piccola Pesca e delle Conchiglie<br />

Museum of Small-scale Fishing <strong>and</strong> Shells<br />

Museum der „Kleinen Fischerei“ <strong>und</strong> der Muscheln<br />

Musée de la Petite Pêche et des Coquillages<br />

Apertura: 1 giugno - 31 agosto. Espone manufatti e<br />

attrezzature della piccola pesca e un’importante raccolta di<br />

oltre 8.000 conchiglie del Mediterraneo.<br />

Open: 1 st June - 31 st August. It exhibits small-scale fishing<br />

articles <strong>and</strong> equipment <strong>and</strong> an important collection of over<br />

8,000 Mediterranean sea shells.<br />

Geöffnet: 1. Juni bis 31. August. Ausgestellt werden<br />

h<strong>and</strong>gemachte Gegenstände <strong>und</strong> Ausrüstung für die „Kleine<br />

Fischerei“ sowie eine wichtige Sammlung von mehr als 8.000<br />

Mittelmeermuscheln.<br />

Ouverture: 1 er juin - 31 août. Il expose des objets et des<br />

équipements concernant la petite pêche ainsi qu’une<br />

importante collection de plus de 8000 coquillages de la<br />

Méditerranée.<br />

via Minguzzi, 7 - Viserbella - tel/fax 0541 721060<br />

www.escaion.it<br />

Saludecio<br />

Osservatorio astronomico N. Copernico<br />

N. Copernicus Astronomical Observatory<br />

Sternwarte „N. Kopernikus“<br />

Observatoire astronomique N. Copernico<br />

Apertura: annuale. È munito di due telescopi, dei quali uno<br />

dedicato unicamente alla ricerca scientifica, l’altro alla<br />

divulgazione e osservazione da parte del pubblico. È possibile<br />

effettuare visite guidate della durata di circa 2 ore con<br />

spiegazione degli aspetti principali dell’osservazione della volta<br />

celeste e la successiva visione.<br />

Open: all year ro<strong>und</strong>. It has two telescopes: one dedicated<br />

solely to scientific research; the other to educational<br />

purposes <strong>and</strong> observation by the public. Guided visits of<br />

about 2 hours are available, which include an explanation of<br />

the main aspects of the observation of the stars <strong>and</strong> planets,<br />

followed by viewing.<br />

Geöffnet: ganzjährig. Die Sternwarte ist mit zwei Teleskopen<br />

ausgestattet, von denen eines ausschließlich der<br />

wissenschaftlichen Forschung dient <strong>und</strong> das <strong>and</strong>ere von den<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!