16.03.2014 Views

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

a chýli sa k nej a 1 e n toľko jej povie: „Ja by bola žila..." (Tajovský) —<br />

i jeden pohľad!" prosil Tichý. (Vajanský) — Len raz žijeme. (Alexy) —<br />

veď som 1 e n inštruktorom," doložil horko ... (Vajanský)<br />

d) Častica len vo význame „azda, vari" vyjadruje pochybnosť alebo<br />

depodobnosť. V takom prípade býva často spojená so záporom slojSláva,<br />

sláva! Bude-krstenie! Na moj' hriešnu — veď ma len zavoláš naň!"<br />

ačín) — Len ťa nepošlem k druhej. (Rázus) — Len ťa nezabije. (Tajovský)<br />

e) Častica len, podobne ako „veru, teda, ale" podčiarkuje a zdôrazňuje<br />

z, ku ktorému patrí.<br />

Ho, syn môj, si ty len sprostý, i sprostý budeš! (Alexy) — „Veď si ty len<br />

n!" zvolala veselo. (Kukučín) — „Ja len neviem, richtár, ako mu dáte<br />

"ť toto!" ozvala sa stará Dávidovie. (Kukučín) — Mne sa len vari predsa<br />

treba porátať, ako mi aj ten... (Tajovský)<br />

f) Častica len vo význame „sotva".<br />

Len pozrel po nej a už sa domyslel, že sme túto my, lebo druhí podťali. (Ta-<br />

") — Nechal ho, kým sa usadí a potom len tak cez plece nadhodil...<br />

) — ... pánu koreferentovi postačí len zlé slovko povedať o nás. (Je-<br />

')<br />

g) V slovenčine sa vyskytuje osobitná väzba len so záporným slovesom<br />

nemá len. V takom spojení je na len taký dôraz ako na zápornom<br />

se. Ide o istý druh elipsy: vynecháva sa výraz, ako viac. Význam vý-<br />

*e je kladný: má len.<br />

Veď už nemá len pár týždňov do asentirky a potom hneď sa stroji na<br />

(Tajovský; = už nemá viac len...) — Ja šuhaj úbohý, nemám len<br />

nohy. (Záturecký; = nemám viac len...)<br />

S. Vydeľujúce len zdôrazňuje, vydeľuje výraz, ku ktorému patrí.<br />

i) V prípadoch, keď len výraz zdôrazňuje, možno ho zameniť časticou<br />

Nuž myslím, že dostatočne vidíte i z toho, čo som povedal, že práca a len<br />

bola celý jeho život až do konca. (Tajovský) — Bezmocne hľadeli na jej<br />

*e, len starý Domin ak časom zakrútil hlavou a zašomral si pod nos.<br />

)<br />

b) Pre väčší dôraz býva len (celkove však zriedkavo) v hovorovej reči<br />

•pojení s časticou iba.<br />

. nie iba len pre jeho tuláctvo mávame „výstupy". (Šoltésová) — Tak by<br />

rftd bol ráno schytil do náručia, keď sú zas len iba sami... (Gabaj)<br />

* Častica iba je čiastočne synonymná s časticou len, no nemožno ich zamieňať paušálne,<br />

nemožno toto len vymeniť za uvádzacie, želacie, za zvolacie, ani za postpono-<br />

Jen. Častica iba je synonymná so spôsobovým len.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!