14.07.2015 Views

këtu - Qendra për Arsim e Kosovës

këtu - Qendra për Arsim e Kosovës

këtu - Qendra për Arsim e Kosovës

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

• Kada su specifični praznici u pitanju – roditelji su opisivali praznikekoji su specifični za njihovu kulturu, kao što su sveta Lucija kodHrvata ili Mikulaš kod Mađara, kao i običaje koji su vezani zaproslave tih praznika. I ovi sadržaji su našli svoje mesto na panoimau etno sobi.Pored učešća u pripremi prikaza običaja, roditelji su pozvani da donesu uškolu predmete koji su karakteristični za etničku zajednicu kojoj pripadaju.Od prikupljenih predmeta formirani su etno soba i etno kutak. Etno soba ietno kutak su trajni izložbeni prostori u školi. U etno sobi su izloženikomadi tradicionalnog nameštaja (krevet, kolevka, preslica i sl.), a u etnokutku su izložene narodne rukotvorine (ručni radovi, karakteristični vezovi,muzički instrumenti i sl.). Oba prostora nalaze se na vidnom i dostupnommestu u holu škole i dalje su u funkciji, tj. obogaćuju se novim predmetima.Dobiti od ovakve saradnje sa roditeljimaProces učenja je postao interaktivan - kooperativan u punoj meri. U procespodučavanja su bili uključeni i učiteljica, učenici i roditelji. U ovimaktivnostima (uključeni roditelji) učenici su bili veoma aktivni. Stekli sunova znanja na jedan interesantan način. Ovo je bila prilika da i učiteljicanauči mnogo toga iz narodne tradicije nacionalnih manjina.Na ovaj način se i interesovanje roditelja za druge vidove sarade sa školompovećalo. Roditelji su se uključivali u velikom broju, što govori o njihovomzadovoljstvu ovakvom saradnjom. Imajući u vidu dobiti od ovakve saradnjesa roditeljima ovakva praksa realizacije nastave je nastavljena i ove školskegodine.Ideje i preporuke za buduće aktivnosti• Kao vid proširivanja ove saradnje, roditelji bi mogli da seneposredno uključe u izvođenje samog nastavnog časa na kome seprezentuju običaji i tradicija njihove etničke zajednice. U ovomnašem slučaju roditelji su učestvovali u pripremi materijala za čas,ali su taj materijal izlagala deca.• Bilo bi dobro i kada bi se poziv roditeljima za uključivanje u procesnastave pisao dvojezično (na srpskom i na jeziku nacionalne manjinekojoj pripadaju).260

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!