ŠKODA Roomster MANUAL DE UTILIZARE
:)
:)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
98 Comunicarea<br />
Call register (liste de apeluri)<br />
În punctul de meniu Call register (liste apeluri) puteţi selecta următoarele puncte<br />
de meniu:<br />
■<br />
■<br />
■<br />
Missed calls (apeluri pierdute)<br />
Dialled numbers (numere apelate)<br />
Received calls (apeluri preluate)<br />
Voice mailbox (căsuţă mesagerie vocală)<br />
În meniul Voice mailbox (căsuţa mesagerie vocală) este posibil să setaţi numerele<br />
din căsuţa vocală 1) şi apoi să selectaţi numerele.<br />
Bluetooth<br />
În meniul Bluetooth puteţi selecta următoarele puncte:<br />
■ User (utilizator) - lista utilizatorilor memoraţi<br />
■ New user (utilizator nou) - Căutarea telefoanelor noi care se găsesc în aria de<br />
recepţie<br />
■ Visibility (vizibilitate) - Activarea vizibilităţii telefonului pentru alte aparate<br />
■ Media player<br />
■ Active device (aparat activ)<br />
■ Paired devices (aparate conectate)<br />
■ Search (căutare)<br />
■ Phone name (nume telefon) - posibilitatea de a modifica numele unităţii telefonului<br />
(presetat SKODA_BT)<br />
Settings (setări)<br />
În meniul Settings (setări) puteţi selecta următoarele puncte:<br />
■<br />
■<br />
Phone book (agendă telefonică)<br />
■ Update (actualizare) 1)<br />
■ List (sortare)<br />
■ Surname (nume de familie)<br />
■ First name (prenumele)<br />
Ring tone (ton apel)<br />
Back (înapoi)<br />
Revenire în meniul principal al telefonului.<br />
<br />
Operarea prin comandă vocală<br />
Dialog<br />
Perioada în care sistemul telefonic este pregătit să preia şi să execute comenzi va<br />
fi denumită DIALOG. Sistemul de comandă dă răspunsuri acustice şi vă conduce<br />
prin funcţiile existente.<br />
Înţelegerea optimă a comenzilor depinde de următorii factori:<br />
● Vorbiţi la tonalitatea obişnuită, fără accentuări sau pauze între cuvinte.<br />
● Evitaţi rostirea prescurtată a cuvintelor.<br />
● Închideţi portierele şi geamurile pentru a diminua zgomotele de fond.<br />
● La deplasarea cu viteză ridicată vă recomandăm să vorbiţi tare, pentru a acoperi<br />
zgomotul de fond.<br />
● Evitaţi producerea zgomotului de fond în autovehicul (de exemplu discuţiile simultane<br />
ale mai multor pasageri).<br />
● Nu vorbiţi în timp ce sistemul face un anunţ.<br />
● Microfonul de operare prin comandă vocală este amplasat în plafon, şi este îndreptat<br />
spre şofer şi spre pasagerul faţă. De aceea, sistemul poate fi folosit de şofer<br />
şi de pasagerul faţă.<br />
Dacă comanda pe care aţi dat-o nu este recunoscută de sistem, acesta răspunde<br />
„Wie bitte?“ (cum?); puteţi repeta comanda. După a doua încercare nereuşită, sistemul<br />
repetă ajutorul. După a treia încercare nereuşită, răspunsul va fi „Vorgang<br />
abgebrochen“ (proces întrerupt), iar dialogul se va întrerupe.<br />
Activarea operării prin comandă vocală (Dialog)<br />
Dialogul poate fi reluat oricând:<br />
● printr-o scurtă apăsare a tastei de pe adaptor ⇒ fig. 89;<br />
● printr-o lungă apăsare a tastei de pe volanul multifuncţional ⇒ fig. 90.<br />
Dezactivarea operării prin comandă vocală (Dialog)<br />
Când sistemul este în curs de redare a unui anunţ, acesta trebuie încheiat:<br />
● printr-o scurtă apăsare a tastei de pe adaptor;<br />
● printr-o lungă apăsare a tastei de pe volanul multifuncţional. £<br />
1) La autovehiculele echipate cu sistem de radio-navigaţie Amundsen+, această funcţie este accesibilă<br />
prin meniul sistemului de radio-navigaţie, consultaţi Manualul de utilizare Amundsen+.