27.04.2013 Views

gavurelo

gavurelo

gavurelo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Gâvur Êlo<br />

<br />

Buraları iyi bilirim. Belki de Gridağ‘ın oradan Digor mıntıkasını<br />

tutturup bizim köye varırız. Ama önce buradan olabildiğince<br />

uzaklaşmamız gerekiyor.“ Çobanın hemen<br />

hemen bütün erzağını olabildiğince eşeğe yüklemişti.<br />

Battaniye, çoban keçesi, yiyecek,tüfek gibi şeyler vardı.<br />

Artık karanlık basmıştı. Saatler sonra verdikleri bir mola<br />

sırasında, Edê Barê, Bazit‘ten girdikleri sınır boyunu takip<br />

ederek Gridağ eteklerine doğru gittiklerini tekrarlamıştı.<br />

Kaçakçılık yıllarında sık olarak kullandıkları bir bölge vardı.<br />

İran Pastar‘ları burada seyare 6 gezmez, Türk askerleri ise<br />

çok uzak aralıklarla ve belli zamanlarda seyare gezerlerdi.<br />

Buralarda kaçakçılık yapıldığını bilir, ses çıkarmazlardı.<br />

Bazen iki tarafın Kürt kaçakçılarıyla anlaşmalı çalıştıkları<br />

da olurdu. Kaçakçılara Acem halıları, Kermanşah‘tan tütün<br />

gibi siparişler dahi verdikleri olmuştur. İran askerleri ise<br />

meşhur Şemdinli tütününden mutlaka tembih ederlerdi.<br />

Edê Barê anlatıyor, arkadaşından ise çıt çıkmıyordu. Birden<br />

değişen, bambaşka bir dünyadan gelen bir sesle, „bak Êlo.<br />

Hatırlıyor musun bilmem ama ben iyi hatırlıyorum. Çocukken<br />

seninle aç kaldığımız çok olurdu. Öyle anlarda<br />

konuşurken, eğer büyüyüp de çocuklarımız olursa kadınımızın<br />

çeyiz sandığına bisküvi doldurup acıktıklarında<br />

çocuklarımıza gidin istediğiniz kadar yiyin diyecektik...“<br />

dedikten sonra, anlatmaya boğuk bir kahkahayla ara<br />

vermişti.<br />

Yaktıkları ateş bazen parlıyor, Edê Barê‘nin yüzünü aydınlatıyordu.<br />

Gören öyle zannetsin diye çobanın keçesini<br />

giymiş, başını bir poşiyle sarmıştı. Êlo o konuşurken<br />

elindeki değnekle rastgele çizdiği toprağa bakıyordu. Yemek<br />

için kestikleri koyunun ateşe düşen bir parça kıllı derisi<br />

mide bulandırıcı bir kokuya sebep olmuştu. Zaman zaman<br />

37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!