12.07.2015 Views

Sromebi 2 (14) Works 2 (14) Труды 2 (14) - Newsletters

Sromebi 2 (14) Works 2 (14) Труды 2 (14) - Newsletters

Sromebi 2 (14) Works 2 (14) Труды 2 (14) - Newsletters

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

filologia – Филология – Philology <strong>Sromebi</strong> – TRANSACTIONS – ТРУДЫ № 2 (<strong>14</strong>), 2009ПРОБЛЕМА «ЭМОЦИИ В ЯЗЫКЕ»69Чупринина С. В.Грузинский технический университетГрузия, Тбилиси, ул. Костава, 77Проблема «эмоции в языке» активно разрабатывается лингвистами. В результате всеувеличивающегося интереса ученых различных областей науки к эмоциям, в том числе и вобласти языкознания, при Гарвардском университете в 1985 г. был создан Международныйцентр по исследованиям эмоций.Однако, являясь прежде всего объектом психологии, физиологии и философии,эмоциям большее внимание уделяется учеными данных областей, чем лингвистами. Этообъясняется самой природой научного объекта. Знания об эмоциях, полученные в этихобластях, являются тем фоном, который помогает в разработке лингвистических проблемэмоций.Всемирная наука накопила огромный багаж таких знаний. Так, не вызывает сомнения,что эмоции включены в структуру сознания и мышления, что они сопряжены скогнитивными процессами и с mental style. Каждая эмоция имеет свои характерные знаки,каталог которых формирует семиотику эмоций человека. В то же время эта корреляция неявляется моделью типа one-emotion — one-style.Эмоции тесно связаны со знаниями: меняются знания, мысли, и это влечет изменениеэмоций человека. Изменчивы эмоции и во времени - разному возрасту человека«приписаны» свои эмоции, различным поколениям людей свойственны более или менееразличные доминантные эмоции (сравним XVIII век сентиментальности и сенсуальности сXX — веком прагматизма и жестокости). Являясь частью естественного развития человеческойрасы, эмоции универсальны и узнаваемы во всех культурах. Выделяются фундаментальныеэмоции, количество которых в разных школах различно, так же как и нетоднозначного мнения по каталогу (инвентарю) эмоций человека. Признается, что все эмоцииконституируются социокультурными параметрами [1,с.26], поэтому, помимо универсальныхэмоций, наблюдаются и специфические для определенной культуры. Напомним, что культуранаходит свое отражение в языке, а так как эмоции являются составной частью культурылюбого народа, то они облигаторно концептуализируются и вербализуются в его языке.Нормы выражения эмоций тоже нестабильны от культуры к культуре, от эпохи к эпохевнутри одной культуры, от одного социального класса к другому.Со временем они предписывают различные средства (vocal/nonvocal, verbal/nonverbal) испособы выражения эмоций. Так, в XVIII в. — веке эмансипации эмоций — было моднымпадать в обморок (см. сенсуальные романы западноевропейских писателей), запрещенопроизносить и печатать инвективы, носовой платок входил в семиотику горя, разлуки. Всередине XIX в., судя по художественной литературе того времени, англоговорящие народыдемонстрировали холодность и безразличие друг к другу, сменившиеся в XX в. сочувствиеми теплотой.Известно также, что в XVIII в. сентиментальность была и привлекательна, и модна, а вXX — нет. Соответственно и языковые (равно как и неязыковые) средства выражениясентиментальности потеряли актуальность и прагматичность. В настоящее время выпущенобольшое количество специализированных словарей нецензурной лексики [2], общиетолковые словари свободно включают в себя инвективы, в том числе и предельнонестандартные, а художественная литература, театр и телевидение сняли все преграды напути вербальной эмоциональной агрессии и self expression. Этические нормы, шлюзовавшие

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!