23.02.2015 Views

Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be

Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be

Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MONITEUR BELGE — 12.06.2007 — BELGISCH STAATSBLAD<br />

31601<br />

CHAPITRE V. — Modifications du Code des sociétés<br />

Art. 37. A l’article 514 du Code des sociétés sont apportées les<br />

modifications suivantes :<br />

1° les mots ″les titres conférant le droit de vote sont en tout ou en<br />

partie cotés″ sont remplacés par les mots ″les actions ou certificats<br />

représentant ces actions sont en tout ou en partie cotés″;<br />

2° les mots ″loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des<br />

participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et<br />

réglementant les offres publiques d’acquisition ″ sont remplacés par les<br />

mots ″loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations<br />

importantes″;<br />

3° il est inséré un alinéa 2,rédigé comme suit :<br />

« L’alinéa 1 er s’applique par analogie aux personnes auxquelles la loi<br />

du … relative à la publicité des participations importantes impose une<br />

obligation de notification dans d’autres cas. ».<br />

Art. 38. Al’article 515 du même Code sont apportées les modifications<br />

suivantes :<br />

1° les mots ″articles 1 er à 4 de la loi du 2 mars 1989 relative à la<br />

publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en<br />

bourse et réglementant les offres publiques d’acquisition″ sont remplacés<br />

par les mots ″articles 6 à 17 de la loi du 2 mai 2007 relative à la<br />

publicité des participations importantes″;<br />

2° les mots ″les titres conférant le droit de vote ne sont pas cotés″ sont<br />

remplacés par les mots ″les actions ou certificats représentant ces<br />

actions ne sont pas cotés″.<br />

Art. 39. Al’article 545 du même Code sont apportées les modifications<br />

suivantes :<br />

1° àl’alinéa 1 er , les mots ″L’article 2 de la loi du 2 mars 1989 relative<br />

à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en<br />

bourse et réglementant les offres publiques d’acquisition″ sont remplacés<br />

par les mots ″L’article 9, § 3, de la loi du 2 mai 2007 relative à la<br />

publicité des participations importantes″;<br />

2° àl’alinéa 2,2°, les mots ″l’article 1 er , § 1 er , de la loi du 2 mars 1989<br />

relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés<br />

cotées en bourse et réglementant les offres publiques d’acquisition″ sont<br />

remplacés par les mots ″l’article 6, § 1 er , de la loi du 2 mai 2007 relative<br />

à la publicité des participations importantes″;<br />

3° àl’alinéa 2,3°, le″. » est remplacé par ″; et″;<br />

4° àl’alinéa 2, il est inséré un 4°, rédigé comme suit :<br />

« 4° aux titres notifiés par un mandataire en application de l’article 7,<br />

alinéa 1 er , 5°, de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des<br />

participations importantes, pour autant que le ou les mandants<br />

concernés aient effectué eux-mêmes une notification, au plus tard vingt<br />

jours avant la date de l’assemblée générale, portant sur les titres<br />

conférant le droit de vote concernés, ou ne soient pas eux-mêmes<br />

obligés d’effectuer une notification portant sur les titres conférant le<br />

droit de vote concernés. ». .<br />

Art. 40. Al’article 606, 1°, dumême Code, les alinéas 3 et 4 sont<br />

remplacés par la disposition suivante :<br />

« Par personnes agissant de concert, il faut entendre<br />

a) les personnes physiques ou morales qui agissent de concert au<br />

sens de l’article 3, § 1 er ,5°, a) ,de la loi du 1 er avril 2007 relative aux<br />

offres publiques d’acquisition;<br />

b) les personnes physiques ou morales qui ont conclu un accord<br />

portant sur l’exercice concerté de leurs droits de vote, en vue de mener<br />

une politique commune durable vis-à-vis de la société concernée;<br />

c) les personnes physiques ou morales qui ont conclu un accord<br />

relatif à la possession, l’acquisition ou la cession de titres conférant le<br />

droit de vote. ».<br />

Art. 41. Al’article 632, § 2, alinéa 3,dumême Code, les mots ″loi du<br />

2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans<br />

les sociétés cotées en bourse et réglementant les offres publiques<br />

d’acquisition″ sont remplacés par les mots ″loi du 2 mai 2007 relative à<br />

la publicité des participations importantes″.<br />

HOOFDSTUK V. — Wijzigingen van het Wetboek van Vennootschappen<br />

Art. 37. In artikel 514 van het Wetboek van vennootschappen<br />

worden de volgende wijzigingen aangebracht :<br />

1° de woorden ″stemrechtverlenende effecten zijn genoteerd″ worden<br />

vervangen door de woorden ″aandelen of certificaten die deze aandelen<br />

vertegenwoordigen zijn genoteerd″;<br />

2° de woorden ″wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van<br />

<strong>be</strong>langrijke deelnemingen in ter <strong>be</strong>urze genoteerde vennootschappen<br />

en tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen″ worden<br />

vervangen door de woorden ″wet van 2 mei 2007 op de<br />

openbaarmaking van <strong>be</strong>langrijke deelnemingen″;<br />

3° een tweede lid wordt toegevoegd luidende :<br />

« Het eerste lid is van overeenkomstige toepassing op personen op<br />

wie de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van <strong>be</strong>langrijke<br />

deelnemingen een kennisgevingsplicht oplegt in andere gevallen. ».<br />

Art. 38. In artikel 515 van hetzelfde Wetboek worden de volgende<br />

wijzigingen aangebracht :<br />

1° de woorden ″artikelen 1 tot 4 van de wet van 2 maart 1989 op de<br />

openbaarmaking van <strong>be</strong>langrijke deelnemingen in ter <strong>be</strong>urze genoteerde<br />

vennootschappen en tot reglementering van de openbare<br />

overname aanbiedingen″ worden vervangen door de woorden ″artikelen<br />

6 tot 17 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van<br />

<strong>be</strong>langrijke deelnemingen″;<br />

2° de woorden ″geen stemrechtverlenende effecten genoteerd zijn″<br />

worden vervangen door de woorden ″geen aandelen of certificaten die<br />

deze aandelen vertegenwoordigen genoteerd zijn″.<br />

Art. 39. In artikel 545 van hetzelfde Wetboek worden de volgende<br />

wijzigingen aangebracht :<br />

1° in het eerste lid worden de woorden ″Artikel 2 van de wet van<br />

2 maart 1989 op de openbaarmaking van <strong>be</strong>langrijke deelnemingen in<br />

ter <strong>be</strong>urze genoteerde vennootschappen en tot reglementering van de<br />

openbare overnameaanbiedingen″ vervangen door de woorden ″Artikel<br />

9, § 3, van de wet van 2 mei 2007op de openbaarmaking van<br />

<strong>be</strong>langrijke deelnemingen″;<br />

2° in het tweede lid, 2°, worden de woorden ″artikel 1, § 1, van de wet<br />

van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van <strong>be</strong>langrijke deelnemingen<br />

in ter <strong>be</strong>urze genoteerde vennootschappen en tot reglementering van<br />

de openbare overnameaanbiedingen″ vervangen door de woorden<br />

″artikel 6, § 1, van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van<br />

<strong>be</strong>langrijke deelnemingen″;<br />

3° in het tweede lid, 3°, wordt ″. » vervangen door ″; en″;<br />

4° in het tweede lid wordt een 4° toegevoegd luidende :<br />

« 4° op de effecten waarvan werd kennisgegeven door een volmachtdrager<br />

met toepassing van artikel 7, eerste lid, 5°, van de wet van<br />

2 mei 2007 op de openbaarmaking van <strong>be</strong>langrijke deelnemingen, op<br />

voorwaarde dat de <strong>be</strong>trokken volmachtgever of volmachtgevers ofwel<br />

zelf minstens twintig dagen voor de datum van de algemene vergadering<br />

een kennisgeving heb<strong>be</strong>n gedaan voor de <strong>be</strong>trokken stemrechtverlenende<br />

effecten, ofwel zelf niet verplicht zijn om een kennisgeving te<br />

doen voor de <strong>be</strong>trokken stemrechtverlenende effecten. ».<br />

Art. 40. In artikel 606, 1°, van hetzelfde Wetboek worden het derde<br />

en het vierde lid vervangen als volgt :<br />

« Onder personen die in onderling overleg handelen wordt verstaan,<br />

a) de natuurlijke personen of rechtspersonen die in onderling overleg<br />

handelen in de zin van artikel 3, § 1, 5°, a), van de wet van 1 april 2007<br />

op de openbare overnamebiedingen;<br />

b) de natuurlijke personen of rechtspersonen die een akkoord heb<strong>be</strong>n<br />

gesloten aangaande de onderling afgestemde uitoefening van hun<br />

stemrechten, om een duurzaam gemeenschappelijk <strong>be</strong>leid ten aanzien<br />

van de <strong>be</strong>trokken vennootschap te voeren;<br />

c) de natuurlijke personen of rechtspersonen die een akkoord heb<strong>be</strong>n<br />

gesloten aangaande het <strong>be</strong>zit, de verwerving of de overdracht van<br />

stemrechtverlenende effecten. ».<br />

Art. 41. In artikel 632, § 2, derde lid, van hetzelfde Wetboek worden<br />

de woorden ″wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van<br />

<strong>be</strong>langrijke deelnemingen in ter <strong>be</strong>urze genoteerde vennootschappen<br />

en tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen″ vervangen<br />

door de woorden ″wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking<br />

van <strong>be</strong>langrijke deelnemingen″.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!