16.03.2014 Views

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

Slovenská reč časopis Ústavu slovenského jazyka Slovenskej ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ekvivalenty viet. Sem patria spojenia: no len no, že len no, čo len to, čo by<br />

len, čo by len nie, lenže len.<br />

len tak<br />

a) vyjadruje veľkú intenzitu deja (= veľmi, äž tak); pórov. L časť,<br />

bod C, 2, a.<br />

b) vyjadruje ledabolý, ľahostajný postoj, nezáujem; blíži sa významom<br />

výrazom ledabolo, ľahostajne, náhodne, nič po nič, pre nič za nič, z ničoho<br />

nič; bezcieľne, nevediac prečo, ľahko, iba tak.<br />

Zacharovie Janko už chodil do štvrtej meštianky, ale kto si trúfal hádať len<br />

tak, od oka, obyčajne rátal, že do druhej-tretej. (Móric) — Mohli by ste si len<br />

t a k žiť a nemuseli ani kravy pásť. (Tajovský) — „Ale to len t a k — na pohľad,"<br />

ponáhľal sa vysvetliť Janko. (Móric) — Potom od jesene do jari polihoval,<br />

ale len tak za pecou, nedajbože ho do postele vpraviť. (Tajovský) — Autor<br />

totiž myslí, že človek len tak, nič pre nič, od hladu neumrie. (Gacek) — Ale<br />

Orlíček nedá sa len tak ľahko prekonať. (Alexy) — Len tak z ničoho nič<br />

nebudeme do nich rýpať. (Urban) 5<br />

len čo<br />

a) Spojkový výraz len čo sa dosiaľ píše osobitne. Uvádza časovú vetu,<br />

ktorej dej predchádza pred dejom vety hlavnej, pričom začiatok hlavného<br />

deja je úzko viazaný na uskutočnenie deja vety vedľajšej. Má význam<br />

„akonáhle".<br />

Ale len čo kohúty zakikiríkali a na Ráztoky padlo svetlo dňa, Okolický spomínal<br />

už na všetko ako na zlý sen. (Urban) — Len čo dôjdeme, vlak sa už<br />

hýbe. (Alexy) — Len čo bude Hlavaj chytený, vybavím aj tvoju vec u Ärona.<br />

(Urban)<br />

b) Ako zložená častica obmedzuje výpoveď alebo výraz, pri ktorom<br />

stojí. Významom sa blíži výrazom „iba, jedine, iba čo".<br />

Dolina je tichá, len čo potok šumí, hore až ku bralám dmú sa jeho dumy...<br />

(Plávka) 6<br />

len by<br />

Výraz len by sa používa v hovorovej reči miesto dvoj slovného neutrál-<br />

B<br />

Od týchto prípadov treba odlišovať také, v ktorých sl častica len zachováva obmedzovací<br />

význam a netvorí s príslovkou tak jednu významovú jednotku. Slovka len, tak<br />

tu netvoria celok. Napríklad: Ľadovec pristane tiež, ale len tak [s tou podmienkou], ak<br />

dámy nebudú posmievané. (Tajovský)<br />

6<br />

Od zloženého výrazu len čo treba odlišovať prípady, keď čo je zámenom a len má<br />

funkciu samostatnej zdôrazňovacej častice. Zatiaľ čo v zloženom výraze je postavenie<br />

častice len viazané na polohu pred čo, samostatná častica len môže stáť pred zámenom<br />

alebo za ním, pričom netvorí s ním jednu intonačnú jednotku. Pórov, tieto príklady: 1.<br />

(spojkový výraz:) Len čo som zadriemala, hneä som sa strhla. (Chalúpka) — 2. (len<br />

samostatná častica, čo zámeno:) L e n čo mu to mala povedať? (Tajovský) čo len má<br />

mladý pán v kufre? (Vajanský)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!