<strong>Lexicon</strong> <strong>for</strong> <strong>Iliad</strong> 1, 3, 6, <strong>21</strong> & <strong>24</strong> (<strong>draft</strong>) τιω (deriv. uncertain) to pay honour to a person (whereas ti/nw means to pay a price), to honour, Hom., Aesch., Eur.:—Pass., perf. pass. part. tetime/nos honoured, Hom. • = tima/w II, to de\ tri/poda to value, tri/poda dwdeka/boion ti=on they valued the tripod at twelve steers' worth, Il.; ti=on de/ e( tessara/boion valued her at four steers' worth, Il. • <strong>for</strong> fut. and aor1 ti/sw, e)/tisa, v. ti/nw. τλαω (perfect <strong>for</strong>ms are used with pres. sense) • to take upon oneself, to bear, suffer, undergo: c. acc. rei, e)/tlhn oi(=' ou)/pw kai\ a)/llos Il.; e)/tlhn a)ne/ros eu)nh/n I submitted to be wedded to a man, Il.; tlh= o)i+sto/n submitted to be wounded by it, Il.; e)/tla pe/nqos Pind., etc. • absol. to hold out, endure, be patient, submit, Hom.; esp. in imperat., te/tlaqi, mh=ter e)mh/ Il.; tlh=te, fi/loi Od.; in part., tetlho/ti qumw=i with patient soul, Od.; kradi/h tetlhui=a Od. • c. inf. to dare or venture to do, Od., Pind., etc.:—in Attic Poets, to dare to do a thing good or bad, hence either to have the courage, hardihood, effrontery, cruelty, or to have the grace, patience, to do anything, e)/s te dh\ e)/tlhn gegwnei=n till I took courage to tell, Aesch.; e)/tla a)lla/cai submitted to exchange, Soph.; ou)d' e)/tlhs e)fubri/sai nor hadst thou the cruelty to insult, Soph.; ou) ga a) tlai/hn i)dei=n I could not bear to see, Ar. • c. acc. rei, to dare a thing, i. e. dare to do it, a)/tlhta tla=sa Aesch.; ei) kai\ tou=t' e)/tlh Soph. • c. part., ta/de te/tlamen ei)soro/wntes Od. τληµων tlh/mwn, doric tla/mwn, onos, o(, h(, • (*tla/w) • suffering, enduring, patient, stout-hearted, of Ulysses, Il.; so Pind., etc. • bold, daring, hardy, reckless, Il., Trag. • suffering, wretched, miserable, Trag., Xen. • adv. tlhmo/nws, patiently, Aesch., Eur., etc. τλητος tlhto/s, h/, o/n • (verb. adj.of *tla/w:) • act. suffering, enduring, patient, steadfast, Il. • pass., with a negat., ou) tl. not to be endured, intolerable, Trag. τοιγαρ = toi/ ge a)/ra) • so then, where<strong>for</strong>e, there<strong>for</strong>e, accordingly, Hom., Attic • strengthd. toigarou=n, ionic toigarw=n, so <strong>for</strong> example, Xen.: also in Poets, Soph. • toiga/rtoi, Plat. τοιοσδε (stronger <strong>for</strong>m oftoi=os) • anteced. tooi(=os, asa)oidou= toiou=d' oi(=os o(/d' e)sti/ of such a minstrel as is this one, Od.; absol., a)ll' o(/d' e)gw\ toio/sde here am I such as you see, Od.:—also, so great, so noble, so bad, toia/de lai/fh such clothes, i. e. so bad, Od.;toso/sde kai\ toio/sde Hdt.:—also with a qualifying word, toio/sd' h)me de/mas h)de\ kai\ e)/rga such both in <strong>for</strong>m and works, Od.:—with the Art., o( t. a)nh/r Aesch., etc.;oi( toioi/de Soph.;e)n tw=| toiw=|de in such circumstances, Hdt.:—the sense is made more indef. in toio/sde tis such a one, Thuc.:—neut. pl.toia/de as follows, toiau=ta as a<strong>for</strong>esaid, Hdt. τοιος talis, of such kind or quality, such, such-like, toi=os e)w/n, oi(=os ou)=tis *)axaiw=n (sc.e)sti/n) Il., etc.:— toi=os in Hom. mostly refers to something gone be<strong>for</strong>e, such as is said, Hom. • with qualifying words, toi=os xei=ras such in his hands, Od.;teu/xesi toi=os Il.;toi=os, c. inf., such as to do, i. e. fit or able to do, Od. • with an adj. of the same gender and case, it increases the sense of the adj., e)pieikh\s toi=os just of moderate size, Il.;pe/lagos me/ga toi=on a sea so large, Od.;kerdale/os toi=os so very crafty, Od. • neut.toi=on as adv. so, thus, so very, so much, Hom.; —so, toi/ws, Theocr. τοιουτος (stronger <strong>for</strong>m oftoi=os) • such as this, anteced. tooi(=os, Od., etc.; too(/sos, Il.: absol., with an intensive sense, so great, so noble, so bad, etc., Il., Attic;toiou=tos w)/n being such a wretch, Soph.:—c. gen., toiou=tos *)axaiw=n such a man among them, Il.:— toiou=to/s e)sti orgi/gnetai ei)/s orperi/ tina he is so disposed towards any one, Xen., etc.:—strengthd., t. e(/teros just such another, Hdt.;a)/llous toiou/tous Hdt.: —with the Art., oi( toiou=toi Aesch., etc. • the sense is made more indef. intoiou=to/s tis ortis toiou=tos such a one, Pind., Thuc., etc.;toiau=t' a)/tta Plat. • toiou=ton orto\ t. such a proceeding, Thuc.;dia\ to . <strong>for</strong> such a reason, Thuc., etc. • in narrative, toiau=ta properly refers to what goes be<strong>for</strong>e, Aesch., etc.:—after a question, toiau=ta affirms liketau=ta, just so, even so, Eur. • toiau=ta absol., ta\ ploi=a, ta\ toiau=ta ships and such-like, Dem. • toiau=ta as an adv., in such wise, Soph. τοι enclit. Particle, serving to express belief in an assertion, let me tell you, surely, verily, used to express an inference, then, consequently, Hom.; and in Trag., to introduce a general sentiment. • to strengthen other Particles, ga/r toi, h)/toi, kai/toi, me/ntoi, toiga/rtoi, etc.: cf.ta)=ra, ta)/n, menta)/n. τοιχος toi=xos, o(, • (
<strong>Lexicon</strong> <strong>for</strong> <strong>Iliad</strong> 1, 3, 6, <strong>21</strong> & <strong>24</strong> (<strong>draft</strong>) argentaria, Plat., etc.;h( e)ggu/h h( e)pi\ th tr. security given to the bank, Dem.;oi( e)pi\ tai=s trape/zais bankers, Isocr. τραχυς asper, Hom., etc.; as epith. of Ithaca, Od.; cf.*traxi/s:—also, rough, shaggy, Xen.:—of a bit, rough, sharp, Xen.: of the voice of boys, when it breaks, Plut. • rough, harsh, savage, Pind., Aesch., etc. • aegre ferre, Plut. τρεις tres, tria, three, Hom., etc. τρεµω tremo, to tremble, quake, quiver, Il., Eur.:—c. inf. to tremble or fear to do, Aesch., Soph.: —c. acc. to tremble at, fear, Soph., Eur., etc. τρεπω to turn or direct towards a thing, Hom., etc.; mostly followed by a prep., tr. tina\ ei)s eu)nh/n to shew him to bed, Od.; tr. po/leis e)s u(/brin Thuc.; tr. kefalh pro\s h)e/lion Od. • Pass. to turn one's steps, turn in a certain direction, trafqh=nai a)n' *(ella/da to roam up and down Greece, Od.; c. acc. cogn., tre/pesqai o(do/n to take a course, Hdt. • Pass. also to turn or betake oneself, ei)s a)oidh/n Od.; e)pi\ e)/rga Il.; e)f' a(rpagh/n Thuc.; pro\s lhistei/an Thuc. • Pass. and Mid., of places, to be turned or look in a certain direction, pro\s zo/fon Od.; pro\s a)/rkton, pro\s no/ton Hdt., etc. • to turn, i. e. turn about, tre/pein i(/ppous Il.; ta\ kala\ tr. e)/zw to turn the best side outmost, Pind.:—Pass., ai)xmh\ tra/peto the point bent back, Il.; of the solstice, e)peida e)n xeimw=ni tra/phtai h(/lios (v. troph/ I) Xen. • tr. th ai)ti/an, th o)rgh ei)/s tina to divert the blame, the anger upon another, Isae., Dem.:—Pass., in imprecations, e)s kefalh tre/poito e)moi/ on my head be it! Ar. • to turn another way, to alter, change, no/on, fre/nas Hom., etc.; e)s ge/lwn tr. to\ pra=gma Ar.:—Pass. to be changed, change, Hom., etc.; c. acc. cogn., trepo/menos tropa/s undergoing changes, Aeschin. • convertere in fugam, Il.; tr. e)s fugh/n Eur.;— so, in aor1 mid., to put an enemy to flight, Xen.:—Pass. to be put to flight, turn and flee, Aesch., Xen., etc.; so in Mid., e)s fugh trape/sqai Hdt., Thuc.:—also intr. in Act., fu/gad' e)/trape Il. • to turn away, keep off, hinder, tr. tina\ a)po\ tei/xeos Il.; be/los e)/trapen a)/llhi Il. • to overturn, like a)natre/pw, Aesch. • to turn, apply, tr. ti e)s a)/llo ti Hdt.; pou= te/trofas ta\s e)mba/das; what have you made of your shoes? Ar.:—Pass., poi= tre/petai ta\ xrh/mata; Ar. τρεφω to thicken or congeal a liquid, ga/la qre/yai to curdle it. Od.; turo tre/fein Theocr.:—Pass., with intr. perf. act. te/trofa, to become firm, peri\ xroi\+ te/trofen a)/lkh Od. • to make to grow or increase, to bring up, breed, rear, Hom., etc.; c. acc. cogn., tr. tina\ trofh/n tina to bring up in a certain way, Hdt.:—Mid. to rear <strong>for</strong> oneself, Od., etc.:—Pass. to reared, grow up, Hom.; ka/rtistoi tra/fen a)/ndres grew up the strongest men, Il.; e)c o(/tou 'tra/fhn e)gw/ from the time when I left the nursery, Ar.; mia=s tre/fei pro\s nukto/s, i. e. art a child of night, Soph. • of slaves, horses, dogs and the like, to rear and keep them, Hom., etc.; tr. paidagwgou/s Aeschin.; tr. gunai=ka Eur.;—metaph., ai)gialo e)/ndon tre/fei he keeps quite a seabeach in the house, Ar.:—Pass. to bred, reared, Soph. • to let grow, cherish, foster, xai/thn tre/fe Il.; tr. u(ph/nhn Ar.; tr. ko/mhn = koma=n, Hdt.;—also, ta/d' u(/essi tre/fei a)loifh/n this is what puts fat on swine, Od. • of earth and sea, to produce, teem with, xqw tre/fei fa/rmaka Od.; qa/lassa tre/fousa porfu/ran Aesch. • to have within oneself, to contain, keep, have, o(/ ti po/lis te/trofen a)/filon Soph.; tre/fein th glw=ssan h(suxwte/ran to keep his tongue more quiet, Soph.; no/son tr. Soph.; oi(/as latrei/as tre/fei what services she constantly per<strong>for</strong>ms, Soph. • maintain, support, tr. *(/hlios xqono\s fu/sin Aesch.; tr. to pate/ra Aeschin.: esp. to maintain an army or navy, Thuc., Xen. • aor2 act. in intr. sense, e)/trafon = pass. e)tra/fhn, o(\s e)/traf' a)/ristos Il.; trafe/men (ionic <strong>for</strong> trafei=n) Hom. • so perf. te/trofa, v. supr. I. τρεω (this Verb is never contracted, except when the contraction is into ei) • to flee from fear, flee away, Il.; mh\ tre/sas without fear, Aesch.; ou)de tre/sas Plat.:— tre/sas is used like a Subst., a runaway, coward, Il.; *)aristo/dhmos o( tre/sas Hdt. • trans. to flee from, fear, dread, be afraid of, c. acc., Il., Trag., Xen. τρητος trhto/s, h/, o/n • (verb. adj. oftetrai/nw) • per<strong>for</strong>ated, with a hole in it, Od.;trhta\ le/xea, prob. inlaid bedsteads, or having holes through which the cords that supported the bedding were drawn:— trhto\s melissw=n po/nos, i. e. the honeycomb, Pind.;tr. li/qac pumice-stone, Anth. τριπλοος tri^-plo/os, h, on • (
- Page 1 and 2:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 3 and 4:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 5 and 6:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 7 and 8:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 9 and 10:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 11 and 12:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 13 and 14:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 15 and 16:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 17 and 18:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 19 and 20:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 21 and 22:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 23 and 24:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 25 and 26:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 27 and 28:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 29 and 30:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 31 and 32:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 33 and 34:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 35 and 36:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 37 and 38:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 39 and 40:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 41 and 42:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 43 and 44:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 45 and 46:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 47 and 48:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 49 and 50:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 51 and 52:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 53 and 54:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 55 and 56:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 57 and 58:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 59 and 60:
Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 61 and 62: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 63 and 64: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 65 and 66: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 67 and 68: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 69 and 70: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 71 and 72: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 73 and 74: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 75 and 76: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 77 and 78: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 79 and 80: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 81 and 82: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 83 and 84: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 85 and 86: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 87 and 88: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 89 and 90: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 91 and 92: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 93 and 94: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 95 and 96: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 97 and 98: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 99 and 100: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 101 and 102: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 103 and 104: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 105 and 106: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 107 and 108: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 109 and 110: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 111: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 115 and 116: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 117 and 118: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 119 and 120: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 121 and 122: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 123 and 124: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24
- Page 125 and 126: Lexicon for Iliad 1, 3, 6, 21 & 24