Om svar anhålles - Svenska Akademiens ordbok - Göteborgs ...
Om svar anhålles - Svenska Akademiens ordbok - Göteborgs ...
Om svar anhålles - Svenska Akademiens ordbok - Göteborgs ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
61<br />
maliseringen i OSA-databasen har omtalats i ett tidigare avsnitt. Det problemet är dock<br />
av övergående art, fram till kommande ortografiska reformer.<br />
Värre är det med det faktum att uppslagsformen i SAOB representerar ett flertal former<br />
som ett och samma ord kan ha haft under den tid det existerat i skrift. Emellanåt är<br />
man också benägen att tro att somliga av SAOB:s uppslagsformer representerar former<br />
som ordet inte haft under nämnda tid, något som exemplifieras nedan.<br />
De problem som behandlas kan delas upp i två huvudgrupper. Den ena omfattar de problem<br />
som naturligt uppstår då man i en <strong>ordbok</strong> med nutida ortografi och morfologi skall<br />
beskriva ett äldre språks ordförråd, d.v.s. allmängiltiga problem för alla redaktörer av historiska<br />
ordböcker. Problemen som tas upp här belyses ur ett användarperspektiv och utgörs<br />
huvudsakligen av skillnader i ortografiska, morfologiska och ordbildningsmässiga<br />
principer. I grund och botten berör denna fråga konflikten mellan den innehållsliga och<br />
formella sidan av ett ord i historiskt perspektiv. Båda kategorierna utvecklas under tidens<br />
gång varför det till slut kan vara svårt att avgöra huruvida man har att göra med ett och<br />
samma ord och hur detta skall behandlas lexikografiskt.<br />
Den andra huvudgruppen berör snarast de lexikografiska principer SAOB-redaktionen<br />
använt sig av genom tiderna och vilka konsekvenser dessa kan tänkas ha för den faktiska<br />
beskrivningen av vårt ordförråds historia och utveckling.<br />
Allmängiltiga problem<br />
Som tidigare nämnts iakttas den samtida språkformen vid utformningen av stickord, definitioner,<br />
redaktionella språkprov etc. i SAOB. Normen har ändrats ett flertal gånger under<br />
den tid som <strong>ordbok</strong>en redigerats, men de varianter som använts kan förhållandevis<br />
enkelt undersökas och normaliseras till en enhetlig form.<br />
Att stickorden i SAOB har modern form är självfallet helt naturligt. Tyvärr medför det<br />
en del problem i de fall då man är intresserad av en speciell författares bidrag till SAOB,<br />
eftersom alla belägg från den speciella källan måste sökas i en normaliserad form; en form<br />
som kanske inte existerar i den källa man är intresserad av.<br />
Ett naturligt tillvägagångssätt är då att använda källhänvisningen, t.ex. författarnamnet,<br />
som sökvariabel, ta ut alla belägg i konkordansform och sedan gå vidare till databasen<br />
för att få hela kontexten till språkprovet och se vilken artikel det står i. På det viset får<br />
man upp hela det aktuella språkprovet inklusive källhänvisning och kan notera de uppgifter<br />
som intresserar en. Arbetsmetoden är mödosam såtillvida att man får tillbringa<br />
mycket tid framför en dataskärm, men är betydligt mer effektiv än att leta i den tryckta<br />
utgåvan, spalt för spalt.<br />
I sökningen efter Serenius-belägg användes namnet som sökvariabel och från varje<br />
konkordansrad gick jag vidare till den aktuella kontexten för att därigenom få det fullständiga<br />
språkprovet. Genom detta förfarande fick jag fram aktuell SAOB-artikel med<br />
stickordet i normaliserad form. För att komma åt den ordform som fanns i själva källmaterialet,<br />
Serenius ordböcker, var jag dock tvungen att i flera fall konsultera själva källan.<br />
Orsaken till detta är att SAOB i många fall inte skriver ut hela språkprovet utan bara<br />
anger källhänvisningen. En jämförelse mellan källmaterialet och SAOB visar tydligt på<br />
de skillnader som kan finnas mellan de olika materialen. Vid undersökningen framkom<br />
bl.a. följande skillnader mellan Serenius stavning och SAOB:s normaliserade form.