APS - The History of Zaire by Tshibumba Kanda Matulu - 3/2 ...
APS - The History of Zaire by Tshibumba Kanda Matulu - 3/2 ...
APS - The History of Zaire by Tshibumba Kanda Matulu - 3/2 ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>APS</strong> - <strong>The</strong> <strong>History</strong> <strong>of</strong> <strong>Zaire</strong> <strong>by</strong> <strong>Tshibumba</strong> <strong>Kanda</strong> <strong>Matulu</strong> - Third Sessio... file:///C:/Documents%20and%20Settings/USER/Mes%20documents/...<br />
alinga mosala/ ni kusema: salongo:<br />
ni nkambo yetu moya wa zamani/<br />
kipande ya ba: ya baNgala/<br />
F: mm/<br />
T: ile ba: ni Lingala ile/<br />
F: mm/<br />
T: kulikuwa: salongo alinga<br />
mosala/ ilikuwa bakubwa nazani<br />
banaanza kusema/ kama atakuambia<br />
mutoto yake: anamupa example: ya<br />
salongo/ c'est que salongo mutu<br />
umu alipendaka kazi sana/<br />
F: mm/<br />
T: ile kazi: iliproduire:<br />
alikuvivre bien: sawa vile niko na<br />
?nguvu ya kuletea matableaux: mi<br />
sichoke: na mi niko salongo/<br />
F: mm/<br />
T: eeh/<br />
F: alinga ni: ni:ni:<br />
T: anapenda/<br />
F: aah/<br />
T: alingi: alingi mosala/<br />
F: mm/<br />
T: alingi: mosala/<br />
F: mosala?<br />
T: kazi/<br />
F: kazi/<br />
T: mm/<br />
F: mosala ni kazi/<br />
T: mm/<br />
F: minaona naye bazungu:<br />
T: apana/ hakuna bazungu/<br />
F: hapana?<br />
T: mm/<br />
F: beko bantu/<br />
T: ni bantu/<br />
F: ni bantu/<br />
T: ni baministres: makati balikuwa<br />
baministres:<br />
F: na banacheka/<br />
T: badeputés/ balicheka pale<br />
baliona: yee anakunja mukono:<br />
baliona sawa mambo moya ma: ya<br />
mastajabu/ asema minaikunjia nini?<br />
na bo asema kumbe tupime: abakujue<br />
kama ni kazi ya bumwanaume<br />
anatafuta kukamata/<br />
F: mm/<br />
T: kumbe njo mambo inye<br />
alibaelezea ni kazi kweli<br />
alikamata/<br />
F: hapa minaona anavwala béret/<br />
rouge/<br />
T: béret rouge? oui/ ni para/<br />
F: na hii: ça??<br />
T: ile vilevile ni mainsignes/<br />
F: insignes ya para/<br />
T: eeh/ sawa iko hapa: njo ya<br />
T: He had the idea long before. On<br />
the day when he rolled up his<br />
sleeves [lit. bared his arm] he<br />
said: "<strong>The</strong>re is work, let's do<br />
it." That is the meaning <strong>of</strong><br />
salongo alinga mosala. Salongo<br />
goes back to one <strong>of</strong> our ancestors,<br />
in the Bangala region.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: It's in Lingala.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: [<strong>The</strong> saying] was "salongo<br />
alinga mosala." I think it was our<br />
ancestors who first said it. Some<br />
one would teach an example <strong>of</strong> work<br />
to his child and say "salongo<br />
alinga mosala," which means that<br />
the people here in the Congo loved<br />
to work.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: And that work was productive,<br />
it made you live well. Just as I<br />
am working hard to come up with<br />
paintings, without getting tired.<br />
That is my salongo.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: Yes.<br />
F: Alinga means?<br />
T: "He loves."<br />
F: I see.<br />
T: Alingi mosala.<br />
F: Mm-hmm.<br />
T: Alingi mosala.<br />
F: Mosala?<br />
T: Work.<br />
F: Work.<br />
T: Mm-hmm.<br />
F: Mosala means work.<br />
T: Mm-hmm.<br />
F: [going back to the picture] I<br />
also see whites.<br />
T: No, there are no whites.<br />
F: No?<br />
T: Mm-hmm.<br />
F: <strong>The</strong>y are people.<br />
T: People.<br />
F: People.<br />
T: <strong>The</strong> are the ministers at that<br />
time...<br />
F: And they are laughing.<br />
T: ... and members <strong>of</strong> parliament.<br />
<strong>The</strong>y laughed when they saw that he<br />
actually rolled up his sleeves. It<br />
took them <strong>by</strong> surprise. <strong>The</strong>y told<br />
themselves: "What am I going to<br />
roll up my sleeves for?" <strong>The</strong>n they<br />
said, "lets try it." But they did<br />
not understand that he wanted them<br />
40 sur 55 05.02.2006 0:38