27.04.2013 Views

gavurelo

gavurelo

gavurelo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gâvur Êlo<br />

<br />

mışlar. Tahıllarını un etmek için dört köy, iki gün uzaklıktaki<br />

bir Rus‘un su değirmenine giderlerdi ağır yüklü öküz<br />

arabalarıyla. İşleri bitene kadar Xalısê Emin‘in kayınbabası<br />

olan Kürt Kerim‘in evine misafir olurlardı. Uzun Zaim, Rus<br />

Melaganların, Azeriler’in yerleştirildiği bir köydü. Burada<br />

Kürtler tek-tük olduklarından, adlarının önüne Kürt sözcüğünü<br />

korlar da öyle bilirlerdi. Ziyaretin köye bakan<br />

yüzünde, eteklerinin derinleşip bittiği yerden yukarıya<br />

Celâlîlerin oturduğu mahalle başlar. Tepeyle mahalle arasında<br />

sınır çizen dere kışın canlanır, yazın kururdu. Özellikle<br />

karın eridiği ilkbaharda deli olurdu. Bu dere, köyü üst<br />

taraftan terk etmeden kendisini, küçük bir şelâleyle süslerdi.<br />

Köyde her aşirete ayıt bir çeşme vardı. Celâlî aşiretinin<br />

çeşmesi derenin hemen yanındaydı. Xırbê Neo da dikkate<br />

değerdi, ziyaretin yüksekliğinden bakıldığında. Buranın<br />

harabeye çevrilmiş eski, başka bir köy olduğu bilinirdi.<br />

Şimdilerde taş üstünde taş kalmamış yıkıntı, Neo ailesine<br />

ayıtti. Askerler yaptıkları şoselerin malzemesini bu köyden<br />

çıkan bir çeşit kızıl kumdan elde ederdi. Yapılan şöseler,<br />

köylünün sıkça tanık olduğu ordu manevraları içindi.<br />

Ziyaretin eteklerinden bu kum alımının yarattığı girinti<br />

çıkıntıların bulunduğu yerlere, xulikork denirdi. Hayvanlarda<br />

veba salgınının olduğu yıllarda iğnelerle öldürülüp<br />

ebediyen xulikorka gömülen leşler köylünün belleğinde<br />

tazeliğini hâlâ koruyordu. Bir de, kim bilir hangi savaş sırasında<br />

kazılmış savunma mevzileri vardı. Mevziler tepenin<br />

çevresini bir kemer gibi sarmıştı. Çocukların burada<br />

buldukları bir top güllesi Êlo‘nun kardeşlerinden Meco‘ê<br />

Neo‘nun avlu kapısını açık tutmaya yarıyordu.<br />

Köylü tahılını gömdüğü çukurları kazarken Ermeni<br />

kemiklerinin yanısıra, çeşitli takılar da bulur, kullanırdı.<br />

Anlatılanlara göre, bunların içerisinde bakır haçlar, parşö-<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!