TNO-rapport - Vereniging van Nederlandse Gemeenten
TNO-rapport - Vereniging van Nederlandse Gemeenten
TNO-rapport - Vereniging van Nederlandse Gemeenten
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>TNO</strong>-<strong>rapport</strong> | KvL/P&Z 2007.025 | Juli 2007 40 / 65<br />
12 Effectiviteit: Hier geven we aan of er onderzoek naar de effectiviteit is gedaan,<br />
welke uitkomstmaten werden gehanteerd en wat de resultaten waren. De<br />
effectiviteit staat bij een instrument als er met dit instrument effectiviteitsonderzoek<br />
is gedaan, maar feitelijk betreft het de effectiviteit <strong>van</strong> screening met dit instrument<br />
in combinatie met de organisatie en invulling <strong>van</strong> het natraject (verwijzing,<br />
diagnostiek en behandeling). De effectiviteit bepaalt in hoeverre er<br />
gezondheidswinst geboekt wordt door het gehele screeningsprogramma. Zie ook<br />
paragraaf 1.3.<br />
13 Conclusie: Aan de hand <strong>van</strong> bovenstaande aspecten trekken we een conclusie of het<br />
geschikt is als screeningsinstrument. Hierbij zijn vooral uitvoerbaarheid,<br />
sensitiviteit en specificiteit belangrijk.<br />
14 Referenties: Lijst <strong>van</strong> door ons gehanteerde referenties. Bevat zowel peer-reviewed<br />
werk als werk afkomstig uit het grijze circuit.<br />
In onderstaande paragrafen beschrijven we de instrumenten op basis <strong>van</strong><br />
uitvoerbaarheid en psychometrische eigenschappen voor zoverre deze bekend zijn. De<br />
ge<strong>rapport</strong>eerde effectiviteit <strong>van</strong> het screeningsproces waarbij het betreffende instrument<br />
werd gebruikt behoort niet tot de testeigenschappen en is in hoofdstuk 4 beschreven.<br />
5.2.1 Doel <strong>van</strong> de instrumenten<br />
Alle genoemde screeningsinstrumenten, behalve de tweetalige Lexiconlijsten, zijn<br />
ontwikkeld met het doel taalachterstand bij kinderen met Nederlands als eerste taal op<br />
te sporen. De oorzaak <strong>van</strong> deze taalachterstand kan zowel een taalontwikkelingsstoornis<br />
als een blootstellingsachterstand in de eerste taal zijn.<br />
Alleen de tweetalige Lexiconlijsten zijn ontwikkeld en genormeerd voor meertalige<br />
kinderen met een eerste taal anders dan Nederlands (nl. Turks, Tarifit-Berbers,<br />
Marokkaans-Arabisch). Het zijn de enige instrumenten voor het opsporen <strong>van</strong><br />
taalontwikkelingsstoornissen bij deze groep.<br />
Geen <strong>van</strong> de instrumenten is ontwikkeld voor het signaleren <strong>van</strong> een blootstellingsachterstand<br />
bij kinderen met Nederlands als tweede taal. Overigens zijn door de JGZorganisaties<br />
zijn wel protocollen ontwikkeld voor gebruik bij de beslissing om al dan<br />
niet te verwijzen naar VVE-programma’s. Hierover gaat het tweede deel<strong>rapport</strong>.<br />
5.2.2 Eigenschappen <strong>van</strong> de instrumenten: uitvoerbaarheid<br />
We onderscheiden testen gebaseerd op mijlpalen in de ontwikkeling, testen gebaseerd<br />
op woordenlijsten waarbij de ouders aan moeten kruisen welk woord of zinnetje het<br />
kind zegt of begrijpt, en overige testen waarbij meestal een logopedisch<br />
deskundigheidsniveau vereist is.<br />
Er zijn vier instrumenten gebaseerd op mijlpalen in de ontwikkeling: GMS, SNEL, Van<br />
Wiechenonderzoek en VTO taal 2-jarigen. Deze hebben inhoudelijk veel<br />
overeenkomsten. Bijvoorbeeld SNEL, Van Wiechenonderzoek en VTO taal 2-jarigen<br />
hebben alledrie het onderwerp lichaamsdelen: bij het Van Wiechenonderzoek en het<br />
VTOtaal 2-jarigen instrument moeten kinderen de lichaamsdelen <strong>van</strong> een pop<br />
aanwijzen, en in de SNEL is de vraag opgenomen “Kan uw kind 1 of meer<br />
lichaamsdelen aanwijzen? (bijv. “Waar zit je neus?”)”. Het aantal woorden dat een kind<br />
per zin gebruikt wordt bepaald bij allevier de testen.<br />
GMS/SNEL. De GMS is een beknopt instrument gericht op taalproductie. Door<br />
observatie <strong>van</strong> het kind en/of het stellen <strong>van</strong> gesloten vragen aan de ouders, aangepast<br />
aan de leeftijd <strong>van</strong> het kind, onderzoekt de JGZ-arts of –verpleegkundige op elk