hazaérkezzen
2009. augusztusi termést feldolgozó száma
2009. augusztusi termést feldolgozó száma
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Mindig a feleségemé az utolsó szó. Azt mondta nagy hanggal a konyhában, miközben keverte a toroskáposztát, hogy az<br />
élet nem csak hidakból áll (pedig dehogyisnem), nem csak folyókból (plánepedigdehogyisnem), pláne lassan úszó uszályokból.<br />
Nem kell mindent átvitt értelemben érteni, ezzel zárta mindig.<br />
Aztán az elsõ hetekben kicsit az egész városra haragudtam, mindenkire, akinek legalább egy kislábasnyi családja volt,<br />
lakás, valami átlagos élettel, menni a melóba, este meccs, film, dugni az asszonyt, hétvégén kicsi pláza, kicsi természet, kicsi<br />
természetfilmet megnézni a plázában, kettõ az egyben tu in van. Mondom, kicsit haragudtam mindenkire elõször. Gyakran<br />
voltam úgy vele, hogy majd egyszer kihúzom a hidat a konnektorból, azt leshetnek majd a sötétben, kereshetik majd<br />
mûholdakkal, hogy hol a híd, a több ezer rozsdatonna szegecs és tériszony.<br />
A hídmesteri irodámban van ilyen kisrezsóm, szobai, a régi iparcikkboltban lehetett venni. A két lapja olyan, mint a mai<br />
diszkósoknak a lemezjátszó, egyszer, mivel úgy sem látja senki, kipróbáltam ezt, hogy is mondjam: úgy tettem, mintha én<br />
lennék a lemezlovas, csühölködtem a két fõzõlappal, adtam rá a hangerõt, buffogtattam hozzá a számmal, aztán tíz perc<br />
múlva stílt váltottam, jöttek a lakossági zenék, lakodalmas blokk, sárgul már a traktorkémény és egyéb slágerek. Plusz a<br />
dörgölõzõsek, szép lassú számok, hogy még egy dokkmunkásnak is elfacsarodik a szíve, bújna mindenhez, kötél, vasmacska,<br />
árboc. Aztán mivel rugalmas vagyok, ha kultúráról van szó, hát elmentem a folyóparti diszkóba, mondom becsajozok, nem<br />
sok lány látta a híd belsõ szerkezetét. Ez olyan, mint a tudományos embereknél, hogy belelátnak a világot mozgató belsõ<br />
szerkezetbe (láss csodát). Szép volt a lány, mint egy bolgár uszály, ilyen lányokat régebben csak az iparcikkboltokban<br />
lehetett látni. Nézted, ahogy rakja a csavarokat, sikálja a kazánajtót és máris beindult a nyálképzés, orális tavaszi árvíz.<br />
(Azért régebben több fantázia volt az üzletnevekben, nem csak, hogy Ósen, meg Tecsó, fenét, Iparcikk, hová mész,<br />
megyek rezsóért az Iparcikkbe, kávéfõzõbe tömítésért, ha má’ ott vagyok, hozok szöget, kapupántot, zsanért a lélekre,<br />
mûszerolajjal, hogy könnyebben nyíljon). Szép lány volt. Rövid, de fürge volt a kapcsolatunk, mint egy rendõrségi<br />
motorcsónak.<br />
Nem hiszed el, de volt régen egy aranyhalam, amit úgy neveztem: Iparcikk (Ipike, Ipcsi). De egyszer kitettem levegõzni a<br />
korlátra és belelevegõzött a vízbe, befõttesüvegestül (öt literes), mûhínárostul, konzerves dobozostul (ipari sólet volt benne<br />
eredetileg, aztán abban lakott Iparcikk, hiába, nem budai hal volt az aranyos). Azóta nem megy ennek a városnak semmi,<br />
szerintem az én kis Iparcikkem bosszúja volt ez onnét. Átokja. Ha már neki nem megy jól, ne menjen jól senkinek. Három<br />
kívánság, tehát három lehetõség helyett teleköpte, telepofázta, telekopoltyúzta a várost szitkokkal. Mert tudott beszélni is<br />
ám, úgy tartotta a száját, mint valami bariton az operában, vagy hol vannak ilyen két lábon járó ováltokás hangszórók (egy<br />
Dezdemóna hány decibel?). Miután bebucskázott az Iparcikk a folyóba tokkal vonóval, jóval kevesebbek a napjaim. Ha<br />
telihold van és a városon végigfolyik az a kék fény, felnézek az ég torkába, fel a manduláig, addig a rücskös, ásító, tátogó<br />
telipofáig, mindig Iparcikk jut eszembe, ahogyan vidáman mondta a hosszú ókat a befõttesüvegben, mint aki két pofával<br />
libeg az élet vizében.