ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2condannati per reati di terrorismo, in cambio di uno sconto di pena ( leggesui pent<strong>it</strong>i del 1982) 9 . Ma soprattutto, ai fini della tutela, veniva rilevatal’anomalia <strong>it</strong>aliana riguardante l’impossibil<strong>it</strong>à di remissione nei terminidell’imputato nel processo in contumacia (disposizione adesso modificata) ,contrariamente al principio di ordine pubblico francese ed alle convenzioniinternazionali secondo cui ad una persona condannata in contumacia deveessere concessa la possibil<strong>it</strong>à di ottenere un nuovo giudizio in sua presenza, ameno che non sia accertato in maniera inequivocabile la rinuncia del propriodir<strong>it</strong>to di difendersi.Tuttavia questa tesi omette di considerare l’irrilevanza di tale irregolar<strong>it</strong>ànel caso specifico, non prendendo in esame il fatto che l’imputato era incondizione di contumacia a causa di un’evasione con successivo periodo dilat<strong>it</strong>anza, rinunciando così in maniera inequivocabile e libera da ostacoli e-sterni ad essere giudicato in sua presenza ( come invece constatato in segu<strong>it</strong>osia dal Conseil d’Etat 10e dalla Corte Europea dei Dir<strong>it</strong>ti dell’Uomo, d’ora inpoi Corte EDU 11 ).L’Italia non demorde e nel 2003 invia una nuova richiesta di estradizionealla Chambre de l’instruc<strong>it</strong>ion de la cour d’appel de Paris, la quale, con9L. 29 maggio 1982, n. 304, in G.U. n. 149 del 2 giugno 1982 (c.d. Legge sui pent<strong>it</strong>i).10Conseil d’Etat, Assemblée du contentieux, Séance du 11 mars 2005, Lecture du 18 mars2005, n. 273714-M. B., reperibile online sul s<strong>it</strong>o http://www.conseiletat.fr/cde/node.php?articleid=1058.Il Conseil d’Etat, si esprimeva nei termini seguenti:«Considérant qu’il résulte de ce qui précède que, d’une part, M. B. a bénéficié, à tous lesstades d’une procédure longue et complexe, de ladéfense d’avocats choisis par lui ; que,d’autre part, il ava<strong>it</strong> une connaissance directe, effective et précise des poursu<strong>it</strong>es engagéescontre lui, de leur déroulement et des dates de ses procès, ainsi que le révèlent, par leursdates, leurs destinataires et leur contenu, les documents sus-mentionnés; que, dès lors, M. B.,qui s’est évadé de prison et est longtemps resté introuvable, do<strong>it</strong> être regardé comme ayantmanifesté, de manière non équivoque, sa volonté de renoncer à comparaître en personnedevant ses juges et de se soustraire à la justice; que, dans ces cond<strong>it</strong>ions, il n’est pas fondé àsoutenir qu’en accordant son extrad<strong>it</strong>ion aux autor<strong>it</strong>és <strong>it</strong>aliennes, alors qu’il n’aura<strong>it</strong> pas lagarantie d’être jugé à nouveau en Italie, le décret attaqué aura<strong>it</strong> été pris dans des cond<strong>it</strong>ionscontraires à l’ordre public français, aux stipulations de l’article 6, paragraphe 1, de laconvention européenne de sauvegarde des dro<strong>it</strong>s de l’homme et des libertés fondamentales,aux réserves du gouvernement français relatives à l’article 1er de la convention européenned’extrad<strong>it</strong>ion ou aux stipulations de l’article 14 du Pacte international relatif aux dro<strong>it</strong>s civils etpol<strong>it</strong>iques; […] il résulte de tout ce qui précède que M. B. n’est pas fondé à demanderl’annulation du décret du 23 octobre 2004 […]».11ECtHR, Décision sur la recevabil<strong>it</strong>é de la requête no. 28796/05 présentée par Cesare Battisticontre la France (12 décembre 2006).6
ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2sentenza del 30 giugno 2004, emana parere favorevole.Il Consiglio di Stato francese, al quale Battisti propose ricorso di annullamento,dichiara il decreto di estradizione conforme non solo all’ordinepubblico francese ma anche «aux stipulations de l’article 6, paragraphe 1, dela convention européenne de sauvegarde des dro<strong>it</strong>s de l’homme et des libertésfondamentales, aux réserves du gouvernement français relatives à l’article1er de la convention européenne d’extrad<strong>it</strong>ion ou aux stipulations de l’article14 du Pacte international relatif aux dro<strong>it</strong>s civils et pol<strong>it</strong>iques (...)». 12Indubbiamente il ruolo dell’Europa e della Cedu, nell’improvvisocambiamento di linea pol<strong>it</strong>ica francese sull’estradizione ha un’importanzafondamentale.Infatti, il Conseil d’Etat, così come la Corte EDU, alla quale Battisti,esaur<strong>it</strong>o l’<strong>it</strong>er interno, presentò ricorso contro la Francia per l’annullamentodel decreto di estradizione, avevano contestato la fondatezza dei motivi addottiall’epoca della dottrina M<strong>it</strong>terand per sottrarre il Battisti alla giurisdizione<strong>it</strong>aliana e la pervicacia con la quale si era affermato il mancato rispetto in Italiadelle «esigenze dell’equo processo/exigences du procès équ<strong>it</strong>able». 13Segnatamente innanzi alle due corti, il Battisti sostenne cheun’eventuale estradizione verso l’Italia avrebbe visto compromesso il suo dir<strong>it</strong>toa un equo processo, garant<strong>it</strong>o anche dall’art 6 della Cedu, poiché in dettoPaese era stato condannato con procedura contumaciale senza essere statoadeguatamente informato dei motivi dell’accusa, senza aver avutol’opportun<strong>it</strong>à di organizzare validamente la sua difesa e senza la possibil<strong>it</strong>à dibeneficiare di un nuovo processo , dir<strong>it</strong>to al quale non aveva rinunciato con lalat<strong>it</strong>anza. Entrambe le corti respinsero il ricorso.Il Conseil d’Etat respinge il ricorso con sentenza del 18 marzo 2005,affermando la piena conform<strong>it</strong>à del procedimento <strong>it</strong>aliano ai parametridell’equo processo e la valid<strong>it</strong>à del decreto francese di estradizione. 14Dello stesso parere è la Corte di Strasburgo che, nel dicembre 2006,dichiara manifestamente infondato il ricorso del Battisti, sostenendo che né la12Conseil d’Etat, Assemblée du contentieux, Séance du 11 mars 2005, Lecture du 18 mars2005 n°273714 - M. B., reperibile online sul s<strong>it</strong>o http://www.conseiletat.fr/cde/node.php?articleid=1058.13G. ZICCARDI CAPALDO, «Il principio di buona fede nell’esecuzione dei trattati: il caso Battisti,un esempio emblematico di Mala Fides», 2010, c<strong>it</strong>.14Conseil d’Etat, Assemblée du contentieux, Séance du 11 mars 2005, Lecture du 18 mars2005, n. 273714-M.B., reperibile online sul s<strong>it</strong>ohttp://www.conseiletat.fr/cde/node.php?articleid=1058.7
- Page 3 and 4: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 22004 Batt
- Page 5: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2Alla base
- Page 9 and 10: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2trattati
- Page 11 and 12: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2l’ipote
- Page 13 and 14: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2Con quest
- Page 15 and 16: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2te, speci
- Page 17 and 18: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2nesse una
- Page 19 and 20: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2Nowak aff
- Page 21 and 22: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2tura, inc
- Page 23 and 24: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2victed, a
- Page 25 and 26: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2(c) I con
- Page 27 and 28: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2vazioni d
- Page 29 and 30: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2Appare ev
- Page 31 and 32: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2telato an
- Page 33 and 34: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2la domand
- Page 35 and 36: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2accertare
- Page 37 and 38: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2damentali
- Page 39 and 40: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2suo stato
- Page 41 and 42: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2È l’ef
- Page 43 and 44: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2quale l
- Page 45 and 46: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2membri [1
- Page 47 and 48: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2pio di sp
- Page 49 and 50: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2re dell
- Page 51 and 52: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2n. 18 del
- Page 53 and 54: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2nale Cost
- Page 55 and 56: ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2tutte le
- Page 57 and 58:
ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2Soltanto
- Page 59 and 60:
ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2tracciare
- Page 61 and 62:
ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2mento con
- Page 63 and 64:
ARCHIVIO PENALE 2013, n. 2alle cond