04.12.2012 Views

A01.031.0.pdf

A01.031.0.pdf

A01.031.0.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ROMAN PELOPONNESE I<br />

47. C(AIUS) AURELIUS C(AII) F(ILIUS) [- - -] PRISCUS<br />

CIL III 503; *Rizakis, Achaïe II, no. 157 [end 1st c. B.C./beginning 1st c. A.D.]<br />

Patrai; a marble plaque, now lost, bearing a fragmentary inscription; perhaps the funerary<br />

inscription of a family of colonists (for the text see ACH 44).<br />

VI vir<br />

s. C(aius) Aurelius P(ublii) f(ilius) Quir(ina) (ACH 44)<br />

48. Μ(ΑΡΚΟΣ) ΑΥΡΗΑΙΟΣ ΣΕΣΣΩΡ<br />

Α. Rizakis, "Les Mauretaniens et la couleur du bronze de Corinthe", Carthago22, 1990, 55-62,<br />

pl. 1 (SEG 40, 1990, 397); *Rizakis, Achaïe II, no. 182 [2nd/3rd c. A.D.].<br />

Patrai; a marble plaque bearing the epitaph of the named person, who came from Caesarea in<br />

Mauretania:<br />

Θ(εοις) Κ(αταχθονίοις) Ι Μ(άρκος) Αυρήλιος Ι Σέσσωρ, γένει Ι Καισαρεύς από Ι 5<br />

Μαυρητανίας,<br />

Ι χρώματι ΚορίνΙθιος, κείται εν ΠάΙτραις, ζήσας ετεσιν Ι ιη' . Και εύψύχει Ι Σέσσωρ.<br />

Ουδείς άθάΙ 10<br />

νατος.<br />

Καισαρεύς από Μαυρητανίας<br />

Remarks: According to Rizakis the phrase "χρώματι Κορίνθιος" is an allusion to the patina<br />

of the famous bronze objects that were manufactured at Corinth.<br />

49. AXIA L(UCII) L(IBERTA) MEGISTE<br />

Rizakis, Achaïe II, no. 90 [2nd/3rd c. A.D.]<br />

Patrai; a limestone plaque bearing the funerary inscription of the named person:<br />

Axia L(ucii) l(iberta I Megiste.<br />

Remarks: The gentilicium Axius, derived from the Greek word "Αξιος, is attested in Italy<br />

(Schulze, 70 n. 3); it is also attested as a cognomen in Rome (Solin, Namenbuch, 909).<br />

50. L(UCIUS) (AXIUS)<br />

Patron of Axia Megiste (ACH 49)<br />

51. BA[-ca. 4-] CN(AEI) F(ILIA) POSTUMA<br />

Rizakis, Achaïe II, no. 129 [lst/2nd c. A.D.].<br />

Patrai; five fragments of a marble plaque bearing the funerary inscription of the named person<br />

erected by an Appuleia [—]:<br />

Ba[- ca. 4 - ]e Cn(aei) f(iliae) I Postumae, ux[ori] I L(ucii) Senti Vatin[i]ani or[na]lmentis<br />

sace[r]do[tal(ibus)] I 5 honorata[e—] I Appuleia [—].<br />

or[na]mentis sace[r]do[tial(ibus)] honorata<br />

62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!