APS - The History of Zaire by Tshibumba Kanda Matulu - 3/2 ...
APS - The History of Zaire by Tshibumba Kanda Matulu - 3/2 ...
APS - The History of Zaire by Tshibumba Kanda Matulu - 3/2 ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>APS</strong> - <strong>The</strong> <strong>History</strong> <strong>of</strong> <strong>Zaire</strong> <strong>by</strong> <strong>Tshibumba</strong> <strong>Kanda</strong> <strong>Matulu</strong> - Third Sessio... file:///C:/Documents%20and%20Settings/USER/Mes%20documents/...<br />
ndani/ utaona: ile mayi inakamata<br />
buchafu mutupa paka mpembeni/ iko<br />
mweupe na utaona na chini yake/<br />
fasi banatoshaka diamant/<br />
F: mm/<br />
T: tuseme/<br />
F: mbushi:<br />
T: Mbuji Mayi/<br />
F: mbuji ni kusema:<br />
T: mbuji? ni mbuji wetu huyu/<br />
chèvre/<br />
F: eeh/<br />
T: eeh/ ni mbuji/<br />
F: mm/<br />
T: mayi: ni ile mayi/<br />
F: mm/<br />
T: eeh/ mais ilikuwa mu: Français:<br />
bouche: kama ni bouche mayi: c'est<br />
ba: bantu: bazungu baliish:<br />
bazungu baliita embouchire/<br />
F: ahah/<br />
T: à l'embouchire: sasa bantu<br />
banaita asema: mbuji: mayi/<br />
F: mayi/<br />
T: mm/<br />
F: kumbe ule nani:<br />
T: Tshinyama/<br />
F: Tshinyama/<br />
T: mm/<br />
F: sasa uliweka coup d'état: entre<br />
coup d'etat uliweka hii victoire:<br />
T: bon/<br />
F: et na:<br />
T: njo kusema coup d'état: njo<br />
kusema: la fin/<br />
F: oui/<br />
T: semasema la fin: du royaume/<br />
ile i: njo ilikuya royaume/ na yee<br />
Kalonji eh?<br />
F: mm/<br />
T: alikuya: shi ?kushikia<br />
busultani: alikuya na ile: lion/<br />
F: lion/<br />
T: simba/ et puis alikuwa na<br />
léopard/ mu victoire yake: pa<br />
timbres yake: alikamataka kichwa<br />
ya lion: ya léopard: anaweka: vile<br />
minafanya/<br />
F: sasa ile royaume ilikawa: mwezi<br />
ngapi?<br />
T: royaume ya Kalonji?<br />
F: eeh/<br />
T: non: royaume ilianza: soixante:<br />
soixante: soixante et un: soixante<br />
deux: fini/<br />
F: mm/<br />
T: ni vile ilikuya/ non soixante<br />
trois/ kwanza kwake/<br />
F: eh/<br />
T: When you throw dirt in it you<br />
will see that the water picks up<br />
the dirt and leaves it on the<br />
sides. It is clear and you can see<br />
the bottom. It's a place where<br />
they mine diamonds.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: Let's say...<br />
F: About mbushi.<br />
T: Mbuji-Mayi.<br />
F: What does mbuji mean?<br />
T: Mbuji? It's that goat <strong>of</strong> ours,<br />
chèvre [in French].<br />
F: I see.<br />
T: Yes, it's the goat.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: And mayi, that's water.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: Yes. But if it would be in<br />
French, bouche, then it would <strong>by</strong><br />
"mouth water." <strong>The</strong> whites used to<br />
call it embouchure, river mouth.<br />
F: I see.<br />
T: "At the mouth <strong>of</strong> the river."<br />
Nowadays the people say<br />
Mbuji-Mayi.<br />
F: Mayi.<br />
T: Mm-hmm.<br />
F: So, about this...<br />
T: Tshinyama.<br />
F: Tshinyama.<br />
T: Mm-hmm.<br />
F: Now you put [an inscription on<br />
the painting saying] "Coup d'état"<br />
and between coup and d'état you<br />
inserted this victory sign [a<br />
large V]<br />
T: Alright.<br />
F: And with...<br />
T: It is to say that the coup<br />
d'état was the end.<br />
F: Yes.<br />
T: <strong>The</strong> end <strong>of</strong> the kingdom, that<br />
kingdom <strong>of</strong> Kalonji's, right?<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: He had this lion [painted<br />
between the legs <strong>of</strong> the V]. It was<br />
understood that this marked his<br />
rulership.<br />
F: A lion.<br />
T: Simba. 20 Later he had the<br />
leopard, inside his victory-sign.<br />
He had this put onto his postage<br />
stamps. He took a the head <strong>of</strong> a<br />
lion, or rather leopard and put it<br />
there, just they way I painted it.<br />
F: So, how many months did his<br />
kingdom last?<br />
30 sur 55 05.02.2006 0:38