16.03.2014 Views

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

y mu dodávalo kolektívne schválenie. V predslove by bol spomenul,<br />

ide len o návrh na opravu slovenského pravopisu. V tomto zmysle prosí<br />

Škultétyho „o suché oznámenie, nateraz nie o kritiku v ňom obsažených<br />

v Slovenských pohľadoch. 39<br />

Návrhy predsa došli, ale neskoro, keď<br />

é tri časti spisu, vlastný text, už boli vytlačené. Vo štvrtej časti,<br />

Pravopisnom ukazovateli, mohli vyjsť už len paralelne s Czambelovými<br />

ami i formy navrhované J. Škultétym a jeho spoločníkmi. Rozdiely<br />

a Czambela sú nepatrné. „Ja žiadnych zásadných námitiek nemám<br />

ti vašim návrhom. Čo navrhujete, to skutkom javí sa v terajšom praise<br />

a je tedy oprávnené so stanoviska historického. Ja, rozhodnem sa<br />

'ať návrh, spracoval som pravidlá sústavne tak, aby ony boly zásade<br />

sebe nakoľko možno dôsledné trebas v maličkostiach na úkor prakticu<br />

stavu pravopisnému .. ." 40 Pri vydávaní knihy už narazil na problém<br />

nej taktiky a politiky. „Z príčin, ktoré sa ľahkú dajú uhádnuť," ne-<br />

1 robiť svojej knihe reklamu. Dal vytlačiť 500 kusov a chcel ich rozávať<br />

sám; dal natlačiť predplatné listy a žiadal, aby mu predplatiteľov<br />

vali v Martine na „augustových slávnostiach", a pod. Z podobných<br />

in neuviedol v predslove knihy ani mená martinských spisovateľov,<br />

poslali pripomienky a návrhy, ako pôvodne zamýšľal, lebo sa obával,<br />

„ľudia sprostí"... „z číreho literárneho styku, menovite uvedeného,<br />

yseľne mohli by uzavierať ad absurdum. Načo vyzývať nepríjemnosti,<br />

na budúce časy mohly by znesnadňovať moje slovensko-literárne<br />

ovanie." 41<br />

V takýchto okolnostiach a podmienkach vyšla Czambelova<br />

koncom októbra 1890. 42<br />

Predmluva (III—XI str.) obsahuje jednak už<br />

spomenuté údaje o tom, z akého popudu vznikla práca (praktické doznámych<br />

v neistote o pravopisných a jazykových problémoch, napríspytovať<br />

sa, či zpytovať sa; skúsený, či zkúsený; krýdlo, či krídlo;<br />

vän, či Moravan; priemysel', či priemysel; jiesť, či jesť; zamestnať, či<br />

íať; zasloniť, či zacloniť; zrast — zrost, vzrast — vzrost; ulicach,<br />

alieách — uliciach; inštrumentál meči, mečmi, mečami, či mečí, mečmi,<br />

— mečiami?), jednak rozličné iné údaje a poznámky. Histórickočasť<br />

má okrem iného ukázať, že autor svedomité vykonal prípráce<br />

pre normovanie slovenského pravopisu („aby smel hovoriť<br />

slovenského pravopisu"). Za dôležitú otázku pokladá etymolopfsanie<br />

predložky s, slovenský spôsob vykania, písanie cudzích slov.<br />

. Oambel J. Škultétymu 19. VII. 1890. LAMS.<br />

Cfcambel J. Škultétymu 11. IX. 1890. LAMS.<br />

J. Škultétymu 21. X. 1890.<br />

list je takýto: Slovenský pravopis. Historicko-kritický nákres od dra S.<br />

V Budapešti 1890. Tlačou Viktora Hornyánszkeho. Nákladom vlastným. 8° 272<br />

1 zl. 20 kr. (brož.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!