13.07.2015 Views

Estradizione - Archiviopenale.it

Estradizione - Archiviopenale.it

Estradizione - Archiviopenale.it

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2davanti ad un giudice mil<strong>it</strong>are e lo poneva a rischio nelle prime ore di detenzionedopo la deportazione (le più pericolose nel quadro della tortura inGiordania) 71 . In segu<strong>it</strong>o, la Corte pesa l'assenza di una previsione circa l'accessoad un avvocato contro le garanzie offerte in altre assurances nel MOU. E'importante precisare, come fa la stessa Corte, che l'assenza di un avvocatodurante l'interrogatorio condotto dalla GID è sicuramente una delle lacunepiù pericolose nel MOU 72 . Tuttavia, r<strong>it</strong>iene che le altre assicurazioni ed imeccanismi di controllo, forn<strong>it</strong>i dalla contestata Adaleh Centre, sono sufficientia “ridurre considerevolmente” i rischi provocati dalla lacuna. Con specificoriguardo al Centro Adaleh, al paragrafo 203 della sentenza, la Cortericonosce che il Centro è ancora di dimensioni modeste e che non ha la stessaquant<strong>it</strong>à di esperienza e risorse delle principali ONG internazionali (le quali,tra l'altro, hanno presentato delle osservazioni come terzi intervenuti, nellequali hanno anche espresso dubbi sul livello di preparazione del Centro). Insegu<strong>it</strong>o la Corte compie una valutazione che lascia a dir poco perplessi: "[...]the Court is persuaded that the capabil<strong>it</strong>y of the Centre has significantly increasedsince SIAC’s determination, even if <strong>it</strong> still has no direct experience ofmon<strong>it</strong>oring" 73 . La Corte non fornisce una spiegazione nello stesso paragrafo,ma facendo riferimento al paragrafo 166 diventa chiaro che la valutazione dellaCorte si basa sull'esperienza dell'organismo sussidiario del Centro, la NationalTeam to Combat Torture (NTCT). Tuttavia al paragrafo 204 la Corteosserva che «la natura precisa del rapporto tra il Centro Adaleh ed il suo sussidiario[...] e' poco chiara» 74 . Constata che la NTCT è comunque dotata diun equipaggio completo con le competenze necessarie per il mon<strong>it</strong>oraggio,ma poi aggiunge: «The Court would expect that, whatever allegations havebeen made as to the compos<strong>it</strong>ion of the NTCT, the applicant would be vis<strong>it</strong>edby a delegation which included medical and psychiatric personnel whowere capable of detecting physical or psychological signs of ill-treatment» 75 .71Vedi nota n. 34.72ibid. § 199, cfr. con le «garanzie minime essenziali» sugger<strong>it</strong>e dal CPT, OPCAT e l'incaricatospeciale Theo Boven, supra.73«[...] la Corte è persuasa che le capac<strong>it</strong>à del Centro sono aumentate sensibilmente dai tempidel giudizio della [Special Immigration Appeals Commision], anche se non ha ancora esperienzadiretta con il mon<strong>it</strong>oraggio».74«[...] the precise nature of the relationship between the Centre and <strong>it</strong>s subsidiary, the NationalTeam to Combat Torture, is unclear».75«La Corte si aspetterebbe che, quali che siano le asserzioni fatte circa la composizione dellaNTCT, l'interessato sarebbe vis<strong>it</strong>ato da una delegazione comprendente personale medico e28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!