You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
68<br />
Gâvur Êlo<br />
<br />
birbirine vuruyor, bütün gövdsi titriyordu. Damarlarında<br />
kalınlaşan kan güçlükle akıyor, nabzı daha yavaş atıyordu.<br />
Bextewar üzerindeki çulu onun sırtına atarak, koyunlarını<br />
oracıkta bırakıp Hemit‘le köye yöneldi.<br />
Avlu kapısını yumruklamaya başladı Bextewar. Köpekler<br />
havladı. Gewrê kim olduğuna bakmaya çıktı. Karşısında<br />
Hemit‘i çula sarılmış, ayakta duramaz halde titrerken<br />
görünce nedenini anlamak için iyice yaklaştı. Karanlık, yaşlı<br />
gözlerinin görmesini zorlaştırıyordu. Baktı olmayacak,<br />
çocuğu daha aydınlık olan odalar arasındaki girişe götürdü<br />
aceleyle. Zadê sobaya koymak için kermeleri 21 misafir<br />
odasına götürmek üzereydi. Kardeşini görünce kermeler<br />
ellerinden düştü. Hemit‘in beyaz pantolonu ile yüzü<br />
kurumuş, adeta kanla sıvanmıştı. Çocuk artık yakasını<br />
kolay bırakmayacak bir kekemeyle ancak “ab. Abim. Abimi<br />
vur. Vurdu... Vurdu... Lar... Lazlar öl... Öl... Öldürdü on...<br />
Onu...” diyebildi dehşetle, kendisini anlamaya çalışan<br />
annesiyle, kardeşine. Zadê demek buydu aşağılardan gelen<br />
silâh sesleri diye düşünebildi. Gewrê olduğu yerde diz<br />
çökerek yıkıldı. Ağlayacak, ağıt yakacak gücü bile yoktu.<br />
Derman kalmamıştı. Yaşlı saçlarını yoldu tutam tutam.<br />
Dizlerini, Fevzi‘sini, diğer çocuklarını emzirdiği göğüsünü<br />
dövdü, dövdü. Zadê ne edeceğini bilmeyen bir acemi gibi<br />
duvardaki lambayı alıp kardeşini babasına götürdü. Diğer<br />
kızlar aşxanede yemek pişirmek, çamaşır yıkamakla<br />
meşguldüler. Henüz ne olduğunu bilmiyorlardı. Fevzi‘nin<br />
karısı çocuğuyla babasının evine gitmişti bir günlüğüne.<br />
Êlo artık karanlık da olsa yerini ezberden bildiği radyosunun<br />
düğmesine uzandı. Bir şeyler duymuş ama, bugün<br />
köyde yaşananlara yormuştu. Odadan gerekmedikçe çıkmayı<br />
hiç sevmezdi. Zaten haberleri de neredeyse kaçır-