16.03.2014 Views

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

„Oj, čo len to, tomu ľahká pomoč," hovoril starý. (Dobšinský) — Eh!<br />

Čo len to! (Tajovský) — „Č o len t o," pomysleli si bratia, „z nášho bydla<br />

•ystanú ešte aj inakšie črepy!" (Dobšinský)<br />

že len no<br />

Používa sa v hovorovej reči, v dialógoch, v replikách. Vyjadruje<br />

kladné, silne citovo zafarbené hodnotenie istej skutočnosti, veľkú intenzitu<br />

deja, stavu, vlastnosti, ktoré sa spomínajú v predchádzajúcej vete.<br />

V hlavnej vete býva obyčajne výraz tak, na ktorý sa vzťahuje že (zo spojenia<br />

že len no). Ide potom o súvzťažné vyjadrenie tak... že len no. Spojenie<br />

že len no stojí namiesto výsledkovej vety.<br />

... vám by vedno tak dobre bolo, že len no. (Slov. povesti)<br />

no len no (niekedy sa píše aj nolen, no; nolen-no)<br />

Používa sa v dialógoch, v replikách. Vyjadruje upozornenie, varovanie<br />

s cieľom prerušiť, zamedziť istú činnosť, prípadne vyjadruje hrozbu, podfarbenú<br />

silne citovo. Má povahu vety.<br />

Tak vás niektorého vyzauškujem, že ho ani vlastná mať nepozná. „No len<br />

n o," zahundre v kúte Drexler, zle oblečený chlapec s mastnými vlasmi. (Alexy) —<br />

„Súhlasíme!" hrmí i po rínku, až okná rinčia a mestské holuby sa plašia. „Správne!"<br />

„No len no," vypne hlavu Lazár. „Ešte sa to uvidí, či sa vám oddá<br />

naťahovať s ľupčianskym zámkom."(Rázus) — „Pôjdem ... pravda, otec ?" „N o<br />

len-no," tíši ju tento, „azda nebude ani treba." (Rázus)<br />

čo by len, čo by len nie<br />

Popiera platnosť predchádzajúcej výpovede: čo by len popiera kladnú a<br />

čo by ten nie zápornú výpoveď. Používa sa v citovo zafarbenej hovorovej<br />

reči, v dialógoch, v replikách. Má povahu vety s významom „kdeže by";<br />

„prečo by nie".<br />

„To je iné." „Čo by len! Boj je boj!" (Rázus) — „On sa nepokoná." „Čo<br />

by len." (Rázus) 10<br />

„Azda by sa odvážili stať si do tých dvier?" „Čo by len nie! Vždy sa<br />

našli ľudia na všetko!" (Rázus) „Veď ma nikto nechce." „Čo by len nie."<br />

(Rázus)<br />

lenže len<br />

Výraz sa používa v ľudovej reči, v dialógoch, v replikách. Je silne citovo<br />

1 0<br />

Odlíšiť treba prípady, keď sa častica len používa s určitým slovesným tvarom.<br />

V týchto prípadoch je by súčasťou slovesného tvaru, preto nepovažujeme za správne<br />

písať by spolu so slovkom čo, ako je to v niektorých vydaniach Rázusových diel. — Č o<br />

by sa len bál! — šepcú okolo. — Myslí si, vystavím kostol, a všetko je odpustené.<br />

(Rázus) — „A nemyslíš na nás." „Čo by len nemyslel, žena," hľadí ju vždy uspokojiť,<br />

chápuc veľmi dobre, čo je za týmito slovami. (Rázus) — „Ozaj, či nájdu?" „Čo by len<br />

nenašli." (Rázus)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!