13.02.2018 Views

Nadiri_Babak_ SHAHED.pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

zaman” 1195 savaştan uzak durmak istedi. Hızlı kıvrak atını tekmeleyip kaçmağa<br />

çalıştı. “geldiği yoldan geri döndü.” 1196<br />

Bir asker gurubu ona ulaşıp cesaret pençeleri ile boynundan tuttular ve bende<br />

vurarak esir aldılar. Bütün hanım ve hazineleri ele geçirildi. O mülkün kalesinde<br />

defin edilen defineler ve değerli mücevherleri yır üstüne çıkardılar. Yer altında<br />

pinhan edilen altınlar <strong>Nadiri</strong> devleti hazinesine nakil ettirildi. Büyük miktarda emval<br />

biriktirildi. Hayat ümidinden göz yuman Hudayar Han yüce kağandan müjdeli haber<br />

aldı ve canı bağışlandı. “En güzel af güçlü olduğun zaman ettiğin aftır.” 1197 Menşuru<br />

boynunu serbest bıraktırdı. Esaret zinciri açıldı ve bendelik tuğu boynuna ziynet<br />

verdi. İhlâsla bendelik kemerini bağlı tutmağa söz verdi. Hükümdarlık varağına onun<br />

adı yazıldı ve mühürlenerek hükümet halatına süslendi. Bu siyaset neticesinde<br />

kalpler huzur buldu can burnu iyilik kokusundan inayet aldı. Oğlu ise yemin<br />

ayinlerinden sonra zafer ordusuna katıldı. Hakikatte bu kaçıştan mertebe aldı. Servi<br />

gibi başını yüce tuttu ve zincir azabından kurtularak hoş içeceklerle damak tadı<br />

tatlandı. Onun ikbali zeki padişahın bendelik küpesini melâmet duymadan kulağa<br />

taktı. “kötülüklerden sonra iyiliğe kavuştu.” 1198<br />

O dönemde Hint padişahı tarafından bir sıra şal ve nefis eşya hediye olarak<br />

gönderildiği için padişah tarafından hazır Belh’ten yeni gelen seçilmiş meyveler<br />

özellikle taze kavunlar iki yüz deveden oluşan sürüye yüklendi ve yüksek mertebeli<br />

padişaha hediye edildi. O vakitlerde yüceye haber verildi ki Şah Tahmasp padişahın<br />

olmadığı zamanda şehzade Rıza Kulu Mirza ile kötü muameleler yapmış fakat hayat<br />

1195<br />

AHKÂF Suresi, 24.Ayete işaret ediyor.<br />

1196<br />

Muhtemelen Arapça meseldir.<br />

1197<br />

Kuran ayetlerinde bulunamadı.<br />

1198<br />

Kuran ayetlerinde bulunamadı muhtemelen Arapça meseldir.<br />

300

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!