18.07.2013 Views

historical perspectives: from the hasmoneans to bar kokhba in light ...

historical perspectives: from the hasmoneans to bar kokhba in light ...

historical perspectives: from the hasmoneans to bar kokhba in light ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

148 JUSTIN TAYLOR<br />

a) In v. 44, <strong>the</strong> WT reads literally: "And all those believ<strong>in</strong>g were<br />

" This Greek expression is used frequently <strong>in</strong> <strong>the</strong> LXX<br />

<strong>to</strong> translate <strong>the</strong> Hebrew ~irp and This expression has a special,<br />

quasi-technical significance <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qumran literature, where it is one<br />

of <strong>the</strong> ways <strong>in</strong> which <strong>the</strong> community names itself. It has been po<strong>in</strong>ted<br />

out that <strong>the</strong> expression "<strong>to</strong> be <strong>to</strong> <strong>the</strong> is used <strong>in</strong> 1QS 5:2 <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

sense of "<strong>to</strong> belong <strong>to</strong> <strong>the</strong> community." 2 If this expression underlies<br />

<strong>the</strong> Greek <strong>the</strong> open<strong>in</strong>g words of this verse, <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

WT, might be translated: "All <strong>the</strong> believers belonged <strong>to</strong> <strong>the</strong> community."<br />

3<br />

This emphasis on a radical community of life <strong>in</strong> <strong>the</strong> primitive text<br />

of 2:44 is matched by <strong>the</strong> statement, "<strong>the</strong>y had all th<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> common"<br />

which deserves <strong>to</strong> be taken <strong>in</strong> its literal<br />

sense. 4 Liv<strong>in</strong>g <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>y pooled all <strong>the</strong>ir resources. The Qumran<br />

Community Rule lays particular stress on form<strong>in</strong>g a community not<br />

only of life but also of possessions (1QS 1:1 If. and 5:2). The gospels<br />

seem <strong>to</strong> suggest that Jesus and <strong>the</strong> Twelve formed such a community<br />

(cf. Matt. 15:21, 27, 29 and par.; John 12:6, 13:29); <strong>the</strong> early<br />

chapters of Acts portray <strong>the</strong> disciples as cont<strong>in</strong>u<strong>in</strong>g <strong>to</strong> live <strong>in</strong> this<br />

way after <strong>the</strong> Ascension.<br />

V. 45 (WT) goes on <strong>to</strong> describe what this community of goods<br />

meant <strong>in</strong> practice: "as many as had properties or possessions used<br />

<strong>to</strong> sell 5 (<strong>the</strong>m) and <strong>the</strong>y used <strong>to</strong> divide <strong>the</strong> price among<br />

those who had need." It is not said when <strong>the</strong>y used <strong>to</strong> sell <strong>the</strong>ir<br />

goods, but if we suppose that "all <strong>the</strong> believers" lived <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r and<br />

had all th<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> common, <strong>the</strong>n we must suppose that this was done<br />

upon enter<strong>in</strong>g <strong>the</strong> community. 7<br />

2 M. Wilcox, The Semitisms <strong>in</strong> Acts (Oxford: Clarendon Press, 1965), 96.<br />

3 Thus B. J. Capper, "Community of Goods <strong>in</strong> <strong>the</strong> Early Jerusalem Church,"<br />

ANRW 11.26.2 (1995): 1730-74, esp. 1739f.<br />

4 For <strong>the</strong> expression <strong>in</strong> Greek literature, see <strong>the</strong> discussion below<br />

on 4:32.<br />

5 The AT has simply "<strong>the</strong>y used <strong>to</strong> sell. . .": <strong>the</strong> expression <strong>in</strong> <strong>the</strong> WT can be<br />

regarded as a precision.<br />

6 Thus <strong>the</strong> revised Western Text of Boismard. It could well represent an attempt<br />

<strong>to</strong> expla<strong>in</strong> <strong>the</strong> more difficult which Boismard orig<strong>in</strong>ally read <strong>in</strong> <strong>the</strong> Western,<br />

as well as <strong>in</strong> <strong>the</strong> Alexandrian Text (cf. also <strong>in</strong> 4:34).<br />

7 Those commenta<strong>to</strong>rs who suppose that 2:44-45 describes <strong>the</strong> same practice<br />

as that <strong>in</strong> 4:32, 34-35 take <strong>the</strong> verb, formulated <strong>in</strong> <strong>the</strong> imperfect tense, as mean<strong>in</strong>g<br />

that <strong>from</strong> time <strong>to</strong> time, as <strong>the</strong>re was need, <strong>the</strong>y used <strong>to</strong> sell <strong>the</strong>ir goods; thus<br />

K. Lake and H. J. Cadbury, Beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>gs of Christianity, vol. 4 (London: Macmillan, 1933),<br />

29; F. F. Bruce, The Acts of <strong>the</strong> Apostles: The Greek Text with Introduction and Commentary.,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!