09.11.2014 Views

Comunicatii aeronautice - Aeroclub Cluj

Comunicatii aeronautice - Aeroclub Cluj

Comunicatii aeronautice - Aeroclub Cluj

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DREPTUL COMUNICAŢIILOR AERONAUTICE CIVILE 6<br />

Mesajele şi instrucţiunile ATC pe timpul Apropierii şi aterizării (approach and landing) /<br />

128<br />

Mesajele şi instrucţiunile ATC pe timpul Rulării spre pistele libere (vacating runway) / 129<br />

3.8. FRAZEOLOGIA PROCEDURALĂ / 130<br />

Folosirea cuvintelor standard / 130<br />

Ora estimată de decolare / 131<br />

Procedura de aşteptare la decolare / 131<br />

Procedura de decolare / 132<br />

Procedura turului de pistă / 132<br />

Procedura de apropiere / 132<br />

Procedura de apropiere specifică / 133<br />

Procedura de apropiere prin turul de pistă la vedere (visual circuit) / 133<br />

Procedura de ratare / 133<br />

Procedura de coborâre / 134<br />

Procedura transferului comunicaţiei / 134<br />

Instrucţiuni de nivel / 135<br />

3.9. EXPRESII STANDARDIZATE / 136<br />

Frazeologie standard / 137<br />

Frazeologie utilizată de Serviciul de Control Regional / 142<br />

Frazeologie utilizată de Serviciul Controlului de Apropiere / 145<br />

Expresii utilizate pe aerodrom şi în vecinătatea acestuia / 147<br />

Coordonarea între organele ATC din diferite ţări / 157<br />

Frazeologie generală radar / 158<br />

Expresii convenţionale pentru radarul secundar / 162<br />

Expresii convenţionale utilizate la radarul de supraveghere / 163<br />

Expresii convenţionale utilizabile la radarul de precizie / 165<br />

Folosirea radarului în asigurarea serviciilor de trafic aerian / 166<br />

CAPITOLUL 4 - PROCEDURI OPERAŢIONALE ÎN RADIOCOMUNICAŢIILE<br />

AERONAUTICE – SITUAŢII ANORMALE / 168<br />

4.1. PROCEDURI DE PERICOL ŞI PROCEDURI DE URGENŢĂ / 168<br />

Definiţie mesaj de pericol şi utilizare / 168<br />

Informaţiile conţinute în alerta de primejdie / 168<br />

Proceduri operaţionale pentru situaţii de pericol / 169<br />

Proceduri operaţionale pentru situaţii de urgenţă / 170<br />

Comunicaţii de primejdie / 170<br />

4.2. SEMNALUL DE PERICOL (Mayday) / 172<br />

Conţinutul mesajului de pericol Mayday (contents of Mayday message) / 172<br />

4.3. MESAJUL DE URGENŢĂ (Pan) / 173<br />

Definiţie şi utilizare situaţie de urgenţă / 173<br />

Prioritatea / 174<br />

PAN medical / 174<br />

Frecvenţele radio care pot fi utilizate de către o aeronavă în primejdie / 175<br />

Frecvenţele radio care pot fi utilizate de către o aeronavă în situaţie de urgenţă / 175<br />

Codul de primejdie SSR / 176<br />

Descrierea acţiunilor ce trebuie întreprinse de către staţia care recepţionează mesajul de<br />

primejdie / 176<br />

Retransmiterea mesajelor (relay of messages) / 176<br />

Descrierea acţiunilor ce trebuie întreprinse de către alte staţii atunci când o procedură de<br />

urgenţă este în desfăşurare / 176<br />

Păstrarea calmului la auzul mesajului de pericol / urgenţă (maintenance of silence when<br />

distress/urgency calls heard) / 177<br />

Întreruperea pericolului / urgenţei (cancellation of distress/urgency) / 177<br />

Descrierea acţiunilor ce trebuie întreprinse de către staţia care recepţionează mesajul de<br />

urgenţă / 177<br />

4.4. INTRERUPEREA COMUNICĂRII (Communications failure) / 178<br />

Mesajul de întrerupere a comunicaţiilor / 178

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!