04.12.2012 Views

A01.031.0.pdf

A01.031.0.pdf

A01.031.0.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ROMAN PELOPONNESE I<br />

but there is only a minute possibility that they are one and the same person.<br />

Schwertfeger, op. cit. connects the epithet άξιόνεικος with the competition of the<br />

aristopoliteia; for a different view see B. Puech, "Grand-prêtres et helladarques<br />

d'Acha'fe", REA 85, 1983, 31, η. 64. The collegium of δεκάπρωτοι corresponds to<br />

decemprimi attested in many cities of Greece and Asia Minor (T. Schwertfeger, OIB<br />

10, 1981, 251-252 for parallels and more bibliography). About άριστοπολιτεία see<br />

CG. Brandis, RE II 1 (1896) 1008-1010, s.v. άριστοπολιτεία; see also L. Robert,<br />

"Études d'épigraphie grecque", RPh 1934, 268, η. 4, who argues that, among the<br />

Greeks, this honour was frequently alloted by competition (άγων); a typical<br />

example is that of άριστοπολιτεία in Sparta and Messene; see also L. Robert,<br />

Hellenica XI-XII (1960), 573-576. The phrase έπί τω στεφάνω τής άριστοπολιτείας<br />

καί τοίς άρίστοις is to be interpreted as the justification of the dedication.<br />

According to Schwertfeger, op. cit., 254 the άριστοπολιτεία appears, with only one<br />

exception, only in the Péloponnèse in the imperial era and especially in Sparta.<br />

*148. ΤΙΒΕΡΙΟΣ ΚΑΑΥΔΙΟΣ ΚΡΙΣΠΙΑΝΟΣ<br />

[1] 7v0447 facsimile [2nd c. A.D.].<br />

Olympia; a statue base of gray marble erected by the polis of Messene honouring the person<br />

as νέος "Επαμεινώνδας:<br />

Ή πόλις Ι ή Μεσσηνίων Τιβ(έριον) ΚλαύΙδιον Κρισπιανόν, νέον Ι Έπαμεινώνδαν, αρχιερέα<br />

διά βίου τών Σεβαστών, στρατευΙ 5 σάμενον έπαρχον σπείρης πρΙώτης Βοσποριανής καί<br />

χειλίίαρχον λεγιώνος δωδέκατης Ι κεραυνοφόρου, άριστα πολειίτευόμενον.<br />

[2] /ν0448 facsimile [2nd c. A.D.].<br />

Olympia; a limestone statue base erected by the Achaean Koinon in honour of the person<br />

discussed here:<br />

To κοινόν Ά[χαιών] Ι Τιβ(έριον) Κλαύδιον Ι Κρισπιανόν ΜεσσήΙνιον [άρ]ξαντα τοις Ι<br />

Έλλησι συν[φερ]όνΙτως.<br />

Messenian<br />

praefectus cohortis primae Bosporianae, tribunus militum legionis XII Fulminatae<br />

Remarks: For έπαρχος σπείρης πρώτης Βοσποριανής (=praefectus cohortis primae<br />

Bosporianae) see Mason, 45, for χειλίαρχος λεγιώνος δωδέκατης κεραυνοφόρου<br />

(=tribunus militum legionis XII Fulminatae) see Mason, 138. About Cohors I<br />

Bosporiana see C. Cichorius, RE IV 1 (1900), 255, s.v. Legio; about Legio XII<br />

Fulminata, veterans of which were settled in Patrai (cf. Rizakis, Achaïe II, 25-26),<br />

see W. Kubitschek, RE XII 2 (1925) 1705-1710, s.v. Legio (XII Fulminata) (Ti.<br />

Claudius Crispianus St. 1709); H.M.D. Parker, The Roman legions (Chicago 1980)<br />

110. 128. 134. 136-8. 148. 159. 254. 261. 269. The phrase [άρξ]αντα τοις Έλλησι<br />

συν[φερ]όντως [2] means the head of the Achaean Koinon and is to be regarded as<br />

an equivalent to helladarch.<br />

For the person see Devijver, C 136, p. 249. He is also honoured by the Achaean<br />

Koinon in Messene, see SEG 11, 1950, 984 and MES s.v.<br />

464

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!