04.09.2013 Views

Untitled - Awaken Video

Untitled - Awaken Video

Untitled - Awaken Video

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chapter 7. At the Well of Urð 181<br />

practice this art-form swear by its effects, as do the religious folk with their prayers,<br />

hypnotists and their clients by mesmerism, positive thinkers by their affirmations<br />

and Neurolinguistic Programmers by NLP. Whatever the reality of magic is, many<br />

people are obviously comforted by it, and a comfortable life is what most really seek.<br />

The tradition of creating hex-signs is ancient and has continued into this century<br />

relatively unbroken in conservative areas like Pennsylvania and some of the other,<br />

surrounding states in the northeastern United States where there is a large population<br />

of people with Germanic ancestry. Good Hexemeeschder, as the makers of<br />

hex-signs are called in Pennsylvania Dutch are called, are few and far between in<br />

this day and age although Reconstructionists can be found fairly easily.<br />

Lee Gandee was a practicing Hexemeeschder in rural West Virginia and authored<br />

the book called Strange Experience 13 . In this autobiography, sadly no longer in<br />

print, he explains in a typical Germanic fashion that the purpose behind the creation<br />

of a hex-sign was the same as that behind saying a prayer, so that the Powers<br />

outside the scope of man could hear and intervene on the individual’s behalf. In a<br />

chapter entitled “The Strangest Prayers are Painted,” he explains the construction<br />

of the Germanic hex-sign which includes the painted portion of the hex, the “painted<br />

prayer,” but also spoken and written prayers.<br />

Progressing backwards in time, in 1819, John George Hohman wrote Der Verborgene<br />

Freund or Pow-wows or the Long, Lost Friend, which is a manual still in<br />

print and still in use in the eastern portion of the United States. Although this small<br />

book contains no Pennsylvania type hex-signs as described 14 by Gandee in Strange<br />

Experience, the construction of the charms have the same three-fold format: drawn<br />

(not painted), spoken and written. Of course, the charms were originally written<br />

in German with a Christian slant, but many of the techniques utilized such as the<br />

times for the administration of medicines or the “use of limbs growing from the<br />

eastward side of the tree, cut before the sun’s rise” have direct parallels in the<br />

Anglo-Saxon leechbook known as the Lacnunga written around 1000 CE. 15 There<br />

are many aspects of the Germanic Heathen tradition which have suffered gaps in<br />

time, but the creation and use of Germanic charms has come through an unbroken<br />

line starting far back in the Heathen Age although most of the charms as they have<br />

been documented are colored by a very thin veneer of Christianity.<br />

In 1989, Stephen Flowers (a.k.a. Edred Thorsson) translated The Galdrabók,<br />

an Icelandic manuscript written between 1550 and 1650 CE, from Icelandic into<br />

13 This book is sadly out of print but was originally published by Reward Books, Englewood<br />

Cliffs, NJ, in 1971.<br />

14 Hohman, John Geo. Der Verborgene Freund or Pow-wows or the Long, Lost Friend (Fulton<br />

Religious Supply Co.; Brooklyn, NY) not dated.<br />

15 See Chap. 3, the discussion of the Acre-bot, regarding the history of the manuscript called<br />

the ”Lacnunga.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!