13.07.2015 Views

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ПЕРЕДМОВАУ 1841 р. у Ляйпцігу водночас із завершенням видання «Загального ТеатральногоЛексикона» виходить друком «Театральний лексикон» 37 , авторами якого,як вказано у вихідних даних, були режисер Ф. Дюрінгер та інспектор сцени Г. Бартельс.Історичного складника у цьому виданні майже немає, а інформація, що наводитьсяу статтях про жанри та інші аспекти театру, не підкріплюються конкретнимиприкладами. У цілому, поряд із Енциклопедією, видрукуваною у 1839–1842 рр.,це видання має доволі скромний, а інколи, коли подає інформацію, що майжене стосується театру, й курйозний характер; так, від літери «А» стаття Abend (вечір)перенасичена відомостями про вечір як кінець дня; стаття Apotheke (аптека) — інформацієюпро аптеки, включно ліки й види одеколонів. Проте майже одночаснапоява двох нерівноцінних до відкових видань, та ще й видрукуваних в одномумісті, дає підстави припустити, що такий тип масового, орієнтованого на глядачаі практика сцени довідника, мав у той час підвищений попит. Про це ж вочевидьсвідчить й інше видання — щоправда, в іншому жанрі.У 1854 р. у Парижі опубліковано «Словник містерій…» обсягом майже у півторитисячі сторінок 38 . У цьому словнику старожитностей подано основну хронологіюпостановки містерій, а також повні <strong>текст</strong>и або виклад змісту середньовічнихмістерій, мораліте, ритуалів, живих картин та інших театралізованих церемоній,фарсів тощо. Цей словник і досі залишається одним із основних джерелдослідження історії театру середньовіччя.У 1860 р. в Лондоні з’являється «Словник давніх англійських п’єс» 39 . Це науково-популярневидання, цікаве насамперед у жанровому сенсі, і досі залишаєтьсяважливим джерелом для вивчення історії англійської сцени. У словнику за абеткоюподано короткі відомості про час створення й постановку давніх англійськихп’єс, однак інформації термінологічного характеру — як щодо драматичнихжанрів, так і стосовно структури п’єс — це видання не подає.У 1878 р. в Парижі видано словник «Мова театру» 40 . Це видання подає доволічіткі дефініції термінів, а в додатку — низку ордонансів про діяльність театріві стислу хронологію законодавчих документів у театральній справі. До словникаувійшли терміни академія музична, аксесуар, акорд, акробат, акт, актор, актриса,афіша, аматор, мімодрама, мізансцена, монополія, містерія тощо.У 1885 р. в Парижі виходить друком ще одне словникове видання — надзвичайноцікавий як за задумом, так і за виконанням «Ілюстрований історичний37Düringer, Ph. J. und Barthels H. Theater-Lexikon. Theoretisch-practisches Handbuch fürVorstände, Mitglieder und Freunde des deutschen Theaters. — Leipzig, Wigand, 1841,38Dictionnaire des Mystères; ou collection générale de mystères, moralités, rites figurés etcerémonies singilières. — Paris, 1854.39A Dictionary of old English plays existing either in print or in latin manuscript, frpb the ear liesttimes to the close of the seventeenth century; including also notice of latin plays written by Eng lishauthors. By James O. Halliwell, ESQ., F.R.S. — London, M. DCCC. LX.40La Langue Théatrale. Vocabulaire historique, descriptif et anecdotique des termes et des shosesdu theatre. Par Alfred Bouchard. — Paris, 1878.22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!