citytours und ausflüge! - INHOUSE magazine
citytours und ausflüge! - INHOUSE magazine
citytours und ausflüge! - INHOUSE magazine
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
staircase. On 4 floors, the shaping<br />
events and facets of German history<br />
are presented in diverse special exhibitions:<br />
Until November 25th 2012<br />
“DDR – kurz <strong>und</strong> bündig Einblicke in<br />
die Sammlung des DHM“ and from<br />
October 17th 2012 to February 10th<br />
2013 “Verführung Freiheit. Europäische<br />
Kunst seit 1945“. On October<br />
27th + 28th 2012, the DHM is celebrating<br />
its 25th anniversary with<br />
museum festivities: two days of<br />
open door, extensive event program<br />
and free entrance for all.<br />
Unter den Linden 2, Mitte<br />
www.dhm.de<br />
sightseeing<br />
DIE MAUER –<br />
DAS ASISI-PANORAMA<br />
ZUM GETEILTEN BERLIN<br />
Ab 22. September kann man<br />
am Checkpoint Charlie die<br />
Mauer wieder sehen, als großes<br />
Panoramabild (18 Meter hoch,<br />
28 Meter Durchmesser). Für alle,<br />
die noch nicht alle Klischees zum<br />
Thema Mauer kennen – die anderen<br />
müssen noch bis mindestens 2015<br />
warten. Falls die Kalten Krieger der<br />
Berliner CDU es nicht verhindern<br />
soll hier das Museum des Kalten<br />
Krieges eröffnen.<br />
On September 22nd, the wall will be<br />
raised once more at Checkpoint Charlie,<br />
if only in the shape of a massive<br />
panorama landscape (18 meters tall<br />
and 28 meters in diameter). For those<br />
who haven’t experienced every last<br />
Berlin Wall cliché – the rest may have<br />
to wait until at least 2015. Barring that<br />
our Berliner CDU cold war-riors manage<br />
to block the Cold War Museum<br />
from ever opening here.<br />
Zimmerstr. 21, Kreuzberg<br />
www.asisi.de<br />
shopping<br />
ERZGEBIRGSKUNST ORIGINAL<br />
Ganz in der Nähe der Hackeschen<br />
Höfe gibt es die weihnachtlichen<br />
Souvenirs das ganze Jahr über.<br />
Handgefertigte Erzgebirgskunst:<br />
Räuchermännchen, Pyramiden,<br />
Schwibbögen, Spieluhren...<br />
In close proximity to the Hackesche<br />
Höfe you’ll find christmasy souvenirs<br />
the year ro<strong>und</strong>. Hand crafted<br />
Ore Mountain folk art: incense smokers,<br />
pyramids, candle arches, musical<br />
clocks…<br />
Sophienstr. 9, Mitte<br />
www.original-erzgebirgskunst.de<br />
sightseeing<br />
ExCLUSIv YACHTCHARTER &<br />
SCHIFFFAHRTSGESELLSCHAFT<br />
Berlin-Cityschiffsfahrten: 5x täglich<br />
(10:35, 11:00, 13:20, 14:45, 16:00<br />
Uhr) vom Holsteiner Ufer 32 Nähe<br />
S-Bhf. Bellevue zu 2-3 stündigen<br />
Brückenfahrten über Spree <strong>und</strong><br />
Landwehrkanal mit Halt an der<br />
East-Side-Gallery (11:40, 11:55,<br />
14:25, 15:45, 17:00 Uhr) <strong>und</strong> am<br />
Märkischen Ufer (12:00, 14:45,<br />
16:05, 17:15 Uhr). Do+Fr (im Juni,<br />
Juli <strong>und</strong> August auch samstags) ab<br />
19 Uhr die Fahrt „Berlin am Abend“.<br />
Schiffsvermietung für Anlässe aller<br />
Art von 2 bis 80 Personen. Tel.<br />
030-436 66 836.<br />
Berlin City Tours: 5 times a day<br />
(10:35, 11:00, 13:20, 14:45, 16:00<br />
h) from Holsteiner Ufer 32 near S-<br />
Bhf. Bellevue. A 2-3 hour-tour on the<br />
Spree through Government Quarter,<br />
historical Berlin, Eastside Gallery<br />
up to Oberbaumbrücke and back to<br />
Holsteiner Ufer, with stops at East-<br />
Side-Gallery (11:40, 11:55, 14:25,<br />
15:45, 17:00 h) and at Märkisches<br />
Ufer. Th+Fr (in June, July and August<br />
also Saturdays) at 19 h there is a<br />
special tour „Berlin in the evening“.<br />
Charter for all kinds of events from 2<br />
- 80 persons. Tel. 030-436 66 836<br />
Holsteiner Ufer 32, Mitte<br />
www.berlin-cityschiffsfahrten.de<br />
events<br />
FESTIvAL OF LIGHTS<br />
11.-21. Oktober<br />
Jährlich im Oktober setzen Lichtdesigner<br />
Berliner Kulturdenkmäler,<br />
Gebäude, Straßen <strong>und</strong> Plätze<br />
11 Tage lang spektakulär in Szene.<br />
Als Rahmenprogramm werden<br />
Kunst- <strong>und</strong> Kulturveranstaltungen<br />
r<strong>und</strong> um das Thema Licht<br />
geboten. Besonders schön daran:<br />
Eines der größten Illuminationsfestivals<br />
der Welt kostet keinen<br />
Eintritt.<br />
October 11th-21st, 2012. One of<br />
the largest illumination festivals<br />
in the world. Every year, Berlin’s<br />
world-famous landmarks and monuments<br />
are dressed in spectacular<br />
light. German and international<br />
artists and lighting designers present<br />
extraordinary illuminations,<br />
light art and creative designs. The<br />
festival is accompanied by numerous<br />
cultural events, all exploring<br />
the theme “Light”. And to top<br />
it off: this major artistic event is<br />
completely admission-free!<br />
www.festival-of-lights.de<br />
events<br />
FOREIGN AFFAIRS<br />
28. September - 26. Oktober<br />
Das neue internationale Festival<br />
bringt Künstler aus Theater, Tanz,<br />
bildender Kunst <strong>und</strong> Film aus<br />
verschiedenen Regionen der Welt in<br />
Berlin zusammen.<br />
This festival is premiering with international<br />
artists in theater, dance,<br />
art and film all uniting in Berlin.<br />
Haus der Berliner Festspiele,<br />
Schaperstr. 24, Wilmersdorf<br />
www.berlinerfestspiele.de<br />
shopping<br />
FUN FACTORY<br />
Kein staubiger Beate-Uhse-Laden,<br />
sondern der neue, trendige Laden<br />
für Lifestyle-Sex-Toys.<br />
Not your local dingy sex shop, but<br />
rather a new and trendy store for<br />
lifestyle sex toys.<br />
Oranienburger Str. 92, Mitte<br />
www.funfactory-store.de<br />
eat & drink<br />
HOFBRäU BERLIN<br />
Was gibt es in den USA, in China,<br />
Dubai <strong>und</strong> München? Genau: Das<br />
Hofbräuhaus. Und seit November<br />
2011 auch in Berlin. Auf 6.000 qm<br />
(ungefähr ein Fußballfeld) sollen<br />
pro Jahr 120 Tonnen Haxen, 85 Tonnen<br />
Schnitzel, 25 Tonnen Weißwürste<br />
<strong>und</strong> 100.000 Brezn an uns verfüttert<br />
werden. Das geht natürlich<br />
nicht ohne ca. eine Million Liter Bier,<br />
die aus dem Münchner Hofbräuhaus<br />
in die neue preußische Dirndl-Me-<br />
PAPAYA<br />
In den drei Top-Thai-Adressen<br />
Berlins bereiten thailändische<br />
Köche aus Neulandfleisch eine Fülle<br />
original thailändischer Spezialitäten<br />
zu, die sich klar jenseits des<br />
klassisch-europäisierten Musters<br />
thailändischer Rezepturen bewegen.<br />
Der kulinarische Schwerpunkt liegt<br />
auf den Regionen Isaan (Region im<br />
Nordosten Thailands) <strong>und</strong> Bangkok.<br />
Kräuter, Gewürze <strong>und</strong> Gemüse werden<br />
zweimal wöchentlich frisch aus<br />
Thailand eingeflogen. Serviert wird<br />
in stylisch-schlichtem Ambiente.<br />
Die feine Gratwanderung zwischen<br />
Authentizität <strong>und</strong> Anpassung finden<br />
wir sehr gelungen. Ein besonderes<br />
Highlight ist das Fondue thai / thai<br />
sukiyaki, das nur im Papaya am<br />
Kleistpark serviert wird.<br />
In Berlin’s top three Thai restaurants,<br />
the thai chefs prepare an ab<strong>und</strong>ance<br />
of original Thai specialties<br />
using organic meats. These recipes<br />
are noticeably different from the typically<br />
europeanized versions we so<br />
often come across. The culinary focus<br />
stems from the region of Isaan<br />
(located in the north-east of Thailand)<br />
and Bangkok. Herbs, spices<br />
and vegetables are flown in twice a<br />
week from Thailand. The food is served<br />
in a sleek and stylish ambience.<br />
We are certain they have succeeded<br />
in capturing the fine line between<br />
authenticity and assimilation. The<br />
fondue thai / thai sukiyaki is a real<br />
treat but it’s only offered at the Papaya<br />
at Kleistpark.<br />
- Papaya Noodles & Soups<br />
Krossener Str. 11 u. 15, Friedrichshain<br />
- Papaya Thai Cuisine am Kleistpark<br />
Hauptstr. 159, Schöneberg<br />
- Papaya am Winterfeldtplatz<br />
Winterfeldtstr. 42, Schöneberg<br />
www.papaya-service.de<br />
24 I BERLIN InhoUse<strong>magazine</strong> 25