Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be
Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be
Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MONITEUR BELGE — 12.06.2007 — BELGISCH STAATSBLAD<br />
31659<br />
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />
TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />
F. 2007 — 2396<br />
[2007/201369]<br />
17 MAI 2007. — Arrêté royal rendant obligatoire la convention<br />
collective de travail du 6 septembre 2006, conclue au sein de la<br />
Commission paritaire des ports, fixant l’intervention dans les frais<br />
de déplacement entre le domicile et le bureau d’embauche à partir<br />
du 1 er février 2006 (1)<br />
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />
ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />
N. 2007 — 2396<br />
[2007/201369]<br />
17 MEI 2007. — Koninklijk <strong>be</strong>sluit waarbij algemeen verbindend<br />
wordt verklaard de collectieve ar<strong>be</strong>idsovereenkomst van 6 septem<strong>be</strong>r<br />
2006, gesloten in het Paritair Comité voor het haven<strong>be</strong>drijf,<br />
houdende vaststelling van de tussenkomst in de kosten voor de<br />
verplaatsing tussen de woonplaats en het aanwervingsbureau<br />
vanaf 1 februari 2006 (1)<br />
ALBERT II, Roi des Belges,<br />
A tous, présents et à venir, Salut.<br />
ALBERT II, Koning der Belgen,<br />
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.<br />
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de<br />
travail et les commissions paritaires, notamment l’article 28;<br />
Gelet op de wet van 5 decem<strong>be</strong>r 1968 <strong>be</strong>treffende de collectieve<br />
ar<strong>be</strong>idsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op<br />
artikel 28;<br />
Vu la demande de la Commission paritaire des ports;<br />
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het haven<strong>be</strong>drijf;<br />
Sur la proposition de Notre Ministre de l’Emploi,<br />
Op de voordracht van Onze Minister van Werk,<br />
Nous avons arrêté et arrêtons :<br />
Article 1 er . Est rendue obligatoire la convention collective de<br />
travail du 6 septembre 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la<br />
Commission paritaire des ports, fixant l’intervention dans les frais de<br />
déplacement entre le domicile et le bureau d’embauche à partir du<br />
1 er février 2006.<br />
Art. 2. Notre Ministre de l’Emploi est chargé de l’exécution du<br />
présent arrêté.<br />
Donné àBruxelles, le 17 mai 2007.<br />
Heb<strong>be</strong>n Wij <strong>be</strong>sloten en <strong>be</strong>sluiten Wij :<br />
Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage<br />
overgenomen collectieve ar<strong>be</strong>idsovereenkomst van 6 septem<strong>be</strong>r 2006,<br />
gesloten in het Paritair Comité voor het haven<strong>be</strong>drijf, houdende<br />
vaststelling van de tussenkomst in de kosten voor de verplaatsing<br />
tussen de woonplaats en het aanwervingsbureau vanaf 1 februari 2006.<br />
Art. 2. Onze Minister van Werk is <strong>be</strong>last met de uitvoering van dit<br />
<strong>be</strong>sluit.<br />
Gegeven te Brussel, 17 mei 2007.<br />
ALBERT<br />
Par le Roi :<br />
Le Ministre de l’Emploi,<br />
P. VANVELTHOVEN<br />
ALBERT<br />
Van Koningswege :<br />
De Minister van Werk,<br />
P. VANVELTHOVEN<br />
Note<br />
(1) Référence au <strong>Moniteur</strong> <strong>be</strong>lge<br />
Loi du 5 décembre 1968, <strong>Moniteur</strong> <strong>be</strong>lge du 15 janvier 1969.<br />
Nota<br />
(1) Verwijzing naar het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> :<br />
Wet van 5 decem<strong>be</strong>r 1968, Belgisch <strong>Staatsblad</strong> van 15 januari 1969.<br />
Annexe<br />
Commission paritaire des ports<br />
Bijlage<br />
Paritair Comité voor het haven<strong>be</strong>drijf<br />
Convention collective de travail du 6 septembre 2006<br />
Fixation de l’intervention dans les frais de déplacement entre le<br />
domicile et le bureau d’embauche à partir du 1 er février 2006<br />
(Convention enregistrée le 27 septembre 2006 sous le<br />
numéro 80844/CO/301)<br />
Champ d’application<br />
Collectieve ar<strong>be</strong>idsovereenkomst van 6 septem<strong>be</strong>r 2006<br />
Vaststelling van de tussenkomst in de kosten voor de verplaatsing<br />
tussen de woonplaats en het aanwervingsbureau vanaf 1 februari 2006<br />
(Overeenkomst geregistreerd op 27 septem<strong>be</strong>r 2006 onder het<br />
nummer 80844/CO/301)<br />
Toepassingsgebied<br />
Article 1 er .Laprésente convention collective de travail s’applique<br />
aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire des ports et<br />
aux travailleurs qu’ils occupent.<br />
Artikel 1. Deze collectieve ar<strong>be</strong>idsovereenkomst is van toepassing<br />
op de werkgevers die ressorteren onder de <strong>be</strong>voegdheid van het<br />
Paritair Comité voor het haven<strong>be</strong>drijf en de werknemers die zij<br />
tewerkstellen.